ترجمة "النهج المعتمد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

النهج المعتمد - ترجمة : النهج المعتمد - ترجمة : النهج - ترجمة : النهج المعتمد - ترجمة :
الكلمات الدالة : Approach Approaches Direct Successful Course

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ويمكن استخدام النهج المعتمد كأساس لإنتاج خرائط أخرى لتردي الأراضي.
The approach adopted can be the basis for producing other degradation maps.
وقد يكون من المستصوب أيضا إعادة بحث النهج المعتمد في مشروع المادة 7.
It might also be wise to re examine the approach adopted in draft article 7.
وأوضح أن النهج المعتمد تحكمه الولايات الأوسع التي تلقتها اللجنة من مجلس الأمن.
The approach that had been taken was governed by the broader mandates that the Committee had received from the Security Council.
وبذلك سيوفر النهج المعتمد اﻷسس ﻹدارة الكوارث في السنوات القادمة وفي القرن المقبل.
The approach adopted thus will provide the foundations for disaster management in the years to come and in the next century.
كما كان تأثير الأسلوب المعتمد على اليد العاملة على الدخل أكبر من تأثير النهج المعتمد على المعدات، إذ بقيت نسبة أكبر من الدخل والاستهلاك ضمن الاقتصاد المحلي(21).
The labour based method also had a higher impact on incomes than the equipment based approach, because a higher proportion of income and consumption remained in the local economy.21
90 أفيد بأن مشروع المادة 88 أ (4) ضروري بالنظر إلى النهج التعاقدي المعتمد في تعريف نطاق انطباق مشروع الصك.
It was indicated that draft article 88a (4) was necessary in view of the contractual approach adopted in the definition of the scope of application of the draft instrument.
لكن أيا كان النهج المعتمد، فإننا نعتقد أن لب أي إصﻻح يجب أن يتمثل في وجود تدبير للمساءلة على أساس اﻷداء.
But whatever approach is adopted, we believe that a measure of accountability based on performance should be at the heart of any reform.
المبلغ المعتمد
Amount appropriated 140 000.0
المبلغ المعتمد
Amount appropriated 182 877 000
المبلغ المعتمد
Amount appropriated 8 771 000
المبلغ المعتمد
Amount appropriated 143 000 000
المبلغ المعتمد
Amount appropriated 143 000 000 140 000 000
16 واصلت بعثة الاتحاد الأوروبي العسكرية في البوسنة والهرسك عملياتها بنجاح، إذ تواصل النهج الشامل الذي يضم الجميع، المعتمد منذ بدء البعثة.
EUFOR has continued to carry out its operations successfully, maintaining the comprehensive and inclusive approach adopted since the mission was launched.
وجرت مناقشات منظمة لمواضيع محددة وفق النهج المواضيعي المعتمد، وذلك من ٢٥ الى ٢٧ تشرين اﻷول أكتوبر وفي ١ تشرين الثاني نوفمبر.
Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach took place from 25 to 27 and on 31 October and 1 November.
ياء إصدار وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة ووحدات التخفيض المعتمد الطويلة الأجل
Issuance of tCERs and lCERs
)أ( المبلغ المعتمد
(a) Appropriation
)ب( المبلغ المعتمد
(b) Appropriation
)ج( المبلغ المعتمد
(c) Appropriation
)ﻫ( المبلغ المعتمد
(e) Appropriation
المعهد المعتمد للمحكمين
The Chartered Institute of Arbitrators
وجرت المناقشات المنظمة للمواضيع المحددة وفق النهج المواضيعي المعتمد، من ٢٥ إلى ٢٧ وفي ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر وفي ١ تشرين الثاني نوفمبر.
Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach took place from 25 to 27 and on 31 October and 1 November.
وأجريت من ٢٥ إلى ٢٧ وفي ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر و ١ تشرين الثاني نوفمبر مناقشات منظمة لمواضيع محددة وفق النهج المواضيعي المعتمد.
Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach took place from 25 to 27 and on 31 October and 1 November.
