ترجمة "ينعكس منتشرة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

منتشرة - ترجمة : منتشرة - ترجمة : ينعكس منتشرة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

منتشرة بدرجة عالية
Highly prevalent.
الضوء ينعكس منها، فنراها.
Light bounces off it, and we can see it.
حس الدعابة ينعكس علينا نحن.
The humor reflects back on us.
هذا لا ينعكس على سياستهم .
It's not reflected in their politics, you know.
الأول أنها منتشرة بشكل كبير.
One is that they're highly prevalent.
وهذه العقاقير ستصبح منتشرة ورائجة.
And these drugs are going generic.
وهذا ينعكس في شرحها للحقوق الطبيعية.
This is reflected in her explanation of natural rights.
اﻻستثمار والتكنولوجيا )ينعكس تحت البرنامج ١٧(
Investment and technology (reflected under programme 17)
في الحياة، فإنه ينعكس عبر الضوء.
life, it's by reflected light.
لا اريد لهذا ان ينعكس عليك
I don't even have that to fall back on.
.الهياكل منتشرة نجدها في كل مكان
Skeletons are ubiquitous they're found all over the place.
مختلف للغاية انها منتشرة انها تعاونية
It's distributed, it's collaborative.
هناك فوضى عارمة منتشرة عبر البلاد
There's a wave of lawlessness spreading through the country
يصنع ليفين جولان الفن الذي ينعكس عليك
Golan Levin makes art that looks back at you
منتشرة تماما في سوق أدوية السرطان الآن.
they're not exactly in mainstream cancer treatments right now.
ان هذه المشاكل منتشرة في الشرق ايضا
Similar problems are emerging in the east as well.
هل نحن عنصري ين جداري ة منتشرة في أثينا
we racists?
منتشرة تماما في سوق أدوية السرطان الآن.
So these drugs aren't exactly in mainstream cancer treatments right now.
ان هذه المشاكل منتشرة في الشرق ايضا
Similar problems are emerging in the East as well.
ليس مجرد تقنية منتشرة من أجل التكنولوجيا
Its not just rampant technology for technology's sake.
انظروا الفقاعات منتشرة في كل أنحاء العالم
Look, you have bubbles all over the world here.
(ب) مدى ارتياح الدول الأعضاء ينعكس فيما يلي
(b) The degree of satisfaction on the part of Member States, reflected in
ونأمل أن ينعكس ذلك في نص مشروع القرار.
We hope that this will be reflected in the text of the draft resolution.
أرجو أن ينعكس هذا البيان في محاضر الجلسة.
I hope my statement will be reflected in the record of the meeting.
وهذه الأمراض منتشرة بحدة أكثر عند النساء والأطفال.
These illnesses are more acute in women and children.
كما أن المقاومة للـ دي.دي.تي منتشرة هي الأخرى.
Resistance to DDT is also widespread.
وفي ذلك الوقت، لم تكن محادثات الفيديو منتشرة.
At that time, it was before the proliferation of video.
ان هذه الافعال البطولية اصبحت منتشرة في البلد
These heroic acts are present all over the country.
وجدتا أيضا أنواع مهددة بالإنقراض ت باع كأنواع منتشرة.
They also found an endangered species sold as a common one.
(ب) تجنب أي أثر سلبي قد ينعكس على الموظفين
(b) To avoid a possible negative impact on staff
ولكن ذلك لا ينعكس في التركيبة الحالية للأمم المتحدة.
Still, this is not reflected in the current design of the United Nations.
٣ وان ذلك ينعكس على مفهوم quot الدبلوماسية الوقائية.
3. This has repercussions on the concept of quot preventive diplomacy quot .
ونرجو أن ينعكس هذا النهج في عمل اللجنة اﻷولى.
We consider that this approach should be reflected in the work of the First Committee.
وكانت التكهنات بشأن انهيار محتمل منتشرة على نطاق واسع.
Speculation about a possible breakup was widespread.
ولا تزال البعثة غير منتشرة بشكل دائم في المنطقة.
There is still no permanent UNMIL deployment in the region.
والاستثمارات الصينية في الخارج منتشرة في جميع أنحاء العالم.
Chinese overseas investment is spread across the globe.
هذه الفكرة منتشرة جدا أن الألعاب هي مضيعة للوقت
(Laughter) This idea is so pervasive that games are a waste of time that we will come to regret that I hear it literally everywhere I go.
...لو اصبحت تعاليم محمد منتشرة و لو الغيت آلهتنا
Yes. If Muhammad's preaching becomes popular and our gods are abolished... ...there will be no pilgrims.
لان حبوب اللقاح صغيرة جدا .. وهي منتشرة .. وتلتصق بالأشياء
Pollen is tiny. It gets on to things, and it sticks to them.
في هذه الحالة ينعكس (Fahraeus Lindquist effect) ويتزايد إجهاد القص.
In this case, the inverse Fahraeus Lindquist effect occurs and the wall shear stress increases.
وعليكم معرفة أنه في الأجسام الشفافه ينعكس الضوء بطريقة خاصه
In a transparent object, the light behaves in a particular way
١٢٥ و quot ماعنتا quot منتشرة حاليا في اﻷسواق والشوارع.
125. Maanta is now commonly seen in markets and streets.
خلال مكوثي هنا، كانت م لصقات الأحزاب المتناقسة منتشرة حول المدينة
During my time here, posters from the competing political parties were plastered all over the city
اما الباقي فهي منتشرة في مبان لم تصمم لتكون مدارس
Most of them are in other buildings not designed as schools.
آخبار جديدة منتشرة حول تشون جي يون, جانغ هي جين
'A newcomer from Chun Ji Yeon, Jang Hye Jin.'

 

عمليات البحث ذات الصلة : ينعكس على - لم ينعكس - هذا ينعكس - ينعكس أيضا - ينعكس ذلك - ينعكس حول - لا ينعكس - ينعكس سلبا - السلطة ينعكس - ينعكس على - ينعكس ضد - ينعكس جزئيا