ترجمة "يمكن أن تستمر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يمكن - ترجمة : أن - ترجمة : يمكن أن تستمر - ترجمة : يمكن - ترجمة : يمكن أن تستمر - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وﻻ يمكن لهذه المذبحة أن تستمر. | The carnage cannot just go on. |
لا يمكن أن تستمر الحياة بهذا الشكل. | life cannot go on like that. |
و يمكن أن تستمر في فعل ذلك إذا أردت | And you can keep doing it if you want. |
ونحن يمكن أن تستمر إذا ذهبنا إلى هذه النقطة. | And we can keep going if we go to this point. |
.لأن قيمة هذه اللحظة يمكن أن تستمر مدى الحياة | Even a moment's worth can last a lifetime. |
يمكن ان تستمر الامور بالطريقة هذه | And we could keep going on like this. |
الخالات، الأعمام، يمكن أن تستمر... أرفعوا اياديكم عاليا . الخالات والأعمام أيضا . | Aunties, uncles, you can continue to put your hands up, aunties and uncles as well. |
إن هذا الواقع، وكذلك مسألة ﻻ يمكن للمنظمة أن تستمر في تجاهلها. | It is a reality, and it is also an issue that the Organization cannot continue to sidestep. |
الآن , كيف يمكن لكل هذه التغييرات أن تستمر و نحن لا ندركها | Now, how can it be that there are all those changes going on, and that we're not aware of them? |
وبمجرد أن تجعل العملية تستمر، يمكن في الواقع إعادة تدوير السائل المخمر السابق. | And once you get this process going, you can actually recycle your previous fermented liquid. |
ومن الواضح أيضا أن المعونة الغوثية الطارئة ﻻ يمكن أن تستمر إلى أجل غير مسمى. | It is also obvious that emergency relief aid cannot continue indefinitely. |
أخشى أن التجربة لابد أن تستمر، التجربة في الواقع لابد أن تستمر . | I'm afraid the experiment must go on. The experiment really must go on. |
ولا يمكن للجمعية أن تستمر في تجاهل محنة 23 مليون شخص هم سكان تايوان. | The Assembly cannot continue to ignore the plight of the 23 million people of Taiwan. |
أنا فقط لا يمكن ان تستمر أكثر من ذلك. | I just can't go on any more. |
علﱠمنا التاريخ أن المكاسب السياسية التي تؤخذ عنوة باستخدام القوة العسكرية الغاشمة ﻻ يمكن أن تستمر. | History teaches us that political advantage wrested by crude military force cannot be sustained. |
ويجب أن تستمر. | They must be continued. |
ويجب أن تستمر المفاوضات. | Negotiations must continue. |
كيف تتوقع أن تستمر | How do you expect to go on? |
وهو المبدأ المقبول في العلوم أن لا شيء يمكن أن تستمر إلى الأبد دون تشغيل مملة، أليس كذلك | It's an accepted principle in science that nothing can go on forever without running dull, isn't it? |
الرئيس (تكلم بالانكليزية) هل يمكن أن تستمر أجهزة الصوت في العمل لبضع دقائق فحسب ولن نطيل. | The Chairman Can we get sound, just for a few minutes? We will not be long. |
ليس من أجلك فقط ولكن لا يمكن أن تستمر في إنزال الدمار بكل من يحيط بك | Not only for your sake but you can't go on causing destruction to anyone you happen to meet. |
الحروب تستمر، والقوة تستمر. | Wars persist. Power persists. |
الآخر هو أن تستمر في النفخ فيه، أن تستمر في إحداث الصوت، وتستمر في قطعه. | The other is that you keep blowing at it, keep making the sound, and you keep cutting it. |
وينبغي لهذه المهمة أن تستمر. | One of the College's main functions had been training United Nations staff in the field, which should continue. |
ونأمل لهذه اﻻتجاهات أن تستمر. | We expect these trends to continue. |
