ترجمة "تم الاستغناء عنها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الاستغناء - ترجمة : تم - ترجمة : الاستغناء - ترجمة : الاستغناء - ترجمة : تم الاستغناء عنها - ترجمة : الاستغناء - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تم الاستغناء عنا | We're out? |
الكتابة كالهواء لا يمكن الاستغناء عنها . | Writing is like air, we cannot live without it. |
للاسف .. لقد تم الاستغناء عن هذا الجهاز | Sadly, this device has been dismantled. |
ويمكن استكمال المسؤولية عن الحماية، بل وحتى الاستغناء عنها، إذا تم أيضا تحمل مسؤولية منع نشوب الصراع على النحو الكافي. | The responsibility to protect could be complemented, or even pre empted, if a responsibility to prevent conflict were also adequately addressed. |
ماذا يفعل الشخص الذي تم الاستغناء عن خدماته هنا | You asked for a vacation. What are you doing here? What does that... |
وقد ثبت أن الأمم المتحدة، رغم كل أخطائها، لا يمكن الاستغناء عنها. | For all its faults, the United Nations has proved indispensable. |
الذي لا تعلمونه أن التذاكر نفذت ولقد تم الاستغناء عن استعراضكم | That we'll never know. The bill is already full. Your act is out. |
ذات يوم وصفت مادلين أولبرايت الولايات المتحدة بـ الأمة التي لا يمكن الاستغناء عنها . | Madeleine Albright once called the US the indispensable nation. |
الآن، لدينا مثال آخر لتكنولوجيا منتهية الصلاحية، سوف يتم الاستغناء عنها قريبا، مقياس هولتر. | Now, this is an example of another obsolete technology, soon to be buried the Holter Monitor. |
تم الإفراج عنها | She was paroled. |
كما ذكرت من قبل، الشبكات الإجتماعية تتيح مصادر لا نهائية للمعرفة، مصادر لا يمكننا الاستغناء عنها. | As mentioned above, social media provides countless sources of light we can t afford not to use it. |
ونحن نعيش في عالم فيه تقنيات مدمرة وهذه التقنايات لايمكن الاستغناء عنها ومن السهل جدا استخدامها | We live in a world filled with destructive technology, and this technology cannot be uninvented it will always be easier to break things than to fix them. |
ورغم أن هذه السيارات شديدة التخصص ومصممة للحماية من الألغام، فقد أخذت الإدارة في الاستغناء عنها تدريجيا والاستعاضة عنها بسيارات عسكرية أشد متانة. | The vendor registration process began with the evaluation of potential vendors, including technical and operational assessments by the Department of Peacekeeping Operations Air Transport Unit and a financial review by the Procurement Service, before information was entered into the database on air carriers. |
ومع ذلك فإن هذه العبارة لا تضيف أو تنقص أي شيء من وجهة النظر القانونية ويمكن الاستغناء عنها. | However, from a legal point of view, this phrase does not add or detract anything and could be suppressed. |
ولكن على مدى خمس إلى 10 سنوات، سنقلل الحوجة للمساعدات الخارجية وفي نهاية المطاف سيتم الاستغناء عنها تدريجيا. | But over a five to 10 year period, we will take down the need for outside assistance and eventually it will be phased out. |
ومن ثم تم التخلي عنها. | And then it was abandoned. |
بدون الاستغناء عن الجنس .. | Without the sex part. |
يمكنك الاستغناء عن عاكس التيار | You didn't have to use the commutator. |
حسنا يمكننا الاستغناء عن هذه | Well, we can do without it then. |
ونحن نعيش في عالم فيه تقنيات مدمرة وهذه التقنايات لايمكن الاستغناء عنها ومن السهل جدا استخدامها في التخريب بدلا من التصليح | We live in a world filled with destructive technology, and this technology cannot be uninvented it will always be easier to break things than to fix them. |
وقد وافق وزير الدفاع أيضا إلى خفض عشرات المليارات من الدولارات التي تنفق في هو وجنرالاته يعتقدون جيشنا يمكن الاستغناء عنها. | The Secretary of Defense has also agreed to cut tens of billions of dollars in spending that he and his generals believe our military can do without. |
والآن تم كشف وثائق رفعت عنها عنها السرية من ٤ نوفمبر ١٩٨٣ تم إستخدام الأسلحة الكيميائية من قبل العراق، | This now declassified top secret memo from Nov. 4, 1983 documents chemical weapons use by Iraq, and discusses Iran's likely reactions. |