وتعتبر الوﻻيات المتحدة أن النهج المعتمد فيما يتعلق بالمسائل اﻷساسية من قبيل ما ذكر ربما يرتب آثارا على الجوانب اﻷخرى ﻷي نظام ناشئ عنها.
The United States believes that the approach adopted in regard to fundamental issues such as these may have implications for other aspects of any resulting regimes.
يونيـه ١٩٩٣ المبلغ المعتمد
Amount appropriated 109 652 000 300 000 000 409 652 000
المعتمد في القراءة اﻷولى
I. Approved in first reading
وجرت مناقشات منظمة لمواضيع محددة وفق النهج المواضيعي المعتمد في الفترة من ٢٥ إلى ٢٧ وفي ٣١ تشرين اﻷول اكتوبر و ١ تشرين الثاني نوفمبر.
Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach took place from 25 to 27 and on 31 October and 1 November.
وأجريت مناقشات منظمة لمواضيع محددة بشأن النهج الموضوعي المعتمد في الفترة من ٢٥ الى ٢٧ وفي ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر و ١ تشرين الثاني نوفمبر.
Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach took place from 25 to 27 and on 31 October and 1 November.
وجرت مناقشات منظمة لمواضيع محددة وفق النهج المواضيعي المعتمد في الفترة من ٢٥ الى ٢٧ وفي ٣٠ تشرين اﻷول اكتوبر وفي ١ تشرين الثاني نوفمبر.
Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach took place from 25 to 27 and on 31 October and 1 November.
وجرت مناقشة منظمة لمواضيع محددة وفق النهج المواضيعي المعتمد في الفترة من ٢٥ الى ٢٧ و ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر و ١ تشرين الثاني نوفمبر.
Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach took place from 25 to 27 and on 31 October and 1 November.
وحدات تخفيض الانبعاثات، ووحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات، بما فيها وحدات التخفيض المعتمد المؤقتة ووحدات التخفيض المعتمد طويلة الأجل، ووحدات الكمية المسندة، ووحدات الإزالة.
1 Emission reduction units, certified emission reductions, including temporary certified emission reductions and long term certified emission reductions, assigned amount units and removal units.
جدول التوظيف المعتمد لعام 2006
Approved staffing table for 2006
المبلغ المعتمد ٠٠٠ ٠٧٧ ١٤٣
Amount appropriated 143 077 000
المبلغ المعتمد ٣٠٠ ٨٩٤ ٨٦١
Amount appropriated 861 894 300
برنامج عمل اللجنة الثالثة المعتمد
APPROVED PROGRAMME OF WORK OF THE THIRD COMMITTEE
المعتمد أمام محكمة العدل الدولية
Agent before the International Court of Justice
المبلغ المعتمد ٠٠٠ ٧٧٨ ٢٨١
Amount appropriated
المبلغ المعتمد ٠٠٠ ٠٠٠ ١٤٣
Amount appropriated 143 000 000
المبلغ المعتمد ١٠٠ ٧٩٩ ٣٥٥
Amount appropriated 355 799 100
المبلغ المعتمد )القرار ٤٨ ٢٥٥(
Appropriation (resolution 48 255)
وجرت مناقشات مرتبة لمواضيع محددة بناء على النهج المواضيعي المعتمد، وذلك من ٢٥ إلى ٢٧ تشرين اﻷول أكتوبر وفي ٣١ تشرين اﻷول أكتوبر و ١ تشرين الثاني نوفمبر.
Structured discussions of specific subjects on the adopted thematic approach took place from 25 to 27 and on 31 October and 1 November.
مناقشة تدور حول مواضيع محددة بشأن النهج المواضيعي المعتمد فيما يتعلق ببنود نزع السﻻح واﻷمن الدولي من جدول اﻷعمال )البنود ٥٣ ٦٦ و ٦٨ ٧٢ و ١٥٣()أ(
Structured discussion of specific subjects on the adopted thematic approach on disarmament and international security agenda items (items 53 66, 68 72 and 153) a
إقرار نقاط الاتفاق المعتمد في الاجتماع
Adoption of the points of agreement of the inter committee meeting
المعتمد في مؤتمر قمة الجنوب الثانية
Adopted at the Second South Summit
ياء إصدار وحدات التخفيض المعتمد للانبعاثات
Issuance of certified emission reductions
باء عﻻقة الطلب ببرنامج العمل المعتمد
B. Relationship of the request to the approved programme of work

 

عمليات البحث ذات الصلة : الموزع المعتمد - الوكيل المعتمد - استخدام المعتمد - المقاول المعتمد - البرنامج المعتمد - المنتج المعتمد - تصميم المعتمد - المبلغ المعتمد - الحد المعتمد - التعليم المعتمد - القانون المعتمد