ترجمة "يمكن الاستغناء عنها" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

الاستغناء - ترجمة : يمكن - ترجمة : الاستغناء - ترجمة : يمكن - ترجمة : الاستغناء - ترجمة : يمكن الاستغناء عنها - ترجمة : الاستغناء - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

الكتابة كالهواء لا يمكن الاستغناء عنها .
Writing is like air, we cannot live without it.
وقد ثبت أن الأمم المتحدة، رغم كل أخطائها، لا يمكن الاستغناء عنها.
For all its faults, the United Nations has proved indispensable.
ذات يوم وصفت مادلين أولبرايت الولايات المتحدة بـ الأمة التي لا يمكن الاستغناء عنها .
Madeleine Albright once called the US the indispensable nation.
ما من شخص لا يمكن الاستغناء عنه.
Nobody's indispensable.
نحن فريدون. و لا يمكن الاستغناء عنا.
We are unique. We are irreplaceable.
وقد وافق وزير الدفاع أيضا إلى خفض عشرات المليارات من الدولارات التي تنفق في هو وجنرالاته يعتقدون جيشنا يمكن الاستغناء عنها.
The Secretary of Defense has also agreed to cut tens of billions of dollars in spending that he and his generals believe our military can do without.
ونؤمن إيمانا قويا بأنه لا يمكن الاستغناء عن الأمم المتحدة.
We firmly believe in the indispensability of the United Nations.
الآن، لدينا مثال آخر لتكنولوجيا منتهية الصلاحية، سوف يتم الاستغناء عنها قريبا، مقياس هولتر.
Now, this is an example of another obsolete technology, soon to be buried the Holter Monitor.
انها الشيء الذي يمكن الاستغناء عنه ان وجدت آلة تقوم به
It's the thing you'd like to avoid if you can, like to get a machine to do.
كما ذكرت من قبل، الشبكات الإجتماعية تتيح مصادر لا نهائية للمعرفة، مصادر لا يمكننا الاستغناء عنها.
As mentioned above, social media provides countless sources of light we can t afford not to use it.
ونحن نعيش في عالم فيه تقنيات مدمرة وهذه التقنايات لايمكن الاستغناء عنها ومن السهل جدا استخدامها
We live in a world filled with destructive technology, and this technology cannot be uninvented it will always be easier to break things than to fix them.
ورغم أن هذه السيارات شديدة التخصص ومصممة للحماية من الألغام، فقد أخذت الإدارة في الاستغناء عنها تدريجيا والاستعاضة عنها بسيارات عسكرية أشد متانة.
The vendor registration process began with the evaluation of potential vendors, including technical and operational assessments by the Department of Peacekeeping Operations Air Transport Unit and a financial review by the Procurement Service, before information was entered into the database on air carriers.
ويمكن كتابتها بطريقة مختلفة إلا أن هذه الطريقة هي الطريقة التي أفضلها نظرا لأن هذه المعادلة لا تحتمل الدوال الإضافية التي يمكن الاستغناء عنها في أي معادلة
And that can also be written as and this is my preferred notation, because it doesn't have all this extra junk everywhere.
تم الاستغناء عنا
We're out?
ومع ذلك فإن هذه العبارة لا تضيف أو تنقص أي شيء من وجهة النظر القانونية ويمكن الاستغناء عنها.
However, from a legal point of view, this phrase does not add or detract anything and could be suppressed.
ولكن على مدى خمس إلى 10 سنوات، سنقلل الحوجة للمساعدات الخارجية وفي نهاية المطاف سيتم الاستغناء عنها تدريجيا.
But over a five to 10 year period, we will take down the need for outside assistance and eventually it will be phased out.
وفي المقابل نرى أن الأنظمة الديمقراطية الناجحة تؤمن بأن أي شخص يمكن الاستغناء عنه.
By contrast, successful democracies believe that nobody is irreplaceable.
والمجتمع المدني حليف لا يمكن الاستغناء عنه في الجهود الجماعية لجعل المجتمعات أكثر أمنا .
It was also necessary to work together with the communities which faced the scourge of small arms every day, by putting in place demand reduction strategies and community policing initiatives.
بدون الاستغناء عن الجنس ..
Without the sex part.
22 وأنهى بيانه بالقول إن وصف علوم وتكنولوجيا الفضاء بأنهما مقصوران على الدول الصناعية هو وصف مجاف للحقيقة، إنما يشكلان أداة لا يمكن الاستغناء عنها في التصدي لتحديات التنمية المستدامة.
It was a myth that space science and technology was the exclusive preserve of industrialized countries, when in fact it was an indispensable tool for addressing sustainable development challenges.
ويجب على اللجنة الخاصة نفسها أن تواصل تأدية دورها المستقل الذي لا يمكن الاستغناء عنه.
The Special Committee itself must continue to play its independent and indispensable role.
ويمكن استكمال المسؤولية عن الحماية، بل وحتى الاستغناء عنها، إذا تم أيضا تحمل مسؤولية منع نشوب الصراع على النحو الكافي.
The responsibility to protect could be complemented, or even pre empted, if a responsibility to prevent conflict were also adequately addressed.
يمكنك الاستغناء عن عاكس التيار
You didn't have to use the commutator.
حسنا يمكننا الاستغناء عن هذه
