ترجمة "يمكن أن يسبب مشاكل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يمكن - ترجمة : أن - ترجمة : مشاكل - ترجمة : يسبب - ترجمة : يمكن - ترجمة : يمكن أن يسبب مشاكل - ترجمة : يمكن أن يسبب مشاكل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يمكن أن السياسة لن تحل يسبب مشاكل ليسوا تدريبهم للقيام بذلك. | Politics cannot solve problems 'cause they are not trained to do so. |
ولا أعتقد أن هذا سوف يسبب مشاكل كبيرة للوفود. | I do not believe it should cause major problems for delegations. |
الفحم هو ما يسبب مشاكل المناخ. | Coal is what is causing the climate problems. |
(هذا يمكن أن يسبب جلطة) | (Uh oh, this can cause a stroke.) |
لا أريد كل هذا الغموض فقط أن يسبب لك مشاكل | I just don't want all this mystification to make things too awkward for you. |
هل كان هذا الرجل يسبب لك مشاكل | This man's been giving you trouble? |
الاختناق يمكن أن يسبب الغيبوبة أو الموت. | Asphyxia can cause coma or death. |
مما يسبب يمكن ان يسبب حالة من الاجهاد . | Which makes for a very can make for a very stressful situation. |
الفيروس الورمي هو فيروس يمكن أن يسبب السرطان . | An oncovirus is a virus that can cause cancer. |
ماذا يمكن أن يسبب مثل هذا الإنفجار المروع | What could have caused such a fearsome explosion? |
أنا شخصي ا كنت على القائمة بواقع أن ما أكتبه قد يسبب لي مشاكل جم ة. | I was on the list too, because what I was writing could cause me a lot of problems. |
بيد أن العنصر غير المشروط لتمديد المعاهــدة هو الذي يسبب مشاكل جادة بالنسبة لوفدي. | However, it is the unconditional component of the extension of the Treaty that is causing serious problems for my delegation. |
يحذر Brazelton من أن فرض التدريب على المرحاض يمكن أن يسبب مشاكل خطيرة على المدى البعيد، وأنه قرار الطفل للتوقف عن ارتداء الحفاضات، وليس الوالدين. | Brazelton warns that enforced toilet training can cause serious longterm problems, and that it is the child's decision when to stop wearing diapers, not the parents'. |
يمكن أن يسبب العلاج المشاكل الباربيتورات خاصة يجب تجنبه. | Treatment can be problematic barbiturates especially must be avoided. |
تموت أيضا بسبب سمية الأكسجين يمكن أن يسبب نوبة | You die because oxygen toxicity can cause a seizure. |
نقص B12 يمكن أيضا أن يسبب صفات من الهوس والذهان. | B12 deficiency can also cause characteristics of mania and psychosis. |
يعرف الجميع أن عليهم عدم اللعب بالنار، في طهران على ما يبدو حتي اللعب بالماء يسبب مشاكل. | Everyone knows not to play with fire. In Tehran, it seems, even playing with water can cause problems. |
إننا نفهم أن مشاكل اﻷسرة واحتياجاتها ليست جميعها مشاكل اقتصادية يمكن حلها بالمال. | We understand that not all the problems and needs of the family are economic ones that can be solved with money. |
يمكن أيضا أن يسبب تلف الأعصاب، مما يؤدي في النهاية إلى الشلل. | It can also cause nerve damage, eventually leading to paralysis. |
كل هذه يمكن أن تتأثر مشاكل في الكلى. | All of these may be affected by kidney problems. |
أثناء تقدمنا بالعمر، فإننا ننحدر، وهذا الإنحدار يسبب مشاكل في المجتمع يجب علينا اعتبارها. | As we age, we deteriorate, and this deterioration causes problems for our society, so we have to address it. |
اذا هنالك روح من المساواة ,يخالطها تفاوت عميق . مما يسبب يمكن ان يسبب حالة من الاجهاد . | So there's a spirit of equality combined with deep inequality, which can make for a very stressful situation. |
يمكن أن يسبب التعرض المزمن للسيلينات الصوديوم تلف شديد في الرئة، الكلى، والكبد. | Chronic exposure to sodium selenate can cause severe lung, kidney, and liver damage. |
ويمكن أن يكون هذا الوضع مشمولا إلى حد ما بعبارة تلوث الذي يمكن أن يسبب . | This situation might be covered to some extent by the expression the pollution that may cause . |
وسوف يسبب مشاكل في الجهاز العصبي مجموعة ضخمة من الأعراض، وتلك المقدمة هنا ليست شاملة. | Nervous system problems will cause a huge array of symptoms, and those provided here are not exhaustive. |
