ترجمة "يعرف جيدا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يعرف - ترجمة : جيدا - ترجمة : يعرف - ترجمة : جيدا - ترجمة : يعرف جيدا - ترجمة : يعرف جيدا - ترجمة : يعرف جيدا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يعرف توم المدينة جيدا | Tom knows the city very well. |
يبدو أنه يعرف عمله جيدا. | He seems very good at his job. |
و يبدو انه يعرف القصر جيدا | He seems to know the palace very well. |
ان قطك يعرف جيدا كيف يعتنى بنفسه | Your cat knows how to take care of himself all right. |
..شخص يعرف جيدا والد الاميرة اتصل العديد من المرات | He told me he knew the princess' father very well, and that he called many times before. |
وكل منا نحن المجتمعين في هذه القاعة يعرف ذلك جيدا. | All of us gathered in this room know that very well. |
بالطبع فإن من الممكن ان بوتين يعرف جيدا عن ماذا يتحدث. | Of course, Putin might know whereof he speaks. |
يظهر ان السيد بارك هاي يونغ لا يعرف جيدا يون جو | Park Hae Young, I don't think you know Yu Ju that well. |
توم يقول انهم يعتقدون ان الرجل حتما كان يعرف الاب لامبرت جيدا | Tom says they think the fellow must have known Father Lambert pretty well. |
عاد إلى ألمانيا في عام 1588 حيث أصبح يعرف جيدا كرسام لوحات للمنازل النبيلة. | He returned to Germany in 1588 where he became well known as a painter of portraits for noble houses. |
هذا يوضح انه شخص يعرف اساليب امثور جيدا او يناسب شخص قريب منه جدا | That makes it an outfit that knew Amthor's methods... or an outfit tipped off by somebody close to him. |
٧٥ وتحدث المكتب اﻻقليمي لسان سلفادور أيضا مع مخبر )سري( يعرف جيدا هذه الجماعات الهامشية. | 75. ORSS also spoke with a (confidential) informant who is well acquainted with the impoverished communities. |
والعالم يعرف جيدا م ن هم الذين يسعون إلى إشعال الحريق في البلقان ويهدون بالفعل السلم في أوروبا وما وراءها. | The world knows too well those who seek to set fire to the Balkans and really threaten peace in Europe and beyond. |
فكما يعرف اﻷعضاء جيدا، فإن فريق مينسك التابع للمؤتمر ظل يجاهد للتوصل الى حل لهذه المشكلة طوال السنتين الماضيتين. | As members well know, the CSCE apos s Minsk Group has been striving to achieve a solution to this problem for the past two years. |
سأكل جيدا سأكل جيدا | I'll eat well! I'll eat well!! |
لقد استعديت جيدا ، وتدربت جيدا | I had prepared well. I had trained hard. |
...من الان وصاعدا ستأكل جيدا, وتنام جيدا وستعيش جيدا في القصر | From now on, she will eat well, sleep well, live well here in the palace. |
انتبهي جيدا للتهجئة. والفظي الاحرف جيدا. | Watch out for those dentalized D's and T's and those flat A's. |
انت تبدو جيدا... جيدا جدا فى الحقيقة | You look very good, very good, indeed. |
استمعوا جيدا لكلمة الله استمعوا جيدا لرسول الله | Hear well the word of God Hear well the messenger of Lord |
إذا كان هذا جيدا لأحمد فسيكون جيدا لسامر | if it's good enough for A, it's good enough for B. |
الجميع يعرف هذا هو يعرف هذا | Do husbands in Montana never stray? |
و لكن العذاب كان جيدا، ألم يكن تعذيبا جيدا | The torture was good. Wasn't it good torture? |
من الان وصاعدا سأكل جيدا واعيش جيدا في القصر | From now on, I'm going to eat well, sleep well, live well in the palace. |
حسنا ، اننى أعرفك جيدا الناس الذين لم يعرفوننى جيدا | Well, I know you very well. People you haven't known very long. |
يبدو جيدا | He's looking good. |
مخفي جيدا | Wow, it blends in nicely. |
تبدو جيدا | Oh My, you look not bad. |
ليس جيدا | Not fines. |
تشبث جيدا | Things okay there, Struecker? |
أنظر جيدا | But you mustn't! Though you're dying to! |
سنأكل جيدا | We will eat well! |
كلي جيدا | Eat well. |
سآكل جيدا | I will eat well. |
كلي جيدا | Eat a lot. |
فعلت جيدا | You did well. |
نامى جيدا | Sleep well. |
اسمعيني جيدا | Listen to me. |
انظري جيدا | Wait for me. |
نامي جيدا | Sleep well. |
لا جيدا. | Well no. |
وعملت جيدا | Right, and it worked. |
يبدو جيدا | It looked good. |
استمعوا جيدا | Listen very carefully. |
اسمعيني جيدا | Listen carefully. |
عمليات البحث ذات الصلة : يعرف جيدا كيف - يعرف افضل - يعرف جميع - الجميع يعرف - هو يعرف - كان يعرف - يعرف تماما - يعرف عن