ترجمة "يمكن إقناع" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

إقناع - ترجمة : إقناع - ترجمة : يمكن - ترجمة : إقناع - ترجمة : إقناع - ترجمة : إقناع - ترجمة : يمكن - ترجمة : يمكن إقناع - ترجمة : يمكن إقناع - ترجمة :
الكلمات الدالة : Convince Persuade Convincing Impress Sell Could Cannot Couldn

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

يمكن إقناع هواتف GSM استخدام الشفرات A5 2 وهي أضعف بكثير وبإيجاز.
GSM phones can be convinced to use the much weaker A5 2 cipher briefly.
بتلك الطريقة يمكن إقناع صرب كوسوفو بالمشاركة في المؤسسات القائمة في كوسوفو وميتوهيا.
That way, Kosovo Serbs can be persuaded to participate in the institutions of Kosovo and Metohija.
يمكن للأعضاء النظر في الاتصال بحكوماتهم لتشجيعها على إقناع الدول المجاورة بالتصديق على الاتفاقية
Members may consider contacting their Governments in order to encourage them to approach neighbouring States to promote ratification of the Convention
و حين نحاول إقناع أنفسنا نحاول حقا إقناع أنفسنا أنها خاطئة
And we try to convince ourselves we really try to convince ourselves they're wrong.
من الصعب إقناع جوناثن.
It's hard to persuade Jonathan.
لحسن الحظ, أستطعنا إقناع الكونجرس
Fortunately, we've been able to convince Congress.
وأعتقد أنني أستطيع إقناع لك.
And I think I can convince you.
حاولنا إقناع كوين أن تغي ر محاميها
We tried to get Quinn to change attorneys.
دعينا نذهب ونحاول إقناع مديرة المدرسة .
Let's go and try and talk to the headmistress.
انت تريدين إقناع نفسك انك تعرفيها.
You want to convince yourself that you know it.
فمقابل سعر ما، يمكن إقناع صغار الموظفين، الذين يتمتعون بحرية تصرف كبيرة فيما يتعلق بتطبيق الشروط، بالتوصل إلى تفسيرات محابية.
For a price, low ranking officials, who have considerable discretion in applying the conditions, can be persuaded to reach favorable interpretations.
ألتا ، دكتور هل يمكنك إقناع هذه الفتاة
Doc, will you talk some sense to this girl?
تمكنت من إقناع ابن عمي على قبول خطتي.
I managed to persuade my cousin into accepting my plan.
وهنا يتطلب الأمر إقناع زعماء ألمانيا بشكل خاص.
Here, Germany s leaders, in particular, need convincing.
ولكن حدث خطأ ما فقد تع ذ ر إقناع بوتن.
But something went wrong Putin could not be convinced.
كرجل يحاول إقناع نفسه بشيء لا يؤمن به.
Like a man who's trying to convince himself of something he doesn't believe in his heart.
توصلت من إقناع بابا كي ننظم الحفل في المنزل.
I managed to convince Dad that we organize the reception at home.
ولكن إقناع الصين بضرورة التنازل سوف يكون أصعب كثيرا.
But it will be much more difficult to persuade China that it should stand down.
كما تم إقناع سنغافورة باستضافة أربع سفن بحرية متطورة.
And Singapore has been persuaded to host four advanced naval ships.
وتم بذل جهود من أجل إقناع البرلمان بتعزيز القانون.
Efforts had also been made to persuade Parliament to strengthen the Act.
كيف يمكنك إقناع الناس أن لديهم مشكلة في النظر
How do you have people realizing that they have a vision problem?
أفضل بكثير أيها المقدس ليس هناك إقناع فى صوتك
There's no conviction in your voice.
أواجه صعوبة في إقناع هؤلاء الناس أنني لست احمق.
I'm having a hard time convincing them that I'm not an idiot.
والآن تحاول كوريا الجنوبية إقناع الشمال باتخاذ هذا القرار الإستراتيجي.
South Korea is trying to persuade the North to make this strategic decision.
ولذلك، فإن الأمر يقتضي إقناع بعض الليبريين بالدخول في العملية.
Some Liberians therefore have to be persuaded to enter into the process.
كانت كل القوارب مغط اة ولكننا استطعنا إقناع الرجل بإعطائنا واحدا
All the boats were covered up but we persuaded the man.
حسنا ، ارتدي ملابسك بسرعة و سأحاول إقناع الآخرين بالتحلي بالصبر
Well, get dressed quickly and I'll try to persuade the others to be patient.
تعتقد أن بإمكانك إقناع المحكمة أنك غير مسؤول بسبب الخ ب ل
Do you think you can persuade the court that you're not responsible, by reason of lunacy?
