ترجمة "يكون ذلك ممكنا" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يكون - ترجمة :
Be

يكون - ترجمة : يكون - ترجمة :
Is

يكون ذلك ممكنا - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

كيف يكون ذلك ممكنا
How is that possible?
لن يكون ذلك أمرا ممكنا.
I wouldn't have that luxury.
لكن في حدود المسموح يكون ذلك ممكنا
But within some reasonable tolerance, it's proportional.
وسيتعين عليه توفير الدعم حينما يكون ذلك مطلوبا وحينما يكون ذلك ممكنا.
It will have to provide support where this is required and where it is possible to do so.
كيف يكون ذلك ممكنا دعونا نذهب إلى شيء آخر.
How is that possible? Let's go to something else.
لكن إن كن ا نتحد ث معا بالل غة الصينية، لن يكون ذلك أمرا ممكنا.
If we were speaking Mandarin Chinese with each other, though, I wouldn't have that luxury.
ومع موازنة التحميل، يكون هذا ممكنا.
With load balancing, this can be possible.
وسيناقش أيضا موضوع اﻻلتزام على المستوى المركزي واﻻقليمي والمحلي، حيثما يكون ذلك ممكنا.
It will also discuss the topic of commitment at the central, regional and local levels, whenever possible.
طبيب. كيف يمكن أن يكون هذا ممكنا
Doctor. How can this be possible?
ماذا يحدث هنا كيف يكون هذا ممكنا
What's happening here? How can this be possible?
كيف قد يكون ممكنا تجربة حس التخفي
How would it be possible to experience a sense of invisibility?
كيف يكون هذا ممكنا دعوني أمد كم بمثال.
Now, how might that be? Let me give you an example.
هل سيكون ذلك ممكنا
You think?
وبالتالي، إذا قامت الجمعية العامة بالتصرف بالطريقة المذكورة في الفقرة 14 فلن يكون ذلك ممكنا.
Consequently, if the General Assembly were to act in the manner indicated in paragraph 14, it would do so in vain.
وينبغي أن يكون صنع القرار خﻻل دورات اللجنة التحضيرية باتفاق اﻵراء، كلما كان ذلك ممكنا.
Where possible, decision making during the Preparatory Committee sessions should be taken by consensus.
ونشعر أن ذلك ﻻيزال ممكنا.
We feel that this is still possible.
ولكن، كيف كان ذلك ممكنا
But, how was that possible?
لا أعتقد أن ذلك ممكنا
I don't think it's possible.
أتظن بأن ذلك ممكنا لا
Do you think that is possible, brother?
ومع ذلك، لن يكون ممكنا إحراز تقدم كبير في ذلك المجال إذا لم يجر إصلاح منسق للنظام القضائي.
Nevertheless, there can be no sustainable progress in that area if there is no coordinated reform of the judicial system.
وحسم هذه المسألة قد يكون ممكنا، وفقا للمخطط التالي
A possible resolution of this issue might be along the following lines
وهناك غرف منحوتة في الصخر الجدران الخرسانية، والحجر، الصخرة الطبيعية عندما يكون ذلك ممكنا مع أعمدة النور.
And there are chambers carved in the rock concrete walls, stone, the natural rock when possible with the light shafts.
ثم تعمل على جعلها مجانية. بالتأكيد هذا لن يكون ممكنا.
It isn't going to work.
حسنا, ربما يكون رجلا وبداخله ثلاث رصاصات يهذى, اليس ممكنا
Well, a man with three bullets in him could be delirious, couldn't he?
بل ماهي الشروط التي تجعل ذلك ممكنا
But what are the conditions that make it possible?
و لن أنسى أنكم جعلت ذلك ممكنا.
And I'll never forget you for making it possible.
(ب) كفالة أن توجه، حيثما يكون ذلك ممكنا، وفورات التكلفة الناتجة عن الجهود المشتركة والتنسيق إلى البرامج الإنمائية
(b) To ensure, where possible, that cost savings, as a result of joint efforts and coordination, will accrue to development programmes
وبالإضافة إلى القواعد والأنظمة الواضحة، ينبغي وضع معايير تشغيلية حيثما يكون ذلك ممكنا من أجل تحسين فعالية التنفيذ.
