ترجمة "يصبح غير ضروري" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يصبح - ترجمة : ضروري - ترجمة : ضروري - ترجمة : ضروري - ترجمة : ضروري - ترجمة : يصبح - ترجمة : يصبح - ترجمة : يصبح غير ضروري - ترجمة : ضروري - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

إنه غير علمي. إنه غير ضروري.
It's unscientific. It's unnecessary.
المتصفح ضروري لكنه غير كاف.
A browser is necessary but not sufficient.
وسوف تساعدنا هذه الروح أيضا في تعظيم الفوائد المحتملة لهذا التغيير المستمر. ففي غياب التغيير غير المتوقع يصبح قدرا كبيرا من الجهد البشري غير مثمر، ويصبح الإبداع غير ضروري.
This ethos will also help us maximize the potential benefits of such flux. After all, without unforeseen change, much of human endeavor would be fruitless, and innovation would be unnecessary.
الشرطى يصبح غير شريف ثم يصبح قواد وأخيرآ يصبح قاتل
Policeman turns dishonest, becomes a mac and finally winds up as a murderer.
لكن كل هذا غير ضروري, يا اليساندرو
But it's all so unnecessary, Alessandro.
يصبح فقط غير محتمل
It just becomes intolerable.
فالمستند يمكن إما أن يكون غير ضروري على الإطلاق لمناولة البضاعة، وإما أن يكون غير ضروري لأن الناقل ملم بالمعلومات أصلا.
A document could be either not necessary at all for the handling of the goods or not necessary because of the fact that the carrier already has the information.
ولذلك، فإن وضعها صراحة في قرار غير ضروري.
Thus, their explicit formulation in a resolution is unnecessary.
فنزع سلاح المليشيات ضروري، ولكنه عمل غير كاف.
The disarmament of militias is necessary but not sufficient action.
فالنمو الاقتصادي ضروري لكنه غير كاف لتحقيق الهدف 1.
Economic growth is essential but not sufficient for the achievement of Goal 1.
وترى بعض البلدان أن وضع معايير موضوعية غير ضروري.
Some countries view the establishment of objective criteria to be unnecessary.
قد يبدو ذلك غير ضروري لكنه مهم جدا جدا .
That may seem trivial, but it's actually deeply, deeply important.
بالرغم من أنه غير ضروري، لأنك تعرفين ما الذي سأقوله.
Although it's unnecessary, because you know what I'm going to say.
وبالتالي، يصبح من غير الممكن تقريبا.
The success of the development process would thus become almost impossible.
عندما يصبح الثور غير مسيطر عليه
When the bull is uncontrolled
وبذلك، سل مت بأن التحرر من الفاقة والخوف ضروري لكنه غير كاف.
In so doing, they recognized that while freedom from want and fear are essential they are not enough.
59 والنمو الاقتصادي شرط ضروري لكنه غير كاف للقضاء على الفقر.
Economic growth is a necessary but insufficient condition to eradicate poverty.
ضروري
Must I?
والقيام بذلك في مشروع قرار جديد أمر غير ضروري وزائد عن الحاجة.
To do so in a new draft resolution is unnecessary and redundant.
إﻻ أنه يجب أﻻ يصبح المجلس غير عملي.
Yet the Council must not become unwieldy.
أنا لا أريد أحدا أن يصبح غير مرئيا.
I no longer want anybody to be invisible.
فبعد كل شيء,أذا هو أصرعلى أجابة أسئلته فوجود الشاهد سيكون غير ضروري
After all, if he insists on answering his own questions, the presence of the witness would seem superfluous.
أذلك ضروري
Need we go through it all again?
الواقع أن أسعار الصرف سوف تتغير رغم ذلك ـ وهذا التغيير ضروري حتى يصبح في الإمكان تقليص الخلل الحالي في التوازن التجاري.
In fact, however, exchange rates will change and need to change in order to shrink the existing trade imbalances.
في الاقتصاد غير النفطي يصبح العمل المحرك الرئيسي للثروة.
In a non oil economy, labor is the main engine of wealth.
الغذاء ضروري للعيش.
Food is necessary for life.
العلاج ضروري دائما.
Treatment Treatment is always necessary.
هذا أمر ضروري.
That is essential.
ولكنه شيء ضروري
But it's a necessary thing to do.
ذلك ليس ضروري.
That's not necessary.
لكن ضروري للغاية
But very necessary.
وهل هذا ضروري
Do you have to?
لكن اهذا ضروري
But is it necessary?
أنه ضروري لعملي
It's necessary for my work.
هل هذا ضروري
Is it so urgent?
ما إذا سي عرض تنبيه منبثق عندما يصبح المتراسل غير متصل.
Whether to show a popup notification when a contact goes offline.
وفجأة، يصبح الصرصور غير قادر على الحركة، ويستمر هذا لدقيقة.
All of a sudden, the cockroach can't move, for about a minute.
غير حكيم ، يا سيدي ، وقال بحزم. وأضاف لن يصبح لك.
Injudicious, sir, he said firmly. It will not become you.
اذا اعجبني جندي، يمكنه ان يصبح ضابطا غير مكلف بسرعة
If I like a soldier, he can becomea noncommissioned officer quickly.
إن نظاما لرصد ومراقبة أمواج سونامي ضروري ولكنه غير كاف للحد من كوارث أمواج سونامي.
A detection and monitoring system for tsunamis is necessary but not sufficient to reduce a tsunami disaster.
إن وجود هيئات تنسيق وطنية عنصر ضروري لضبط الاتجار غير المشروع بالأسلحة الصغيرة والأسلحة الخفيفة.
Mexico had accordingly adopted, for the regulation of all matters relating to the marking, manufacture, registration, import and export of firearms and explosives, a federal law that Parliament was currently considering in order to update and improve it.
ومضى قائلا إن توازن الاقتصاد الكلي والسياسات الضريبية والنقدية الرشيدة شرط ضروري لكنه غير كاف.
Macroeconomic balance and prudent fiscal and monetary policies were a necessary but not a sufficient condition.
ودعوني فقط اخبركم قليلا عن كيف حدث ذلك لان الدمج بين هاتين الوسيلتين هو امر غير طبيعي او غير ضروري
And let me just tell you a little bit how that came about because the mixing of those two media is a sort of unnatural or unnecessary act, but when I was United States Poet Laureate, and I love saying that.
هذا كل شئ ضروري.
That's all that's necessary.
وهذا امر ضروري للنجاح
It is essential for success.

 

عمليات البحث ذات الصلة : غير ضروري - غير ضروري - غير ضروري - ضروري ضروري - ارتفاع غير ضروري - تأخير غير ضروري - العمل غير ضروري - عبء غير ضروري - إنه غير ضروري - الوقت غير ضروري