Translation of "it assumes" to Arabic language:
Dictionary English-Arabic
It assumes - translation :
Examples (External sources, not reviewed)
When it is so close to us, it assumes special significance. | وعندما يكون قريبا منا، يصبح له مغزى خاصا. |
It assumes that CRM is involved in every B2B transaction. | فإنه يفترض أن CRM ويشارك في كل معاملة B2B. |
It assumes you will be going through this multiple times. | إذ تفترض أنك ستمر هذا عدة مرات. |
While it assumes predictable financial flows, such predictability can be spurious. | وفي حين تفترض الأجندة تدفقات مالية يمكن توقعها، فقد تكون هذه القدرة على التوقع زائفة. |
It assumes that people are looking out for what's good for them. | عموما يظهرأن الناس يبحثون عما هو جيد لهم . |
But this assumes perfect rationality. | لكن هذه النظرية تفترض الحكمة التامة في الجميع. |
No, but one assumes responsibilities. | كلا , لكن المسؤوليات فرضت على |
Here, international cooperation assumes fundamental importance. | وهنا يكتسي التعاون الدولي أهمية جوهرية. |
Now, mismatches when one person assumes one relationship type, and another assumes a different one can be awkward. | ولكن عدم التوافق...عندما ياخذ أحدهم على عاتقه نمط علاقة ما، وياخذ الآخر نمط علاقة أخرى...يمكن ان يكون مربكا . |
It also assumes that addressing structural constraints on competitiveness can be deferred perhaps permanently. | وهي تفترض أيضا إمكانية تأجيل معالجة القيود البنيوية المفروضة على القدرة التنافسية ـ وربما بشكل دائم. |
For instance, it assumes that terrorists and their supporters do not understand their own anger. | على سبيل المثال، يفترض هذا الاعتقاد أن الإرهابيين ومناصريهم لا يفهمون أسباب غضبهم. |
It gets worse. The 2.5 billion estimate assumes that politicians pick the cheapest renewable energy alternative. | أسوأ ما في الأمر أن اقتراح تخصيص مبلغ ال2.5 مليار يورو يفترض أن الساسة سوف يختارون أرخص بدائل الطاقة المتجددة. |
Rather, the theory assumes that language already exists. | عوضا عن ذلك تفترض النظرية أن اللغة كانت موجودة سلفا. |
If one of them assumes that the other one has, if one of them assumes that they're somehow in that state temporarily. | لو افترض أحدهما أن الآخر لفترة مؤقتة انهما في هذه الحالة |
He actually assumes more of the danger in this. | هو في الاساس يتوقع حدوث امور خطيرة اليوم |
This assumes that it can obtain sufficient documentary evidence of the allegations from, say, Snowden or Der Spiegel. | وهذا يفترض قدرته على جمع أدلة موثقة كافية لإثبات الادعاءات التي زعمها سنودن، على سبيل المثال، أو مجلة دير شبيجل. |
(b) it directly or indirectly increases the obligations, liabilities that the cargo interests assumes under this Instrument or | (ب) يزيد، بشكل مباشر أو غير مباشر، الالتزامات والمسؤوليات التي تقع على عاتق متعهدي الشحن بمقتضى هذا الصك أو |
Let me say it again, waterfall development assumes you understand the customer problem and need on day one. | بعبارة أخرى، يفترض التطوير الإنحداري أنك تعرف حاجة أو مشكلة العميل منذ اليوم الأول. |
And most of them, when you press the log button on your calculator, it assumes log base 10. | ومعظمهم، عندما تضغط على زر اللو على الآلة الحاسبة، فإنه يفترض لو الاساس 10 |
The costing assumes the use of some existing MASH modules. | ويفترض من تقدير التكلفة استخدام بعض الوحدات التراكيبية الحالية للمستشفى. |
The question assumes humans have no desires beyond basic needs. | السؤال يفترض بان البشر ليس لديهم رغبات تتعدى احتياجاتهم الأساسية. |
It assumes that, when push comes to shove, political leaders will indeed do what is necessary the willingness question. | فهي تفترض أن الزعماء السياسيين قد يسارعون حقا عندما يحين وقت الحسم إلى القيام بما يلزم ــ أو مسألة الاستعداد والرغبة. |
In that context, the issue of energy efficiency assumes particular significance. | ولهذا السبب فإن مسألة الكفاءة في مجال الطاقة تكتسي أهمية خاصة. |
This widespread sentiment irresponsibly assumes that time is working in favor of France, regardless of whether it implements structural reforms. | والواقع أن هذه المشاعر المنتشرة على نطاق واسع تفترض على نحو غير مسؤول أن الوقت يعمل لصالح فرنسا، بصرف النظر عن تنفيذها للإصلاحات البنيوية الضرورية. |
It is in the interest of revitalizing the United Nations that the effective management of the Organization assumes enormous importance. | ومـــن أجـــل تنشيط اﻷمم المتحدة يكتسي وجود اﻹدارة الفعالة للمنظمـــة أهمية قصوى. |