كرر النقلة الأخيرة التي تم التراجع عنها | Redo the undone move |
آو, انه آنتقام امرأة تم التخلي عنها | Otherwise, it's the revenge of a woman who was dumped. |
الجرائم التي تم التبليغ عنها خلال ال12ساعةالماضية | Crimes reported within the last 1 2 hours |
وشملت أصلا ست أغنيات، لكن ثلاثة منها قطعت في نهاية المطاف، وبعض الإنتاجات تم الاستغناء تماما فيها عن الموسيقى. | It originally included six songs, but three were eventually cut, and some productions dispensed with the music entirely. |
المرأة لا يمكنها الاستغناء عن الرجل | Woman cannot live without a man |
هاء خيار الاستغناء عن بروتوكول اختياري | E. The option of having no optional protocol |
لأسباب لا نريد الحديث عنها، تم تأجيل الموضوع. | For reasons we don't want to talk about, it got delayed. |
كذلك تم الكتابة عنها فى كتاب اليكسندر وولكوت | It was also related by Alexander Woollcott in his book... |
ما من شخص لا يمكن الاستغناء عنه. | Nobody's indispensable. |
نحن فريدون. و لا يمكن الاستغناء عنا. | We are unique. We are irreplaceable. |
خصوص ا الآن عندما اضطررت الى الاستغناء عنه. | Especially up till now when I had to let go of it |
ومن المرجح توخي مزيد من الاقتصاد في استعمالها في الأجل الطويل مع استعمال الأسلحة الدقيقة الجديدة، وربما يأتي يوم يتم فيه الاستغناء عنها تماما. | In the long term they are likely to be used more sparingly, as new precision weapons come into service, and may one day be removed from service altogether. |
فإذا أمكن الاستغناء عنها فإن الأمر سيحتاج إلى فترة أقصر قبيل التمكن من إخضاع مادة جديدة للمراقبة الفعالة من جانب غالبية كبيرة من الأطراف. | If they could be dispensed with, a shorter period would be required before a new substance could be effectively controlled by a large majority of Parties. |
وعلاوة على ذلك، تم التأكيد لي بأن الأراضي الخاصة التي صودرت تم التعويض عنها. | Furthermore, I was assured that private land seizures were compensated. |
يمكنك الاستغناء عنها اليوم يمكنك أن تذهب إلى أي محل وأن تضع على السكانر الذي تمسكه بقبضتك على الرمز الشريطي (الباركود) سيأخذك إلى موقع إليكتروني | Or if it's not so virtuous, you can go into today, go into any store, put your scanner on a palm onto a barcode, which will take you to a website. |
هاء خيار الاستغناء عن بروتوكول اختياري 60 21 | E. The option of having no optional protocol 60 20 |
و كل الممثلين في المستقبل يتم الاستغناء عنهم | And most of the actors on the future will be phased out. |
لماذا هذا لانه يصعب الاستغناء عن الوقود الاحفوري | Why that? Because fuel is not easy to replace. |
لقد أردت الاستغناء عن الأمر وهم أعادوه إليك | You tried to give it away, and they gave it back to you. |
وحيث ينظر عالم الأعمال إلى القواعد التنظيمية على أنها عراقيل يمكنه الاستغناء عنها ضمن إطار تنافسي، تخضع الإدارة العامة عادة للمساءلة من زاوية أحكام قانونية محددة. | Whereas the corporate world perceives the rules as a restraint it could do without in a competitive setting, public administration accountability is generally monitored against specified legal provisions. |
ويمكن كتابتها بطريقة مختلفة إلا أن هذه الطريقة هي الطريقة التي أفضلها نظرا لأن هذه المعادلة لا تحتمل الدوال الإضافية التي يمكن الاستغناء عنها في أي معادلة | And that can also be written as and this is my preferred notation, because it doesn't have all this extra junk everywhere. |
ويمكنك أيض ا الإبقاء عليها أو الاستغناء عن أي منها. | You can also keep or exclude any of those. |
جريمة قتل تم الإبلاغ عنها من إحدى تلك البيوت الكبيرة جدا. | A murder s been reported from one of those houses in the 10000 block. |
عمليات البحث ذات الصلة : الاستغناء عنها - وقد تم الاستغناء عنها - تم الاستغناء - ليتم الاستغناء عنها - تجعل الاستغناء عنها - يمكن الاستغناء عنها - سيتم الاستغناء عنها - يجب الاستغناء عنها - معظم الاستغناء عنها - لا يمكن الاستغناء عنها - لا يمكن الاستغناء عنها - تم الاستغناء عنهم - تم التخلي عنها - تم التخلي عنها