ترجمة "يمكن أن يسبب تهيج" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
تهيج - ترجمة : يمكن - ترجمة : أن - ترجمة : يسبب - ترجمة : يمكن - ترجمة : يمكن أن يسبب تهيج - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
(هذا يمكن أن يسبب جلطة) | (Uh oh, this can cause a stroke.) |
الاختناق يمكن أن يسبب الغيبوبة أو الموت. | Asphyxia can cause coma or death. |
مما يسبب يمكن ان يسبب حالة من الاجهاد . | Which makes for a very can make for a very stressful situation. |
قد تستطيع النحله أن تهيج ثورا | Sometimes a bee can move an ox. |
الفيروس الورمي هو فيروس يمكن أن يسبب السرطان . | An oncovirus is a virus that can cause cancer. |
ماذا يمكن أن يسبب مثل هذا الإنفجار المروع | What could have caused such a fearsome explosion? |
إنها هوائية، يمكن إنتزاعها بسهولة ،لا تسبب أي تهيج، وتعمل تحت الماء. | It's aerated, it can be peeled off easily, it doesn't cause any irritation, it works underwater. |
يمكن أن يسبب العلاج المشاكل الباربيتورات خاصة يجب تجنبه. | Treatment can be problematic barbiturates especially must be avoided. |
تموت أيضا بسبب سمية الأكسجين يمكن أن يسبب نوبة | You die because oxygen toxicity can cause a seizure. |
نقص B12 يمكن أيضا أن يسبب صفات من الهوس والذهان. | B12 deficiency can also cause characteristics of mania and psychosis. |
يمكن أن السياسة لن تحل يسبب مشاكل ليسوا تدريبهم للقيام بذلك. | Politics cannot solve problems 'cause they are not trained to do so. |
يمكن أيضا أن يسبب تلف الأعصاب، مما يؤدي في النهاية إلى الشلل. | It can also cause nerve damage, eventually leading to paralysis. |
اذا هنالك روح من المساواة ,يخالطها تفاوت عميق . مما يسبب يمكن ان يسبب حالة من الاجهاد . | So there's a spirit of equality combined with deep inequality, which can make for a very stressful situation. |
يمكن أن يسبب التعرض المزمن للسيلينات الصوديوم تلف شديد في الرئة، الكلى، والكبد. | Chronic exposure to sodium selenate can cause severe lung, kidney, and liver damage. |
ويمكن أن يكون هذا الوضع مشمولا إلى حد ما بعبارة تلوث الذي يمكن أن يسبب . | This situation might be covered to some extent by the expression the pollution that may cause . |
البغضة تهيج خصومات والمحبة تستر كل الذنوب. | Hatred stirs up strife, but love covers all wrongs. |
البغضة تهيج خصومات والمحبة تستر كل الذنوب. | Hatred stirreth up strifes but love covereth all sins. |
غالاباغوس تهيج بشكل ثابت حتى تحت الموجات | Galapagos constantly simmers even beneath the waves |
ويعتقد أن تهيج الأنف من التمخط بشدة يؤدي إلى عدوى بكتيرية ثانوية. | It is thought that nasal irritation from nose blowing leads to the secondary bacterial infection. |
كما يمكن أن يسبب الجسيمات المحاصرين بالفعل في أحزمة الإشعاع لترسيب في الغلاف الجوي. | It can also cause particles already trapped in the radiation belts to precipitate into the atmosphere. |
يمكن أيضا أن يسبب الخناق شلل في العين, العنق, الحلق أو عضلات الجهاز التنفسي. | Diphtheria can also cause paralysis in the eye, neck, throat, or respiratory muscles. |
(ب) تأكل الجلد تهيج الجلد (الفصل 3 2) | The SDS shall be prepared by a competent person who shall take into account the specific needs of the user audience, as far as it is known. |
لذا افترضوا بالطبع ، أنه هذا ذروة تهيج الدماغ. | So they assumed this must be, you know, the brain's orgasmatron. |
كما في مرضى الباركنسون، أو تضرر شديد في المخيخ الذي يمكن أن يسبب هذا التخبط. | like that in Parkinson's patients, or by severe damage to the cerebellum, which can cause ataxia. |
وهو بعرض ٢٥٠ مترا ، لذا من الممكن أن يسبب ضررا لا يمكن تخيله أو تصديقه. | And it's 250 meters across, so it would do unbelievable damage. |
سواء للأفراد المهتمين أو في حقيقة الأمر للمجتمع ككل , حيث التسريب يمكن بالفعل أن يسبب | But are there risks with that, either to the individuals concerned or indeed to society at large, where leaking can actually have an unintended consequence? |