Such largesse betrays a fundamental misunderstanding of the causes of today s discontent, because it assumes that these causes are purely material. | والواقع أن هذا السخاء ينم عن سوء فهم جوهري للأسباب المؤدية إلى السخط اليوم، وذلك لأنه يفترض أن هذه الأسباب مادية بحتة. |
However much this impetus is strengthened when fired by Governments, it is handicapped each time an authoritarian Government assumes that it can rule by diktat. | ومهما اشتد هذا الزخم عندما ترعاه الحكومات، فإنه يتعثر في كل مرة تفترض فيها حكومة متسلطة أنها تستطيع أن تحكم بإمﻻء إرادتها. |
But that forecast assumes continued growth, whereas France is slipping into recession. | ولكن هذه التوقعات تفترض النمو المستمر، في حين تنزلق فرنسا إلى الركود. |
So this is a pattern that assumes we're all in this together. | وهذا نموذج نفترض فيه أننا في هذا سويا |
One assumes it's a good idea to wash your hands a lot. | ياللمفاجأة. المفترض أنه من الجيد أن تغسل يديك كثيرا. |
This line of reasoning assumes that markets are perfectly efficient. If they go wrong, it must be because of mistakes in policy. | إن هذا المنطق يفترض أن الأسواق تتمتع بكفاءة تامة. وإذا ما حدث أي خلل فلابد وأن يكون راجعا إلى خطأ في السياسات. |
But there are limits, or thresholds, to a system s resilience, beyond which it assumes a different way of functioning a different identity. | ولكن هناك حدود، أو عتبات، لمرونة أي نظام، والتي إذا تجاوزها يبدأ في العمل بطريقة مختلفة ــ بهوية مختلفة. |
Indeed, the Chicago School tacitly assumes that economies are always at full employment. | والواقع أن مدرسة شيكاغو تفترض ضمنيا أن الاقتصاد ناجح دوما في تشغيل العمالة بالكامل. |
Of course, this wildly optimistic calculation assumes that nobody used more power afterwards. | بطبيعة الحال، هذا الحساب المتفائل يفترض أن أحدا لم يستخدم المزيد من الطاقة بعد ذلك. |
That assumes, as parents, we can anticipate every problem that's going to arise. | و هكذا، يمكننا كآباء وأمهات، أن نتوقع كل مشكلة سوف تنشأ. |
To that end it should be noted that certain development projects are proposed for UNLB as it assumes an increasingly important role in support of peace operations. | ولهذا، تجدر الإشارة إلى أن بعض مشاريع النمو تقترح للقاعدة مع اضطلاعها بدور متزايد الأهمية في دعم عمليات حفظ السلام. |
His campaign assumes that people do not really care about the truth and will believe almost anything if it is repeated often enough. | وهو يفترض في حملته الانتخابية أن الناس لا يهتمون كثيرا بتقصي الحقائق وأنهم سيصدقون كل ما يقال لهم تقريبا إذا تكرر على مسامعهم على نحو كاف. |
It assumes that the agency that occupies the predominant position in the field must be able to provide a certain degree of leadership. | وهي تفترض أن تكون الوكالة التي تحتل المركز البارز في الميدان قادرة على توفير درجة معينة من القيادة. |
But that will end when the next generation of leaders assumes power in 2012. | ولكن هذا الوضع سوف ينتهي حين يتسلم الجيل القادم من الزعماء السلطة في عام 2012. |
One strategy assumes that Europe desperately needs the policies of this deeper union now. | فهناك استراتيجية تفترض أن أوروبا تحتاج بشدة إلى سياسات هذا الاتحاد الأكثر عمقا الآن. |
Liberal democracy assumes just the opposite space for different perspectives and for political alternatives. | أما الديمقراطية الليبرالية فإنها تفترض العكس تماما فهناك مساحة تستوعب دوما وجهات نظر مختلفة ــ وبدائل سياسية متعددة. |
The decoupling argument also assumes that recession in America has no effect on Asia. | تفترض حجة الفصل أيضا أن الركود في أميركا لن يؤثر على آسيا. |
All the above assumes that the interest rate remains constant throughout the whole period. | كل ما سبق يفترض أن سعر الفائدة لا تزال مستمرة طوال تلك الفترة. |
The General Secretariat of LAS assumes the functions of the technical secretariat of APPC. | وتقوم اﻷمانة العامة لجامعة الدول العربية بمهام اﻷمانة التقنية للهيئة البريدية العربية الدائمة. |
In the circumstances, the Administrator apos s volume reduction assumes an even greater importance. | وفي هذه الظروف، يكتسب التخفيض في الحجم الذي أجراه مدير البرنامج اهمية أكبر. |
Related searches : It Assumes That - He Assumes - Assumes Responsibility - She Assumes - One Assumes - Assumes Liability - This Assumes - Assumes That - Assumes From - Assumes Office - Approach Assumes - Assumes Leadership - Who Assumes - Assumes Any Responsibility