ترجمة "يحتاج المزيد من الجهد" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

من - ترجمة :
Of

المزيد - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : يحتاج - ترجمة : من - ترجمة : يحتاج - ترجمة : من - ترجمة : المزيد - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ولكن الأمر يحتاج إلى المزيد من الجهد، وينبغي لنا أن نتوقع من أوباما ما هو أكثر من ذلك.
But more is needed and should be expected of him.
يحتاج إلى المزيد و المزيد من المال
He needs more and more money
والكثير منها يحتاج إلى المزيد من التحليل المتأني.
Many of them need further careful analysis.
كما تبرز في التقارير مجالات يحتاج نطاقها إلى بذل مزيد من الجهد.
Highlighted in the reports are areas in which there is scope for further effort to be made.
إلا أن الأمر يحتاج إلى المزيد.
But more is needed.
ولكن الحكومة قادرة على بذل المزيد من الجهد بطبيعة الحال.
Government can do more, of course.
وتشجع اللجنة على بذل المزيد من الجهد في هذا الصدد.
The Committee encourages further efforts in this regard.
وربما كان كانيورسكي محقا في اعتقاده بأن الأمر لا يحتاج الكثير من الجهد.
And Kanjorski probably is right that not much would be required.
ومن الواضح أن الأمر يحتاج إلى المزيد من الأموال.
Clearly, more firepower is called for.
ولكن من الأفضل كثيرا أن يبذلوا المزيد من الجهد لإصلاح هذه السياسات.
But it would be far better if they made an effort to fix them.
هذا الهبوط يلقي مزيد من الجهد على الحجر نحتاج المزيد من الرمال
That drop puts too much strain on the stone. We need more sand.
وسوف يحتاج الدور الموسع لمجلس اﻷمن الى المزيد من الموارد.
An expanded role for the Security Council will require more resources.
ولكن يتعين على الاتحاد الأوروبي والحكومات الأوروبية أن تبذل المزيد من الجهد.
But the EU and European governments must do more.
14 يحتاج تحقيق المزيد من الاستدامة في السياحة إلى دعم من الحكومات.
Achieving more sustainability in tourism requires the support of government.
ولا بد للأمانة العامة أن تبذل المزيد من الجهد لتعيين الموظفين والاحتفاظ بهم.
Clearly, the Secretariat must do more to recruit and retain staff.
وبالتالي نحتاج إلى بذل المزيد من الجهد في نسخ بيئتها الفعلية لجعلها تنموا.
And so we need to do better at copying their natural environment to get them to thrive.
ولسوف تجبر المنافسة بعض الناس على بذل المزيد من الجهد في العمل، لتحقيق المزيد من الكفاءة، أو تقبل قدر أقل من الأرباح.
Competition will force some to work harder, to become more efficient, or to accept lower profits.
وأخيرا، يتعين على الولايات المتحدة أن تبذل المزيد من الجهد للحد من عمليات غسيل الأموال.
Finally, the US could do more to curtail money laundering.
ولكن يتعين على أوروبا أن تبذل المزيد من الجهد من أجل تنشيط قطاع التصنيع لديها.
But Europe must do more to reinvigorate its own manufacturing sector.
وعلينا اﻵن أن نواصل السعي الى ضمان بذل المزيد من الجهد لتنفيذ برنامج العمل.
We must now continue to ensure that greater effort is made to implement the Programme of Action.
وعليه، فإن متابعة التوصيات تظل مجاﻻ يحتاج إلى المزيد من اﻻهتمام في المستقبل.
The follow up of the recommendations is thus an area that needs better attention in the future.
العالم لا يحتاج المزيد من المتعجرفين و المعتدين بأنفسهم لذا حافظ على تواضعك
In fact, the world needs fewer loudmouths, so stay humble!
وسوف يكون لزاما على الاتحاد الأوروبي أن يبذل المزيد من الجهد ــ وأن يحسن من أدائه.
The EU will need to do more and do it better.
وإذ تدرك الحاجة إلى بذل المزيد من الجهد من أجل التنفيذ التام لتعميم مراعاة المنظور الجنساني،
Recognizing that further efforts are necessary for gender mainstreaming to be fully implemented,
بيد أنه بغية تسهيل التسوية النهائية، فإنه ستكون هناك حاجة الى بذل المزيد من الجهد.
However, in order to facilitate a final settlement, much more effort would need to be deployed.
وهذا يعني أن عجز الموازنة سوف يستمر، وسوف يحتاج الأمر إلى المزيد من التقشف.
So the budget deficit will persist, and more retrenchment will be required.
إن الأمر يحتاج المزيد من العمل للتعجيل بالانتقال إلى عصر ما بعد الطاقة النووية.
More needs to be done to accelerate the post nuclear transition.
كما تعاني البلاد من موروثات ثقافية واجتماعية سلبية، تتطلب المزيد من الجهد والصبر والمثابرة لتجاوز هذه الأوضاع.
The country has furthermore inherited a number of cultural and social problems which only hard work, patience and perseverance can overcome.
الجزء الكبير من دورتها، لا يحتاج إلى ضوء الكهرباء ضوء الكهرباء، الذي بدوره ينتج المزيد من الحرارة، والذي ينتج المزيد احمال التبريد وغيرها.
