ترجمة "يحاول ان يترك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يحاول - ترجمة : يحاول - ترجمة : يترك - ترجمة : يحاول - ترجمة : يحاول ان يترك - ترجمة : يحاول - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اخبره ان يترك المسدس | Tell him to leave the gun. |
انه يحاول ان يكتشف الامر | There's supposed to be something else there. |
ان روى يحاول العثور عليه. | Roy's trying to find him. |
الى ماذا يحاول ان يصل. | What's he getting at? |
انه يحاول ان يحير الشاهدة | Your Honor, he's trying to confuse the witness. |
طبيعة عملي ان يترك لي الناس نقودا | My work is designed so people will leave me money. |
لماذا يجب ان يحاول اخفاء ذلك | Why should I attempt to conceal it? |
انه يحاول دائما ان يثبت شيئا | He was always trying to prove something. |
انه لا يحاول ان يبيعنا تبغا | He's not trying to sell us tobacco. |
ربما يحاول ان يورطك فى شئ | He maybe just trying to pump you. |
المشكلة, هى انه بعد ان يترك عمله معى, | Trouble is, after he's left my business... |
اى شخص منهم كان يمكنه ان يترك هذه | Any one of them could have left that note. |
وما يحدث هو ان المدرس يحاول ان يفرض النظام | And what happens when the teacher tries to assert order? |
وهو يحاول ان يقوم بتحريكها بواسطة حفارة ! | But he's trying to power it, or motorize it, with a drill. |
زوجك يحاول ان يكون مرحا بدعوتي بالسيد | Your husband is only trying to be funny calling me one. |
ربما يحاول ان يستعيد امواله التى خسرها | Maybe he's trying to win his money back. |
لا ، إننى يحاول ان ينجز بعض الأعمال . | It's just some business. It's nothing. |
المحامي يحاول ان يقدم للمحلفين فكرة مخفية | Counsel is now making a veiled suggestion to the jury. |
ان ما ترونه هنا هو فأر يحاول ان يحل معضلة | And what you see here is a mouse trying to solve a maze. |
اتمنى ان يحاول الأدعاء ان يلوث اسمها ولو مرة واحدة | I hope the Crown tries to foul her name once. Just once. |
لا أحد يمكنه ان يترك المدينة او يدخل اليها | No one here can leave the city or enter it. |
و انا الغريب , الذي يحاول ان يغير رأيك | I'm curious. Who would change your mind. |
اقاتل أي أحد يحاول ان يضع يده عليك . | I'd fight anybody who tried to lay a hand on you! |
سيدة كرافت... ان السيد وايلد لم يحاول قتلك | Now, Mrs. Kraft, Mr. Wild didn't try to murder you. |
و والآن, يحاول ان يورط موكلتى فى خيانته | He's been forced to tell the truth... and is now trying to involve my client in his treachery. |
ولا يحاول احد منكم ان يذهب ليأخذها منه | And don't any of you creeps try and take it away from him. |
الهدف لم يحاول ان يتصل بها, وهى كذلك | Subject has made no attempt to contact her, nor has she him. |
انه يحاول ان يزيل أحمر الشفاه أحمر الشفاه | He's trying to get the lipstick off. Lipstick? |
لكنه ايضا يجب ان يكون شيئ لا يترك اثار دائمة | But it's also going to be something that doesn't leave any lasting effects. |
كان يجب ان يترك بعض اشياء لأجلي هل تعلم بشأنهم | He was to have left some things for me. Do you know about them? |
لماذا كان العم جيرالد يريد ان يترك لى جميع امواله | Why would Uncle Gerald want to leave me all that money? |
لا تخبريني ان هذا الفتى الصغير كان يحاول ان يفرض نفسه عليك | He wasn't trying to force his attentions upon you? |
يبدو ان هذا الشخص يترك العمل وقتما يريد 00 14 03,020 | That fellow seems to get off whenever he likes. |
والفكرة انه كان يحاول ان ياكل قنديل البحر الالكتروني | And it does actually seem to be trying to eat the electronic jellyfish. |
جين واحد في داخلكم يحاول جاهدا ان ينمو ويكبر | One little gene in you has been trying to get through? |
حيث انني تجاهلت صوت بداخلي كان يحاول ان يخبرني, | I disregarded a little voice deep down inside that was trying to tell me, |
الدفاع يحاول ان يطعن في نزاهة نوايا ممثلي الشعب. | Counsel for the defense is trying to impugn the intent... of the representatives of the People. |
اشعر بان الس يد بيغلر يحاول ان يخفي عنا نواياه | Mr. Biegler's putting up a smoke screen for some reason. |
ان الاعلام بصورة عامة يحاول ان يظهر جيلنا وكأنه غير مبال واعتقد ان من الدقة | The mainstream media often paints my generation as apathetic, and I think it's much more accurate to say we are deeply overwhelmed. |
يجب ان تعلمي ان رجلا من هارفرد لن يحاول ان يجعل امرأه في حاله سكر | I'll have you know a Harvard man never resorts to that. |
فقلنا لسيدي لا يقدر الغلام ان يترك اباه. وان ترك اباه يموت. | We said to my lord, 'The boy can't leave his father for if he should leave his father, his father would die.' |
فقلنا لسيدي لا يقدر الغلام ان يترك اباه. وان ترك اباه يموت. | And we said unto my lord, The lad cannot leave his father for if he should leave his father, his father would die. |
انا لا تعتقد احد هنا سيجرأ ان لا يترك الامور على سجيتها. | I don't think anybody here will dare not to let go. |
وهو هنا في هذه السلسلة يحاول ان يكسب قوت عيشه | He's kind of just out there making a living. |
وسوف يحاول ان يتخيلها مستندا الى حزمة ارقام رياضية بسيطة | He would try to visualize it, guided by a small number of simple principles. |
عمليات البحث ذات الصلة : يحاول الوصول - يحاول تشجيع - يحاول جاهدا - يحاول نقل - يحاول الإصلاح - يحاول إقناع - يحاول حضور - واحد يحاول - وهو يحاول