ترجمة "يسعى لإقناع" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ما الذي يجب فعله لإقناع الناس | What does it take to persuade people? |
حاول توم كل ما بوسعه لإقناع ماري. | Tom tried his hardest to persuade Mary. |
نريد إقرارات موق عة منهم لإقناع بنك إنجلترا | We want their names on signed statements that will convince the Bank of England |
يبدو لي أن الأمر منوط بنا لإقناع هذا السيد | It seems to me that it's up to us to convince this gentleman that he's wrong and we're right. |
لم أرغب ببذل مزيد من الوقت لإقناع توم بدراسة الفرنسية. | I didn't want to spend any more time trying to convince Tom to study French. |
ومهمتنا هي لإقناع السلطات أن هذه الغابات يجب أن تكون محمية. | And our job is to convince the authorities that these forests have to be protected. |
والضغط لإقناع صناع القرار أن قوانين حق المؤلف صارمة أكثر عدوانية. | And lobbying to convince policymakers that more aggressive draconian copyright laws. |
الجيش يسعى وراء الهنود | Army chasing the Indians. |
هل يسعى البوليس خلفك | Are the police after you? |
انه يسعى وراء المال | He's after the money. |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They said We shall request his father , and will certainly do that . |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They said , We will seek him from his father this we must surely do . |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They said , ' We will solicit him of our father that we will do . ' |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They said we will surely entice away his father from him and verily we are doers . |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They said We shall try to get permission ( for him ) from his father , and verily , we shall do it . |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They said , We will solicit him from his father . We will surely do . |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They said We will surely try to prevail over our father to send him . Be sure we shall do so . |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They said We will try to win him from his father that we will surely do . |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They said , We will solicit him from his father . That we will surely do . |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They replied ' We will ask our father for him . This we will surely do ' |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They said , We will attempt to dissuade his father from keeping him , and indeed , we will do it . |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | Joseph 's brothers said , We shall try to influence his father to send him with us and we shall be successful . |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They said We will strive to make his father yield in respect of him , and we are sure to do ( it ) . |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They replied , We shall try to persuade his father to send him with us . We shall do our utmost ! |
قالوا سنبذل جهدنا لإقناع أبيه أن يرسله معنا ، ولن نقص ر في ذلك . | They said We shall certainly seek to get our wish about him from his father Indeed we shall do it . |
.ادعت الحكومة أنه يسعى لنشرها | The government claim was that he was planning to publish these. |
سونغ جو يسعى وراء زوجتى | Seung Jo is after my wife. |
ولكن, من الذى يسعى خلفه | But who's he after? |
لا يسعى إلى الحياة الأبدية | He ain't in any loafaround eternal life. |
نشأ مصطلح اثنين الإنترنت من قبل شركات التسويق لإقناع الناس للتسوق عبر الإنترنت. | The term Cyber Monday was created by marketing companies to persuade people to shop online. |
وقد ب ذلت جهود لإقناع البلدان والمناطق المجاورة بالعدول عن إرغام اللاجئين على العودة. | There were efforts to dissuade the neighbouring countries and regions from engaging in forceful refugee return. |
وحتى الآن لم تثمر الجهود المبذولة لإقناع قادة الاتحاد بالانضمام إلى العملية الانتخابية. | Efforts to persuade UDPS leaders to join the electoral process have thus far been unsuccessful. |
كريس أعني، ما الذي يمكن أن يتخذ لإقناع ثقافتنا بالتقليل من أهمية ذلك | CA I mean, what would it take to persuade our culture to downplay it? |
واضاف انه من يسعى الى البحث عن الحقيقة سوف يجد الجمال، والذي يسعى للجمال يجد الغرور. | He who seeks truth shall find beauty. He who seeks beauty shall find vanity. |
لا يمكنه ان يسعى وراء البريد | Murrell wouldn't be after the mail. |
إن المصلحة الذاتية المجردة لابد وأن تكون كافية لإقناع البلدان المتقدمة أيضا بنفس المنطق. | Naked self interest should persuade the advanced countries as well. |
ولا بــد للمؤسسات المؤقتة أن تبذل جهودا أكبر لإقناع صرب كوسوفو بالمشاركة في العملية. | The Provisional Institutions must exert greater efforts to convince Kosovo Serbs to participate in the process. |
واست خدم التعليم كوسيلة لإقناع الشباب بالعدول عن الإنخراط في دعم الإرهاب وزيادة الوعي العام. | Education was used as a means of dissuading young people from engaging in or supporting terrorism and of raising public awareness. |
توني خجول حقا ، ولقد تطلب الأمر الكثير من الإقناع لإقناع شخص في تواضع توني | Tony's really shy, and it took a lot of convincing to get somebody as modest as Tony to allow us to bring Luke. |
ما الذي يجعلك تعتقد اثنين ذاهبون لإقناع أي شخص أي أكثر من فعل واحد | What makes you think two are going to convince anybody any more than one did? |
وت ـع د إدارة أوباما بتعويض الخسائر لإقناع صناديق الوقاء ومستثمري القطاع الخاص بشراء الأصول الرديئة للبنوك. | The Obama administration is promising to pick up losses to persuade hedge funds and other private investors to buy out banks bad assets. |
وأفيد بأن التعليم مستخدم كوسيلة لإقناع الشباب بالعدول عن الإنخراط في دعم الإرهاب وتوعية الناس. | Education was used as a means of dissuading young people from engaging in or supporting terrorism and of raising public awareness. |
كان يلتسين يسعى إلى تحقيق نفس الغاية. | Yeltsin aimed for the same goal. |
يسعى رجال الأعمال جاهدين لتغيير هذا النظام. | Business leaders are pushing hard to change this system |
الرجل اللئيم الرجل الاثيم يسعى باعوجاج الفم. | A worthless person, a man of iniquity, is he who walks with a perverse mouth |
عمليات البحث ذات الصلة : محاولة لإقناع - مساعدة لإقناع - يرتدي لإقناع - محاولة لإقناع - مواصلة لإقناع - لإقناع الزبائن - لإقناع لك - يسعى الإغاثة - يسعى لعرض - وانه يسعى - يسعى وراء - الذي يسعى