ترجمة "يحاول ان يترك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يحاول - ترجمة : يحاول - ترجمة : يترك - ترجمة : يحاول - ترجمة : يحاول ان يترك - ترجمة : يحاول - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

اخبره ان يترك المسدس
Tell him to leave the gun.
انه يحاول ان يكتشف الامر
There's supposed to be something else there.
ان روى يحاول العثور عليه.
Roy's trying to find him.
الى ماذا يحاول ان يصل.
What's he getting at?
انه يحاول ان يحير الشاهدة
Your Honor, he's trying to confuse the witness.
طبيعة عملي ان يترك لي الناس نقودا
My work is designed so people will leave me money.
لماذا يجب ان يحاول اخفاء ذلك
Why should I attempt to conceal it?
انه يحاول دائما ان يثبت شيئا
He was always trying to prove something.
انه لا يحاول ان يبيعنا تبغا
He's not trying to sell us tobacco.
ربما يحاول ان يورطك فى شئ
He maybe just trying to pump you.
المشكلة, هى انه بعد ان يترك عمله معى,
Trouble is, after he's left my business...
اى شخص منهم كان يمكنه ان يترك هذه
Any one of them could have left that note.
وما يحدث هو ان المدرس يحاول ان يفرض النظام
And what happens when the teacher tries to assert order?
وهو يحاول ان يقوم بتحريكها بواسطة حفارة !
But he's trying to power it, or motorize it, with a drill.
زوجك يحاول ان يكون مرحا بدعوتي بالسيد
Your husband is only trying to be funny calling me one.
ربما يحاول ان يستعيد امواله التى خسرها
Maybe he's trying to win his money back.
لا ، إننى يحاول ان ينجز بعض الأعمال .
It's just some business. It's nothing.
المحامي يحاول ان يقدم للمحلفين فكرة مخفية
Counsel is now making a veiled suggestion to the jury.
ان ما ترونه هنا هو فأر يحاول ان يحل معضلة
And what you see here is a mouse trying to solve a maze.
اتمنى ان يحاول الأدعاء ان يلوث اسمها ولو مرة واحدة
I hope the Crown tries to foul her name once. Just once.
لا أحد يمكنه ان يترك المدينة او يدخل اليها
No one here can leave the city or enter it.
و انا الغريب , الذي يحاول ان يغير رأيك
I'm curious. Who would change your mind.
اقاتل أي أحد يحاول ان يضع يده عليك .
I'd fight anybody who tried to lay a hand on you!
سيدة كرافت... ان السيد وايلد لم يحاول قتلك
Now, Mrs. Kraft, Mr. Wild didn't try to murder you.
و والآن, يحاول ان يورط موكلتى فى خيانته
He's been forced to tell the truth... and is now trying to involve my client in his treachery.
ولا يحاول احد منكم ان يذهب ليأخذها منه
And don't any of you creeps try and take it away from him.
الهدف لم يحاول ان يتصل بها, وهى كذلك
Subject has made no attempt to contact her, nor has she him.
انه يحاول ان يزيل أحمر الشفاه أحمر الشفاه
He's trying to get the lipstick off. Lipstick?
لكنه ايضا يجب ان يكون شيئ لا يترك اثار دائمة
But it's also going to be something that doesn't leave any lasting effects.
كان يجب ان يترك بعض اشياء لأجلي هل تعلم بشأنهم
He was to have left some things for me. Do you know about them?
لماذا كان العم جيرالد يريد ان يترك لى جميع امواله
Why would Uncle Gerald want to leave me all that money?
لا تخبريني ان هذا الفتى الصغير كان يحاول ان يفرض نفسه عليك
He wasn't trying to force his attentions upon you?
يبدو ان هذا الشخص يترك العمل وقتما يريد 00 14 03,020
That fellow seems to get off whenever he likes.
والفكرة انه كان يحاول ان ياكل قنديل البحر الالكتروني
And it does actually seem to be trying to eat the electronic jellyfish.
جين واحد في داخلكم يحاول جاهدا ان ينمو ويكبر
One little gene in you has been trying to get through?
حيث انني تجاهلت صوت بداخلي كان يحاول ان يخبرني,
I disregarded a little voice deep down inside that was trying to tell me,
الدفاع يحاول ان يطعن في نزاهة نوايا ممثلي الشعب.
Counsel for the defense is trying to impugn the intent... of the representatives of the People.
اشعر بان الس يد بيغلر يحاول ان يخفي عنا نواياه
Mr. Biegler's putting up a smoke screen for some reason.
ان الاعلام بصورة عامة يحاول ان يظهر جيلنا وكأنه غير مبال واعتقد ان من الدقة
The mainstream media often paints my generation as apathetic, and I think it's much more accurate to say we are deeply overwhelmed.
يجب ان تعلمي ان رجلا من هارفرد لن يحاول ان يجعل امرأه في حاله سكر
I'll have you know a Harvard man never resorts to that.
فقلنا لسيدي لا يقدر الغلام ان يترك اباه. وان ترك اباه يموت.
We said to my lord, 'The boy can't leave his father for if he should leave his father, his father would die.'
فقلنا لسيدي لا يقدر الغلام ان يترك اباه. وان ترك اباه يموت.
And we said unto my lord, The lad cannot leave his father for if he should leave his father, his father would die.
انا لا تعتقد احد هنا سيجرأ ان لا يترك الامور على سجيتها.
I don't think anybody here will dare not to let go.
وهو هنا في هذه السلسلة يحاول ان يكسب قوت عيشه
He's kind of just out there making a living.
وسوف يحاول ان يتخيلها مستندا الى حزمة ارقام رياضية بسيطة
He would try to visualize it, guided by a small number of simple principles.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يحاول الوصول - يحاول تشجيع - يحاول جاهدا - يحاول نقل - يحاول الإصلاح - يحاول إقناع - يحاول حضور - واحد يحاول - وهو يحاول