In addition to clear rules and regulations, operational standards should be developed wherever possible in order to improve operational efficiency.
غير أنه على الرغم من التوقعات المتشائمة الظاهرة، من الأهمية بمكان التحلي بالموضوعية والإيجابية حيثما يكون ذلك ممكنا.
Despite the apparently pessimistic outlook, however, it was important to remain objective and positive, where possible.
)و( ينبغي للدول الجزرية الصغيرة النامية أن تجعل التعريفة تساهلية في حالة الخطوط المؤجرة حيثما يكون ذلك ممكنا
(f) Wherever possible SIDS should extend concessional tariffs for leased lines
فبدون السﻻم لن يكون ممكنا إرساء الديمقراطية وحل المشاكل اﻻجتماعية اﻻقتصادية.
Without peace, it will be impossible to introduce democracy and to solve the socio economic problems.
النماذج الرياضية تقول لنا بالضبط متى و لماذا يكون هذا ممكنا.
Mathematical models tell us exactly when and why this is possible.
دعم عمل مكونات الحركة كلما كان ذلك ممكنا
To support, whenever possible, the work of the components of the Movement
وطالما ﻻ يتوفر مثل هذا التعاون، لن يكون ممكنا تنفيذ القرار ٨٣٨.
As long as such cooperation is not forthcoming, resolution 838 (1993) cannot be implemented.
تغييري كان ممكنا لأنني لم أركز علي مالذي يمكن أن يكون خطئا
My change was possible, because I didn't focus on what can go wrong.
وبناء على ذلك، لن يكون الحل القائم على دولتين ممكنا، إذ لا يمكن التوفيق بين استعمار الأرض الفلسطينية وعملية السلام.
The colonization of Palestinian land and the peace process were incompatible.
وفي العديد من النظم القانونية، لن يكون ذلك ممكنا إلا إذا كان للمحكمة الأصلية اختصاص قضائي على الطرف المنف ذ المقص ر.
In many legal systems, this would be possible only if the original court has jurisdiction over the negligent performing party.
وقد أصبح ذلك التقدم ممكنا بفضل حشد المجتمع الدولي.
That progress was possible thanks to the mobilization of the international community.
كان غباء مني عندما اعتقدت ان ذلك كان ممكنا
I was foolish to believe that was even possible.
لذا، قد لا يكون ممكنا تطبيق نهج قائم على ''القياس الواحد المناسب للجميع .
Therefore, a one size fits all approach may not be applicable.
ولن يكون هذا ممكنا إﻻ إذا احترمنا بحق السمة المتعددة اﻷطراف لتلك المنظمة.
This will be possible only if we truly respect the multilateral character of that organization.
فمن حيث المبؤأ، لن يكون ممكنا إﻻ مراقبة نقاط العبور الرئيسية مراقبة فعالة.
In principle, only the major crossing points can be effectively monitored
مازال النقل البري والبحري يستخدم في جميــع الحاﻻت التي يكون فيها ممكنا ومناسبا
Surface transport continues to be used in all instances where feasible and appropriate
فﻻ بد من معاملة اﻷجنبي كصديق، وهو بذلك يكون موردا ممكنا للبلد المضيف.
The foreigner must be treated as a friend and, as such, as a possible resource for the host country.
ولا يكون اتخاذ قرار بشأن هذه الأولوية ممكنا إلا عندما يكون مضمون الأحكام ذات الصلة معروفا بشكل كامل.
A decision of such priority would be possible only when the content of the relevant provisions are fully known.

 

عمليات البحث ذات الصلة : قد يكون ذلك ممكنا - عندما يكون ذلك ممكنا - يكون ممكنا - يكون ممكنا - يمكن أن يكون ذلك ممكنا - وينبغي أن يكون ذلك ممكنا - يمكن أن يكون ذلك ممكنا - يمكن أن يكون ذلك ممكنا - لا يكون ممكنا - لا يكون ممكنا - لن يكون ممكنا - قد يكون ممكنا - يصبح ذلك ممكنا - جعل ذلك ممكنا