(ج) إصابة العين بشدة تهيج العين (الفصل 3 3) | However, it should be considered that all or part of the SDS can be used to inform workers, employers, health and safety professionals, emergency personnel, relevant government agencies, as well as members of the community. |
وبدا انه في ظل تهيج مزمن من أكبر كثافة. | He seemed under a chronic irritation of the greatest intensity. |
كيف يمكن لذلك بأن يسبب 2 مليون حالة وفاة كل سنة | How is it that this can lead to over two million deaths every year? |
ولقد أضاف قائلا السماح بالنقاب فى المؤسسات العلمية يمكن أن يسبب العديد من المشاكل حيث أن أي شخص يمكن أن يرتديه لدخول الجامعه حتى الإرهابيين. | Allowing the niqab in academic institutions can cause problems, he added, since anyone can use it as a disguise to enter the university, even terrorists. |
3 8 2 2 1 معايير بشأن تهيج المسالك التنفسية | (a) exact percentages in descending order by mass or volume or |
تموت أيضا بسبب سمية الأكسجين يمكن أن يسبب نوبة يجعلك متشنج تحت الماء، ليس شيء جيد أن يحدث تحت الماء. | You die also because oxygen toxicity can cause a seizure makes you convulse underwater, not a good thing to happen underwater. |
و هذا لن يسبب أى فارق فى النتيجة ﻷنه يمكن شطبهم مع بعض .... | You can multiply and divide by any number, and these two cancel out. |
وقد سأل ممثل فرنسا كيف يمكن لهذا أن يحدث، وكيف يمكن لهذه الحالة أن تستمر كيف لهذا العدد القليل من المحاربين أن يسبب مثل هذا القدر من الدمار. | The representative of France asked how this could be, how the situation could continue how such a small number of fighters could wreak such havoc. |
تهيج المركبات في الازقة. تتراكض في الساحات. منظرها كمصابيح. تجري كالبروق | The chariots rage in the streets. They rush back and forth in the broad ways. Their appearance is like torches. They run like the lightnings. |
تهيج المركبات في الازقة. تتراكض في الساحات. منظرها كمصابيح. تجري كالبروق | The chariots shall rage in the streets, they shall justle one against another in the broad ways they shall seem like torches, they shall run like the lightnings. |
إن كل صراع من هذه الصراعات يمكن أن يسبب انهيارا حقيقيا في التغيرات الجغرافية السياسية في جميع أنحاء العالم. | Each of these conflicts could cause a veritable avalanche of geopolitical changes all over the world. |
بخار الفوسجين أوكزيم له رائحة قوية ومزعجة ويتسبب في تهيج شديد بالأنسجة. | It has a strong, disagreeable odor and a violently irritating vapor. |
تتمثل معايير تهيج المسالك التنفسية التي تندرج في الفئة 3 فيما يلي | (b) ranges of percentages in descending order by mass or volume if such ranges are acceptable to the appropriate competent national authority. |
انها تهيج حماستي، لأننى اعتقد اننا نعلم ما الذى نحتاج ان نفعله. | In a sense it excites me, because I think we know what we need to do. |
يمكننا ان ننظر لمستوى أكبر، مالذي يخلق المشاكل مالذي يسبب الأمراض، وكيف يمكن ان نعالجها | We can also look at, at a grander scale, what creates problems, what creates disease, and how we may be able to fix them. |
وهناك أيضا دراسات نوعية عديدة تثبت أن اﻹشعاع يمكن، لو كانت جرعاته كبيرة بدرجة كافية، أن يسبب السرطان في معظم أنسجة الجسم وأعضائه. | There are also many qualitative studies which confirm that radiation at high enough doses can induce cancer in most of the tissues and organs of the body. |
وصحيح أن إغﻻقهـا التــام يسبب مشكﻻت طاقة للدول التي تستعملها، ولكـن أي حادث يقع يمكن أن يسفر عن مواقف لها وقع الكارثة العالمية. | It is true that their complete shutdown causes energy problems for the countries using them, but an accident could have global catastrophic consequences. |
تتويبا يسبب الإدمان. | Tatoeba is addictive. |
ولكنه يسبب الضرر . | But it's damaging. |
عمليات البحث ذات الصلة : يسبب تهيج - يمكن أن يسبب - يمكن أن يسبب - قد يسبب تهيج - يسبب تهيج الجلد - يسبب تهيج العين - يمكن أن يسبب السرطان - يمكن أن يسبب ضررا - لا يمكن أن يسبب - يمكن أن يسبب حروقا - يمكن أن يسبب الارتباك - يمكن أن يسبب هذا - يمكن أن يسبب مشاكل - هذا يمكن أن يسبب