And for a large part of its cycle, not needing electric light electric light, which in turn creates more heat, which creates more cooling loads and so on.
وعلى هذا فمن الخطأ أن نتصور أن العالم يحتاج الآن إلى المزيد من القواعد الثابتة.
So the idea that what the world needs now is more fixed rules will not do.
يتعين على المجتمع الدولي أن يبذل المزيد من الجهد في توجيه تايوان نحو الانخراط في المجتمع الدولي.
The international community should do more to usher Taiwan into the international mainstream.
وينبغي بذل المزيد من الجهد لحماية حقوق المرأة، بما في ذلك منع العنف الجنساني وتوثيقه والإبلاغ عنه.
More efforts are needed to protect women's rights, including to prevent, document and report on gender based violence.
إن الأمر يحتاج أولا إلى المزيد من المعلومات والشفافية بشأن الأصول المعقدة وتحديد هوية من يحتفظ بها.
First, more information and transparency about complex assets and who is holding them are needed.
يتعين على المسئولين في أوروبا والولايات المتحدة أن يبذلوا المزيد من الجهد لتشجيع احتواء العمال من ذوي الأجور المتدنية.
Both Europe and the US must do more to promote low wage workers inclusion.
وافقت على قيمتها بأكثر من 2 تريليون دولار في تخفيضات والادخار. ولكننا بحاجة إلى بذل المزيد من الجهد ، وهذا
When it comes to the deficit, we've already agreed to more than 2 trillion in cuts and savings.
ولتجنب المزيد من الاستقطاب والشلل في السياسة الأميركية فلابد وأن يبذل أوباما المزيد من الجهد لضمان حمل الأميركيين على فهم الحاجة الملحة إلى التغييرات التي وعد بها.
To avoid further polarization and paralysis of American politics, Obama must do more to ensure that Americans understand better the urgency of the changes that he promised.
والأمر يحتاج إلى المزيد من الجهد من أجل دعم النمو الاقتصادي في الأمد القريب، وتحسين الموقف المالي للبلاد في الأمد المتوسط، وتنفيذ الإصلاحات البنيوية اللازمة لجعل الاقتصاد الإيطالي أكثر قوة وقدرة على المنافسة على المستوى الدولي في الأمد البعيد.
More needs to be done in order to support economic growth in the short term, improve the country s fiscal position in the medium term, and implement the structural reforms needed to make the Italian economy more robust and internationally competitive in the long term.
ومن ناحية أخرى تطالبها البلدان الأعضاء والشعوب في مختلف أنحاء العالم ببذل المزيد من الجهد في المزيد من الأماكن ـ وهو الاتجاه الذي سوف يستمر في عام 2011.
On the other hand, UN member states and people around the world are asking it to do more, in more places, than ever before a trend that will continue in 2011.
33 وترى اللجنة الاستشارية أنه ينبغي بذل المزيد من الجهد لتزويدها بأحدث المعلومات المالية الفعلية وغيرها من الإحصاءات ذات الصلة.
In the opinion of the Advisory Committee, more should be done to provide it with the most up to date financial information and other relevant statistics.
ولكن إذا كان لروسيا أن تعود إلى النهوض على قدميها من جديد فإن الأمر يحتاج إلى المزيد من الإصلاح.
But if Russia is to get back on its feet, more reforms are needed.
ونود هنا أن نحث أشقاءنا في سورية على بذل المزيد من الجهد لمنع تحرك العناصر المتطرفة ودخولهم إلى بلدنا.
Here we would like to urge our brothers in Syria to do more to prevent the movement of extremist elements from entering our country.
وفيما يتعلق بتكلفة إنشاء آلية مالية، ذكرت أن الأمر يحتاج إلى المزيد من الإيضاح بشأن حجم الاحتياجات المعنية.
On the cost of establishing a financial mechanism, she said that further clarification was needed of the magnitude of the needs involved.
إن ما يحتاج إليه هو بذل المزيد من الجهود لتحقيق وقف فعﱠال لﻷعمال العدائية ولتهيئة ظروف سياسية للسلم.
Further efforts are needed for an effective cessation of hostilities and for the creation of political conditions for peace.
وتحتاج البلدان المانحة إلى بذل المزيد من الجهد للتخفيف من عبء الديون الخارجية عن البلدان الفقيرة المثقلة بالديون وغيرها من البلدان النامية.
Donor countries needed to do more to relieve the external debt burden of both the heavily indebted poor countries and other developing countries.
وثمة باﻹضافة إلى ذلك ميزة كبيرة من ناحية التكاليف في بذل المزيد من الجهد لمنع النزاعات من أن تتحول إلى صراعات مسلحة.
Quite apart from anything else, there is an overwhelming cost advantage in doing more to stop disputes becoming armed conflicts.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يحتاج المزيد - المزيد من الجهد - تتطلب المزيد من الجهد - مع المزيد من الجهد - بذل المزيد من الجهد - بذل المزيد من الجهد - بذل المزيد من الجهد - بذل المزيد من الجهد - اتخاذ المزيد من الجهد - استثمار المزيد من الجهد - يتطلب المزيد من الجهد - قضاء المزيد من الجهد - يأخذ المزيد من الجهد - من يحتاج