Well, we can do without it then.
وإذ تؤكد مجددا أن الحكم الرشيد، على النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية()، يمثل واحدا من العوامل التي لا يمكن الاستغناء عنها في بناء مجتمعات تنعم بالسلام والرخاء والديمقراطية وتعزيزها،
Reaffirming that good governance, as referred to in the United Nations Millennium Declaration, is among the indispensable factors for building and strengthening peaceful, prosperous and democratic societies,
وفي 15 أيلول سبتمبر تعهد رئيس الوزراء شارون في كلمته في الجلسة العامة الرفيعة المستوى للجمعية العامة بالاستمرار في بناء الجدار حتى يكتمل مؤكدا أنه ضرورة لا يمكن الاستغناء عنها لأمن إسرائيل.
On 15 September, in his address to the High level Plenary Meeting of the General Assembly, Prime Minister Sharon pledged to continue building the wall until it was completed, stating that it was indispensable for the security of Israel.
وإذ تؤكد مجددا أن الحكم الرشيد، على النحو الوارد في إعلان الأمم المتحدة بشأن الألفية، يمثل واحدا من العوامل التي لا يمكن الاستغناء عنها في بناء مجتمعات تنعم بالسلام والرخاء والديمقراطية وتعزيزها،
Reaffirming that good governance, as referred to in the United Nations Millennium Declaration, is among the indispensable factors for building and strengthening peaceful, prosperous and democratic societies,
يمكن كتابة اطروحات كاملة عنها، وغالبا ما تكتب الآن عنها.
Whole dissertations could be written about it, and probably are being written about it.
ونحن نعيش في عالم فيه تقنيات مدمرة وهذه التقنايات لايمكن الاستغناء عنها ومن السهل جدا استخدامها في التخريب بدلا من التصليح
We live in a world filled with destructive technology, and this technology cannot be uninvented it will always be easier to break things than to fix them.
وبما أن الشعبة تقدم خدماتها أيضا بوصفها أمانة اللجنة السادسة فهي تمثل همزة وصل بين الهيئتين لها قيمتها الفائقة ولا يمكن الاستغناء عنها فضلا عما تقدمه من خدمة رفيعة المستوى ينبغي الحفاظ عليها.
Since the Division also served as the secretariat of the Sixth Committee, it was an invaluable and irreplaceable link between the two bodies and provided a high quality service which must be preserved.
وهذه حقيقة لا يمكن التغاضي عنها.
That is a fact that cannot be wished away.
يمكن أن تعبر عنها بالازاحه h
SO YOU MlGHT BE TEMPTED TO SAY THAT OUR DlSPLACEMENT IS h
يمكن أن تبحثوا عنها في الشبكة
You can look at it online.
...نحن يمكن أن لقد سمعت عنها
The Chinese have an arsenal near the Imperial City.
المرأة لا يمكنها الاستغناء عن الرجل
Woman cannot live without a man
هاء خيار الاستغناء عن بروتوكول اختياري
E. The option of having no optional protocol
ثم ة أمور لا يمكن التعبير عنها بالكلمات.
There are some things that cannot be expressed in words.
هناك اشياء يمكن الكشف عنها واشياء لا
As far as things to dig up, why would they want to know about this stuff?!
وسوف يتذكره الناس بوصفه زعيما أفريقيا ذا أهمية تاريخية كبرى فقد كان صاحب رؤية، ومستبد، ولا يمكن الاستغناء عنه.
He will be remembered as an African leader of major historical significance visionary, despotic, and indispensable.
والفنيون الصحيون، باعتبار أنهم يقدمون خدمات الرعاية الصحية، يقومون بدور لا يمكن الاستغناء عنه في إعمال الحق في الصحة.
As providers of health care services, health professionals play an indispensable role in the realization of the right to health.
ويمكن أن يكون صلصة الطماطم ، أو الاستغناء عن أي شيء يمكن أن يكون الرمل ، والمساحيق ، وشيء من هذا القبيل.
It could be tomato sauce, or anything could be dispensed sand, powders or anything like that.
للاسف .. لقد تم الاستغناء عن هذا الجهاز
Sadly, this device has been dismantled.
خصوص ا الآن عندما اضطررت الى الاستغناء عنه.
Especially up till now when I had to let go of it
ومن المرجح توخي مزيد من الاقتصاد في استعمالها في الأجل الطويل مع استعمال الأسلحة الدقيقة الجديدة، وربما يأتي يوم يتم فيه الاستغناء عنها تماما.
In the long term they are likely to be used more sparingly, as new precision weapons come into service, and may one day be removed from service altogether.
فإذا أمكن الاستغناء عنها فإن الأمر سيحتاج إلى فترة أقصر قبيل التمكن من إخضاع مادة جديدة للمراقبة الفعالة من جانب غالبية كبيرة من الأطراف.
If they could be dispensed with, a shorter period would be required before a new substance could be effectively controlled by a large majority of Parties.

 

عمليات البحث ذات الصلة : الاستغناء عنها - لا يمكن الاستغناء عنها - لا يمكن الاستغناء عنها - تم الاستغناء عنها - ليتم الاستغناء عنها - تجعل الاستغناء عنها - سيتم الاستغناء عنها - يجب الاستغناء عنها - معظم الاستغناء عنها - يمكن أن يكون الاستغناء عنها - يمكن الاستغناء - يمكن الاستغناء - وقد تم الاستغناء عنها - يمكن الاستغناء عن