. يجب أن تستمر بـ مراقبتها | Stay close and keep an eye on her. |
..... لم أريدك أن تستمر بالتفكير | I didn't want you to go on thinking.... |
ونحن نعتقد أن هذه الممارسة ينبغي أن تستمر، وينبغي أن تستمر إذا أمكن ذلك على أساس يومي. | We believe that this practice should continue, and it should continue if possible on a daily basis. |
وأكد أنه استنادا الى اﻻسقاطات الراهنة، فإنه ﻻ يمكن أن تستمر زيادة النفقات على اﻻيرادات وأنه يمكن أن ينخفض فقط رصيد الموارد العامة في المستقبل المنظور. | He stressed that based on current projections, the excess of expenditure over income could not be sustained and that the balance of general resources could only decrease in the foreseeable future. |
وقد سأل ممثل فرنسا كيف يمكن لهذا أن يحدث، وكيف يمكن لهذه الحالة أن تستمر كيف لهذا العدد القليل من المحاربين أن يسبب مثل هذا القدر من الدمار. | The representative of France asked how this could be, how the situation could continue how such a small number of fighters could wreak such havoc. |
فخلال الإنتقاء الطبيعي، عبر الزمن، تحدث الطفرات الجينية، لكن الطفرات التي تعطل الوظائف لا يمكن لها أن تستمر. | So through natural selection, over time, mutations, variations that disrupt the function of a protein will not be tolerated over time. |
يجب عليك أن تستمر رغم الفشل | You gotta persist through failure. You gotta persist through crap! |
لا يجوز لهذه الحال أن تستمر. | This is not sustainable. |
يجب عليك أن تستمر رغم الفشل | You've got to persist through failure. You've got to persist through crap! |
وبالتالي تلك قصتي. على أن تستمر. | So that's my story. To be continued. |
. أنا خائف أن تستمر بالإلتصاق بي | It's just that I'm really afraid she'll continue to stick around. |
من الأفضل أن تستمر فى التقطيع. | You'd better get along with the carving. |
هل يجب عليك أن تستمر بالتحدث | Do you have to keep talking? |
أنه لمدهش أن تستمر تلك الحماقة | It's amazing how such foolishness can take hold. |
تذكر أن كلمة الرمز ممكن أن تعرف بشكل واسع كحالة التيار لبعض الإشارات التي يمكن ملاحظتها والتي تستمر لفترة من الوقت | Remember, a 'symbol' can be broadly defined as the current state of some observable signal, which persists for a fixed period of time. |
تحديد المشكلة تعني مراجعة سؤال وبالتالي يمكن ان تبدأ عملية الحل أو تستمر. | Problem shaping means revising a question so that the solution process can begin or continue. |
46 وأعرب فريق الخبراء عن اعتقاده بأن الحالة الراهنة هي حالة هش ة ولا يمكن أن تستمر في الأجل الطويل. | The panel of experts believed that the current situation is fragile and cannot be sustained over the long term. |
تترك نظام تنبيه الجسد في حالة التفعيل، والذي يمكن أن يؤدي إلى عواقب شديدة على الطفل تستمر مدى الحياة. | leaves the body's alarm system activated, which can have serious life long consequences for the child. |
بيد أن الأزمة لن تستمر إلى الأبد. | But the crisis will not last forever. |
وتأمل سيراليون أن تستمر عملية التشاور والتعاون. | Sierra Leone hopes that that process of consultation and cooperation will continue. |
عمليات البحث ذات الصلة : لا يمكن أن تستمر - يمكن أن تستمر مع - أنها يمكن أن تستمر - لا يمكن أن تستمر - لا يمكن أن تستمر - يمكن أن تستمر لفترة طويلة - يمكن أن تستمر لفترة أطول - يجب أن تستمر - يجب أن تستمر - ينبغي أن تستمر - منذ أن تستمر - أن تستمر حتى - نتوقع أن تستمر