ترجمة "يفترض واحد" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يفترض - ترجمة : واحد - ترجمة : يفترض - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : واحد - ترجمة : يفترض - ترجمة : يفترض - ترجمة : يفترض - ترجمة : واحد - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كان يفترض أن تكون رقم واحد في الاختراعات الجديدة، في هذا البلد. | We used to be number one in new inventions, in this country. |
وما تشاهدونه الليلة يخبركم بأنه لا يفترض أن نخص هذه الشبكة بنوع واحد، | And what you've seen tonight tells you that we should not restrict this network to one species, that these other intelligent, sentient species should be part of the system too. |
كما قال أنه عرض الكراهية تجاه والده، الذي قتل، وفقا لكارلوس المعترف، أنه يفترض التفكير في وقت واحد. | He also exhibited an antipathy towards his father, whose murder, according to Carlos' confessor, he supposedly contemplated at one time. |
يفترض أن تتباطء. | You are supposed to be decelerating. |
يفترض أن تخبريني | Suppose you tell me. |
وهنا كيف يفترض استخدامه. | And here's how it's supposed to be used. |
يفترض بالمرشح المثالي أن | Our ideal candidate will |
يفترض أن يكون سرا | It was supposed to be a secret. |
يفترض ان تفهم هذا | That should make sense to you. |
جين يفترض ان نسرع | Jane, suppose we get a move on. |
يفترض بأنك جئت هنا | I suppose you've come here.. |
أنت زوج وزوجة , يفترض | You're man and wife, I suppose? |
يفترض أن نذهب معا | Suppose we go together. |
متى يفترض أن يأتوا | What time will they arrive? |
ألا يفترض بطبيب معاينته | Shouldn't a doctor look at him? |
يفترض الناس وتلك كانت حقا مشكلة يفترض الناس أنه إذا كان لديك ديناصور صغير | People assumed and this was actually a problem people assumed that if they had little dinosaurs, if they had juvenile dinosaurs, they'd be easy to identify. |
كما يفترض بها أن تكون. | like it was supposed to be. |
هذا ما يفترض ان نفعله | This is what we're supposed to do. |
هذا ما يفترض علي عمله... | That's what Imsupposed to do... |
يفترض أن تختلفوا معي هنا. | You are supposed to disagree with me here. |
إذا ، كيف يفترض بي العيش | Then, how am I supposed to live? |
ما الذي يفترض أنهم قالوا | And what do you suppose they all said? |
وكيف يفترض بنا أن نخرج | Rebecca? I'm here, I'm OK. |
ماذا يفترض بذلك أن يعني | Boy What's that supposed to mean? |
مغفل .. يفترض بك أن تصدها | The more I liked you, |
يفترض بأنه كانت أن تموت. | Suppose he were to die. |
يفترض اسمك ليس حقا سميث. | I suppose your name isn't really Smith. |
أي بنت رجل دين، يفترض. | A clergyman's daughter, I presume. |
كيف يفترض بنا أن نعمل | How are we supposed to work it out? |
نعم، لكن يفترض بأنه صحيح. | Yeah, but suppose he's right! |
الحفلة يفترض انها ستكون رائعة | Those parties are supposed to be terrific. |
أه، يفترض هذا لماذا تهتم | Oh, I suppose so. What do you care? |
شمشون يفترض ان اصابعه ورود. | Moses supposes his toeses are roses... |
لكن شمشون يفترض غير صحيح... . | ... butMosessupposeserroneously. |
وماذا يفترض بأنك تعمل هنا | Who said you didn't? |
لا، لا يفترض بك ذلك | No, you're not supposed to know. |
لا يفترض أن يكون مقروء | It's not supposed to be readable. |
لا يفترض بى أن أظن | I ain't supposed to think. |
ماذا يفترض أن يكون هذا | What is this supposed to be? |
يفترض بنا الذهاب إلى (وارسو). | You were supposed to go to Warsaw. |
يفترض به أن يكون هنا. | He should be here. |
ماذا يفترض لى أن أفعل | What am I supposed to do? |
يفترض ان تكوني في السرير | You should be in bed. |
ألا يفترض بك إنقاذ نفسك | I thought you were supposed to be saving yourself and all of that? |
ماذا يفترض أن يعنيه هذا | What is this supposed to mean? |
عمليات البحث ذات الصلة : يفترض - كان يفترض - كان يفترض - يفترض قاطع - يفترض من - يفترض معقول - وهذا يفترض - يفترض ل - لا يفترض