ترجمة "ايام متبقية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لا يزال لدينا ثلاثة ايام متبقية.. | We still have three days left. |
وحدة متبقية | Bangladesh Remaining contingent 935 |
لا مساحة متبقية. | No space left. |
لديك واحدة متبقية | You only have one left. |
. لدينا حوالي دقيقة متبقية. | We've got about a minute left. |
لدينا حوالي دقيقة متبقية. | We've got about a minute left. |
لدينا عشرة دقائق متبقية | We have ten minutes left. |
كم حلقة متبقية لتصور | How many episodes do you have left for filming? |
لا توجد أشجار متبقية. | There are no trees left. |
ومازال هناك عدة اسطر متبقية | There're still several other lines left today. |
لديك 3 من 18 متبقية . | You have three of the eighteenths left over. |
اليس لدينا بعض المشاهد متبقية | Don't we have some filmed material left? |
لا توجد مساحة متبقية على الجهاز | No space left on device |
لدينا 700 قدم متبقية لنحفرها روكهند | We got 700 feet of hole to dig, Rockhound. |
ولم يكن بالتاكيد بسبب مشاعر متبقية | It definitely wasn't because of lingering feelings. |
اذا 10 جرامات متبقية من X | So 10 grams left of x. |
لا زالت رحلة واحدة متبقية بي | I've got about one more trip left in me. |
ما زالت هنالك 40 دقيقة متبقية! بالفعل | There is still 40 minutes left! Already? |
.. هل كان هذا كله مشاعر متبقية آم | Were all that from lingering feelings? Or... |
لدى لوري تسع تذاكر. وهناك واحدة متبقية. | Leroy has nine tickets there's one left. |
عشرة ايام و10 ايام اخرى مرت | I've slept 10 nights, and 10... |
وعشرة ايام وعشرة ايام مرت مجددا | I've slept 10 nights, and then 10 more. |
عشرة ايام مضت عشرة ايام مضت | 10 days ago. 10 days ago! |
لستة ايام رايته يعبرون,ستة ايام | For six days I watched them pass. Six days! |
فأولا، هناك مهام كبرى متبقية من المرحلة الانتقالية. | Indeed, the country is still only at the early stages of reconstruction and rehabilitation. |
و تقول , اوه لدى فقط 10 جرامات متبقية | You say, oh, I only have 10 grams left. |
توجد قهوة متبقية ، يمكننا أن نعد له قدحا | There's coffee left. We can fix him a cup. |
لقد كانت هناك رصاصة واحدة متبقية, ومازالت هنا | There was only one bullet left. It's still there. |
لدينا 10 دقائق متبقية ما الذى تثرثر عنه | We have 10 minutes left. What are you jabbering about? |
هناك مرافق طبية متبقية لكنها لا تعمل بكامل طاقتها. | There are remaining medical facilities but they are not operating at full capacity. |
لدي ٢٠ ثانية متبقية لذا سأترككم مع أي شيء | And so, I've got about 20 seconds left, so if I'm going to leave you with anything, |
العشاء جاهز على الطاولة... ألا توجد قطعة سكر متبقية | The dinner set on the table isn't there a lump of sugar left? |
انها ايام قليلة,على الارجح ايام قليلة ايها القيصر | A few days, Caesar. At the most, a few days. |
ايام الطفولة | Infancy? |
3 ايام | Three days? |
حسنا ، لدينا 3 من الثمانية عشر متبقية، إذن لديك هنا. | Well, we have three of the eighteenths left over, so you have that right there. |
فقال يعقوب لفرعون ايام سني غربتي مئة وثلاثون سنة. قليلة وردية كانت ايام سني حياتي ولم تبلغ الى ايام سني حياة آبائي في ايام غربتهم. | Jacob said to Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are one hundred thirty years. Few and evil have been the days of the years of my life, and they have not attained to the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage. |
فقال يعقوب لفرعون ايام سني غربتي مئة وثلاثون سنة. قليلة وردية كانت ايام سني حياتي ولم تبلغ الى ايام سني حياة آبائي في ايام غربتهم. | And Jacob said unto Pharaoh, The days of the years of my pilgrimage are an hundred and thirty years few and evil have the days of the years of my life been, and have not attained unto the days of the years of the life of my fathers in the days of their pilgrimage. |
بعد عدة ايام , ثلاثة ايام تتجه للتمرد بطرق فيزيائية عديدة | After a couple of days, three days, you tend to rebel in a lot of physical ways. |
ومن لدن باب خيمة الاجتماع لا تخرجون سبعة ايام الى يوم كمال ايام ملئكم لانه سبعة ايام يملأ ايديكم. | You shall not go out from the door of the Tent of Meeting seven days, until the days of your consecration are fulfilled for he shall consecrate you seven days. |
ومن لدن باب خيمة الاجتماع لا تخرجون سبعة ايام الى يوم كمال ايام ملئكم لانه سبعة ايام يملأ ايديكم. | And ye shall not go out of the door of the tabernacle of the congregation in seven days, until the days of your consecration be at an end for seven days shall he consecrate you. |
حلوة ايام المدرسة | School days were beautiful. |
هنشوف ايام سوده | That's two |
امضينا ايام طويلة... | We spend long days ... |
سأعطيك خمس ايام | I'll give you five days. |
عمليات البحث ذات الصلة : مساحة متبقية - ساعات متبقية - تذاكر متبقية - دقائق متبقية - آثار متبقية - حصة متبقية - وظيفة متبقية - ميزانية متبقية - ايام غريبة - بضعة ايام - عدة ايام - ايام القيادة - ايام زمان