يمكنك إقناع رجل بالوثوق بك و أمراة في الرغبة فيك
You can talk a man into trusting you, a woman into wanting you.
ستستمر روسيا بالتأكيد في جهودها الدبلوماسية في إقناع العالم بأن المفاوضات هي الطريقة الوحيدة لحل المشكلة، وبأن هذه المشكلة لا يمكن حلها خارج الأمم المتحدة.
Russia will certainly continue its diplomatic efforts to persuade the world that negotiations are the only way to solve the problem, and that it cannot be solved outside the UN.
ولكنها تفعل هذا من دون معالجة الحاجة الملحة إلى إقناع مواطنيها.
But it is doing so without addressing the crucial need to bring its citizens along.
ولقد حاولت إقناع أمي بالسماح لي بإجراء عملية الختان، ولكنها رفضت.
I tried to persuade my mother to permit my circumcision, but she refused.
حاولت النمسا إقناع الحكومة الإيطالية بقبول البندقية في مقابل عدم التدخل.
Austria tried to persuade the Italian government to accept Venetia in exchange for non intervention.
اذا لم تستطع إقناع مجلس اللوردات عندها فانهم يتمتعون بحق النقض.
If you could not persuade the House of Lords then they effectively had a right of veto.
أنا أتعجب.. ! هل السيد مادكوجال يريد إقناع الناس أن دراكولا هنا
I wonder if Mr. McDougal expects people to think that Dracula's really in there.
لم أستطع إقناع القس قال بأنه لن يفتح الباب، وأنا أصدقه
I couldn't convince the priest. He said that he will not open, and I believe him.
لكن أكثر الأمور صعوبة كان إقناع المنظمين بأمر كان ما يزال محل جدال في البرلمان وهو أن جر احة شابة يمكن أن تمنح الفرصة لتقود بلادها نحو الريادة.
But perhaps the most challenging part was to convince the regulators a matter which was debated in the parliament that a young female surgeon be allowed the opportunity to pioneer for her country.
لكن الاستقطاب يعني فقط محاولة إقناع الآخرين بالحقائق التي يلتزم بها المرء.
But proselytizing means only that one tries to convince others of the truths to which one is committed.
وظن البريطانيون أنه يمكنهم إقناع إيطاليا بالتخلي عن ألمانيا من خلال التهدئة.
The British believed they could convince Italy to abandon Germany through appeasement.
ربما تتمكنين إقناع ذلك الأحمق أنك تحبينه لكن لن تتمكني من إقناعي
You might convince this jackass, but you'll never convince me.
ويتم إقناع الأشخاص المقيمين في مستوطنات يقل عدد أفرادها عن 250 شخصا بالانتقال، أو الانضمام إلى مجموعات أخرى، لإقامة مستوطنات أكبر يمكن فيها توفير الخدمات لهم بتكلفة أقل.
People residing in settlements of less than 250 people are persuaded to relocate or come together with others to form bigger settlements where they could be provided with services in a cost effective manner.
والمشكلة السياسية هنا أن الحل الثاني لا يمكن إقناع الناخبين الألمان به بعد، ناهيك عن الأحزاب القومية المتطرفة مثل حزب الجبهة الوطنية في فرنسا، وحزب الفنلنديين الحق في فنلندا.
The political problem is that the second solution cannot yet be sold to German voters, let alone to nationalist fringe parties like France s National Front and Finland s True Finns.
ولكن ما الذي يمكن عمله لمنع هذه النتيجة ليس من المضمون أن تنجح العقوبات التي يفرضها المجتمع الدولي على إيران في إقناع قادة إيران بالتخلي عن إنتاج الأسلحة النووية.
What can be done to prevent this? The sanctions directed by the international community against Iran are not guaranteed to convince its leaders to desist from developing nuclear weapons.
والواقع أن الخطاب الرسمي تحول مرة أخرى نحو محاولة إقناع الأسواق بتجاهل الواقع.
Indeed, official rhetoric has turned once again to trying to persuade markets to ignore reality.
لا نستطيع إقناع الناس بالمشاركة في مثل هذا المسار عندما يكون نشاطهم سري ا.
We can t convince people to engage when it s secret, to lead such kind of process.

 

عمليات البحث ذات الصلة : إقناع من - إقناع ل - إقناع نفسي - لديك إقناع - إقناع بالكامل - يحاول إقناع - إقناع عليكم - إقناع العملاء