ترجمة "30 يوم متبقية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يوم - ترجمة : يوم - ترجمة : يوم - ترجمة : متبقية - ترجمة : 30 يوم متبقية - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تلك التي يجمع ذلك الشخص بذورها على الشاحنة، أنقرضت لحوالي فقط 30 شجرة متبقية فقط. | The one where the guy is collecting seeds there on the truck, that is down to about 30 last remaining trees. |
وحدة متبقية | Bangladesh Remaining contingent 935 |
لا مساحة متبقية. | No space left. |
لديك واحدة متبقية | You only have one left. |
توفت يوم 30 نوفمبر 2014. | She died on 30 November 2014. |
. لدينا حوالي دقيقة متبقية. | We've got about a minute left. |
لدينا حوالي دقيقة متبقية. | We've got about a minute left. |
لدينا عشرة دقائق متبقية | We have ten minutes left. |
كم حلقة متبقية لتصور | How many episodes do you have left for filming? |
لا توجد أشجار متبقية. | There are no trees left. |
يوم الأربعاء، 30 تشرين الثاني نوفمبر 2005، الساعة 30 10 | on Wednesday, 30 November 2005, at 10.30 a.m. |
وتفتح المكاتب الحكومية عموما بين الساعة 30 8 والساعة 30 16، من يوم الإثنين إلى يوم الجمعة. | Most private offices in Bangkok operate on a five day week, from 8 a.m. to 5 p.m. Government offices are generally open between 8.30 a.m. and 4.30 p.m., from Monday to Friday. |
القرعة عقدت يوم 30 مارس 2011. | The draw was held on 30 March 2011. |
المقرر عقدها يوم الأربعاء، 30 آذار مارس 2005، الساعة 30 9 | To be held on Wednesday, 30 March 2005, at 9.30 a.m. |
ومازال هناك عدة اسطر متبقية | There're still several other lines left today. |
لديك 3 من 18 متبقية . | You have three of the eighteenths left over. |
اليس لدينا بعض المشاهد متبقية | Don't we have some filmed material left? |
لا توجد مساحة متبقية على الجهاز | No space left on device |
لدينا 700 قدم متبقية لنحفرها روكهند | We got 700 feet of hole to dig, Rockhound. |
ولم يكن بالتاكيد بسبب مشاعر متبقية | It definitely wasn't because of lingering feelings. |
اذا 10 جرامات متبقية من X | So 10 grams left of x. |
لا يزال لدينا ثلاثة ايام متبقية.. | We still have three days left. |
لا زالت رحلة واحدة متبقية بي | I've got about one more trip left in me. |
يموت كل يوم حوالي000 30 طفل بسبب الفقر. | Every day, almost 30,000 children die of poverty. |
لذا ، فقد أخرجوها يوم 30 من مايو 1952 | So, on 30th May, 1952, they discharged her. |
هل يكون مناسبا يوم الثلاثاء الساعة 4 30 | Would 4 30 on Tuesday be convenient? |
ما زالت هنالك 40 دقيقة متبقية! بالفعل | There is still 40 minutes left! Already? |
.. هل كان هذا كله مشاعر متبقية آم | Were all that from lingering feelings? Or... |
لدى لوري تسع تذاكر. وهناك واحدة متبقية. | Leroy has nine tickets there's one left. |
وعدم ترك هذا المنصب 30 يوم، 32 حالة وفاة. | And never left that position 30 days, 32 deaths. |
فأولا، هناك مهام كبرى متبقية من المرحلة الانتقالية. | Indeed, the country is still only at the early stages of reconstruction and rehabilitation. |
و تقول , اوه لدى فقط 10 جرامات متبقية | You say, oh, I only have 10 grams left. |
توجد قهوة متبقية ، يمكننا أن نعد له قدحا | There's coffee left. We can fix him a cup. |
لقد كانت هناك رصاصة واحدة متبقية, ومازالت هنا | There was only one bullet left. It's still there. |
لدينا 10 دقائق متبقية ما الذى تثرثر عنه | We have 10 minutes left. What are you jabbering about? |
و بنهاية 30 يوم من الاقامة بالمستشفى للعلاج بالنسبة للبالغين 65 سنة أو أكثر، 27 بالمئة منهم تتم اعادتهم للمستشفى في خلال 30 يوم. | And in the course of 30 days after a hospital stay for a Medicare greater than 65 years or older, is 27 percent are readmitted in 30 days, and by six months, over 56 percent are readmitted. |
ولدت سوهيون في سيئول, كوريا الجنوبية يوم 30 أغسطس 1994. | Early life So hyun was born in Seoul, South Korea on August 30, 1994. |
دخلت اتفاقية عام 1992 حيز التنفيذ يوم 30 مايو 2006. | The 1992 convention came into force on 30 May 2006. |
يوم الأربعاء، 30 تشرين الثاني نوفمبر 2005، الساعة 00 15 | on Wednesday, 30 November 2005, at 3 p.m. |
يوم الخميس، 1 كانون الأول ديسمبر 2005، الساعة 30 15 | on Thursday, 1 December 2005, at 3.30 p.m. |
يوم الأربعاء، 30 تشرين الثاني نوفمبر 2005، الساعة 00 10 | on Wednesday, 30 November 2005, at 10 a.m. |
يوم الثلاثاء، 29 تشرين الثاني نوفمبر 2005، الساعة 30 10 | on Tuesday, 29 November 2005, at 10.30 a.m. |
و بعد 30 يوم 11،000 من الاشخاص قاموا بإختراق المشروع. | And then 30 days later, 11,000 people had backed the project. |
هناك مرافق طبية متبقية لكنها لا تعمل بكامل طاقتها. | There are remaining medical facilities but they are not operating at full capacity. |
لدي ٢٠ ثانية متبقية لذا سأترككم مع أي شيء | And so, I've got about 20 seconds left, so if I'm going to leave you with anything, |
عمليات البحث ذات الصلة : آخر 30 يوم - 30 - مساحة متبقية - ساعات متبقية - تذاكر متبقية - دقائق متبقية - آثار متبقية - حصة متبقية - وظيفة متبقية - ايام متبقية - ميزانية متبقية - تجربة مجانية لمدة 30 يوم - 30 يونيو