كما يمكن أن يسبب الجسيمات المحاصرين بالفعل في أحزمة الإشعاع لترسيب في الغلاف الجوي. | It can also cause particles already trapped in the radiation belts to precipitate into the atmosphere. |
يمكن أيضا أن يسبب الخناق شلل في العين, العنق, الحلق أو عضلات الجهاز التنفسي. | Diphtheria can also cause paralysis in the eye, neck, throat, or respiratory muscles. |
كما في مرضى الباركنسون، أو تضرر شديد في المخيخ الذي يمكن أن يسبب هذا التخبط. | like that in Parkinson's patients, or by severe damage to the cerebellum, which can cause ataxia. |
وهو بعرض ٢٥٠ مترا ، لذا من الممكن أن يسبب ضررا لا يمكن تخيله أو تصديقه. | And it's 250 meters across, so it would do unbelievable damage. |
سواء للأفراد المهتمين أو في حقيقة الأمر للمجتمع ككل , حيث التسريب يمكن بالفعل أن يسبب | But are there risks with that, either to the individuals concerned or indeed to society at large, where leaking can actually have an unintended consequence? |
كما أننا نشعر بالقلق إزاء حالات هروب اللاجئين السودانيين إلى تشاد المجاورة، مما يسبب مشاكل كثيرة هناك. | We are also concerned at the fact that Sudanese refugees have fled to neighbouring Chad, causing many problems there. |
وتعاني أقل البلدان نموا من انخفاض أسعار السلع الأساسية، ما يسبب مشاكل اجتماعية ومشاكل في ميزان المدفوعات. | LDCs suffered from declining commodity prices, which caused social and balance of payment problems. |
الفرق 30 رطل بوصة مربعة بين هذه الضغوط اثنين لا يكفي يسبب مشاكل في هذا الجزء بالذات | The difference of 30 psi between these two pressures is not enough to cause problems on this particular part |
وبعض مشاكل النار يمكن حلها تقنيا. | Some fire problems do have technical fixes. |
في مشاكل عملية، يمكن أن يكون هناك أكثر من ثلاثة أهداف. | In practical problems, there can be more than three objectives. |
كيف يمكن لذلك بأن يسبب 2 مليون حالة وفاة كل سنة | How is it that this can lead to over two million deaths every year? |
ولقد أضاف قائلا السماح بالنقاب فى المؤسسات العلمية يمكن أن يسبب العديد من المشاكل حيث أن أي شخص يمكن أن يرتديه لدخول الجامعه حتى الإرهابيين. | Allowing the niqab in academic institutions can cause problems, he added, since anyone can use it as a disguise to enter the university, even terrorists. |
إن استمرار القتال ﻻ يسبب مشاكل انسانية ذات أبعاد هائلة فحسب بل يعرض أيضــا عملية التطبيع السياسي للخطر. | The continuing hostilities not only have created humanitarian problems of outstanding proportions, but have also endangered the process of political normalization. |
حسنا، أظنه لا يمكن أن يقع في مشاكل كثيرة بين هنا والمدرسة | Oh, Well. He can't get in much trouble between here and school. |
فكلها مشاكل يمكن حلها بالاستعانة بإصلاحات متواضعة. | They can all be fixed by means of modest reforms. |
لذلك ، سؤالي يتلخص هذا كيف في العالم يمكن أن نتوقع أن يحل مشاكل التضخم | So, my question boils down to this how in the world can we expect to solve the problems of inflation? |
وهكذا، فإن المجموعتين وأسمائها الشائعة لا تتطابقان، مما يسبب مشاكل في ما يتعلق بمطابقة الأسماء العلمية على الأسماء الشائعة. | Thus, the two sets of groups, and hence names, do not match, which causes problems in relating scientific names to common names. |
تموت أيضا بسبب سمية الأكسجين يمكن أن يسبب نوبة يجعلك متشنج تحت الماء، ليس شيء جيد أن يحدث تحت الماء. | You die also because oxygen toxicity can cause a seizure makes you convulse underwater, not a good thing to happen underwater. |
وقال إن فريق الصياغة يمكن أن يعالج أي مشاكل لغوية خاصة بالنص الفرنسي. | Any linguistic problems with the French version could be addressed in the drafting group. |
كما أن استعراض العمليات الإدارية يمكن أن يكون مفيدا في تحديد المجالات التي فيها مشاكل. | Management audits could also be useful in identifying trouble areas. |
عمليات البحث ذات الصلة : يسبب مشاكل - يسبب مشاكل - يسبب مشاكل - يمكن أن يسبب - يمكن أن يسبب - يمكن أن يسبب السرطان - يمكن أن يسبب تهيج - يمكن أن يسبب ضررا - لا يمكن أن يسبب - يمكن أن يسبب حروقا - يمكن أن يسبب الارتباك - يمكن أن يسبب هذا - هذا يمكن أن يسبب