ترجمة "ينقصنا خلف" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

خلف - ترجمة : خلف - ترجمة : ينقصنا خلف - ترجمة : خلف - ترجمة :
الكلمات الدالة : Behind Bars Beyond Hands Behind Short Lack Missing Votes

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الآن ينقصنا شخصين
Now we lack only the two missing persons.
هذا ما ينقصنا
That's all we needed!
وما ينقصنا هو التنفيذ.
We lack only delivery.
هذا ما كان ينقصنا
That's all we needed.
هذا ما كان ينقصنا.
Just what we needed.
!هذا ما كان ينقصنا !زنجي
Hold him!
أنا موافق لكن المال ينقصنا الآن.
Mr. Anucci, 50 is okay, but know we are a little short.
كل ما ينقصنا هو هذا العشاء
All we needed was this dinner...
ينقصنا عم ال لكنه ليس الوقت المناسب...
We're shorthanded, there isn't time to...
كوننا ضيوفك، فنحن لا ينقصنا أي شئ
As your guests, we never lack for anything.
33500, زائدا 3700 و 7500 ينقصنا 5300
33, 500 plus 3,700 and 7, 500... we are short 5, 300 lira.
وكأنه عاد طفل ا مرة أخرى، هذا ما ينقصنا.
It's as if he was a kid again, that's all we needed.
إن ما ينقصنا في الواقع هو الرغبة في التحرك.
What is missing is the willingness to act.
فقط ينقصنا الفعل و الإنفاق لنضعهم في حيز التنفيذ.
All we lack is the action to actually spend the money to put those into place.
ميراث ف جائى من الجد جانوث, هذا ما كان ينقصنا .
Sudden legacy from old Grandpa Janoth. That's all I needed.
.... ينقصنا المال كل يوم وقريبا سنعود من حيث بدأنا ....
Money's getting shorter every day... and soon we'll be right back where we were, on the bum again... pushing guys for dimes, sleeping around in freight cars.
ماذا ينقصنا كتدوين سعودي لنصل الى الاعلام بشكل رسمي ومعترف فيه
What do we need as the Saudi blogosphere to reach the media in an official and recognised way?
ما ينقصنا هو غطاء رسمي، منذ أن رفضت سوريا التعاون معنا.
What we lack is an official cover, since Syria is refusing to collaborate with us.
كما أن ما ينقصنا ليس الإرادة السياسية التي كثرت الإشارة إليها.
It is also not the oft cited political will that is lacking.
ذلك أن ما ينقصنا فيما يتعلق بأفريقيا هو رؤية واضحة لمستقبلها.
As regards Africa, what is lacking is a clear vision of its future.
إن ما ينقصنا من الموارد المالية ربما يمكننا تعويضه بالموارد البشرية.
What we lack in financial resources we can perhaps make up in human resources.
في الماضي كان كل شيء متوفر، لم يكن ينقصنا إلا النقود.
Once there was enough of everything here.
خلف
Back
خلف
Back
والذي ينقصنا الآن هو التوصل إلى السياسة المناسبة للتعامل مع هذا الخطر.
What s missing is a policy to address it.
عرض خلف
Back View
خلف الدمار,
Behind the destruction,
خلف البنايات
Behind the buildings?
خلف الياردات.
back of the yards.
خلف المقود!
Behind the wheel!
.خلف السياج
Beyond the fence.
خلف من
Behind who?
إن ما ينقصنا في أوروبا هو الوعي الشعبي والرسمي بمكامن القدرة الحقيقية للعلوم الأوروبية.
What is lacking in Europe is public and official awareness of where the real potential of European science lies.
ولا ينقصنا، في هذا الصدد، إلا أن ننظر إلى الظاهرة البشعة، ظاهرة تجنيد الأطفال.
We need only look at the outrageous phenomenon of child soldiers.
إن ما ينقصنا وهذا ما ندركه، ويجب التسليم واﻻعتراف به هو الموارد المالية الكافية.
What is missing we are aware of it, and it must be acknowledged and admitted is adequate financial resources.
هناك الكثير الذى ينقصنا فى المستشفيات الحكومية و لكن الوقت أكثر من أى شئ
There are many things we're short of in state hospitals, but time most of all.
لا تنظروا خلف الشاشة. لا تنظروا إلى الرجل خلف الشاشة.
Don't look behind the screen. Don't look at the man behind the screen.
2 نضال خلف
Nidal Khalaf
عرض جديد خلف
New Back View
ثلج خلف النوافذ
Snow behind windows
ماذا خلف ظهري
Hey, we are at the 10 yard line here, men.
ماذا خلف ظهري
Yikes. It's good.
المتربصة خلف الجدران
lurking behind the wall.
من خلف هذا
Who's behind it?
اذهب خلف هذه
Get behind there.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ما ينقصنا - كان ينقصنا - ينقصنا البحوث - ينقصنا الوقت - ينقصنا الوقت - ما ينقصنا - اختبئ خلف - يفتقر خلف - مطاردة خلف - تبقى خلف - خلف قليلا