ترجمة "يجب أن تناقش" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يجب - ترجمة : يجب - ترجمة : أن - ترجمة : يجب - ترجمة : يجب أن تناقش - ترجمة : يجب أن تناقش - ترجمة : تناقش - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

أنت لا يجب أن تناقش ذلك هنا
You mustn't talk like that in here.
وهذا هو المنظور اﻷعرض الذي يجب أن تناقش متابعة المؤتمر في ضوئه.
This is the wider perspective against which the follow up of the Conference must be discussed.
ومن هذا المنطلق يجب أن تناقش الأطراف كيفية النهوض بكفاءة الأجهزة ذات الصلة.
It is on that premise that parties must discuss how to improve the efficiency of the relevant machinery.
وأوضحت اليونيتا أن هذه النقاط السبع يجب أن تناقش على نحو متعمق أثناء المفاوضات مع حكومة أنغوﻻ.
UNITA specified that the seven points should be the subject of in depth discussion during the negotiations with the Government of Angola.
روسيا تناقش مستقبلها
Russia Debates Its Future
إذا , فمن غير القانوني أن تناقش الصحافة أحكام المحكمة.
So it's against the law for the press to debate court rulings.
ويتوقع أن تناقش المسألة بتفصيل خلال الدورة العاشرة للمجلس.
The matter is expected to be discussed in detail during the tenth session of the Board.
وطلبت بعض الوفود أن تناقش المسألة في هذه الدورة.
Some delegations requested that the question be discussed at the session.
إنها منظمة تناقش الانترنت
It's an organization that discusses the internet.
تناقش معى بعض الأمور
Talk what things over?
وعلى الأقل يجب أن تقوم طواقم المحاكمة بالعمل مع المجموعات المحلية على عقد اجتماعات في أرجاء البلاد تناقش المحاكمات وما تطرحها من مواضيع.
At the very least, court staff should work with local groups to convene meetings about the trials, and the issues they raise, in communities across the country.
وما زال على اللجنة التحضيرية أن تناقش عددا من القضايا.
A number of issues remain to be discussed in the Preparatory Commission.
أما تفاصيل وآليات هذه المقترحات فيجب أن تناقش وتقرر بتأن.
The details and mechanisms of these proposals must be carefully discussed and determined.
وسوف تناقش الحلقة المواضيع التالية
The Colloquium will discuss the following topics
نيبال مازالت تناقش هذه الأمور
So Nepal is still debating these things.
الذي تناقش أمس مع الخليفة
Who conferred with the Caliph.
أنت لا تناقش وجود الله
You don't debate the existence of God.
وشدد على أهمية أن تناقش هذه الدورة تنفيذ المهام المشتركة وتنظيمها.
He underlined the importance for the session to discuss implementation and organization of common tasks.
26 قر رت اللجنة أن تناقش البندين 5 و11 في آن معا.
The Committee decided to discuss simultaneously items 5 and 11.
وشد د على أهمية أن تناقش هذه الدورة تنفيذ المهام المشتركة وتنظيمها.
He underlined the importance for the session to discuss implementation and organization of common tasks.
وتقرر أن تناقش جميع المسائل المعلقة، بما فيها تشغيل آﻻت التصوير.
All outstanding issues, including the activation of the cameras, were to be addressed.
ومن المتوقع أن تناقش الجمعية عما قريب التدابير اﻷساسية لتعزيز التنمية.
The Assembly is expected shortly to debate the measures essential for the enhancement of development.
واليوم تناقش الصين نموذجا اقتصاديا جديدا .
Today, China is discussing a new economic model.
من غير المرجح أن تناقش وجهات النظر الواسعة هذه في قمة كان.
These broad perspectives are unlikely to be discussed in Cannes.
واقترح من ثم أن تناقش هذه المسألة مع شركات الخطوط الجوية المعنية.
He thus suggested that the matter be taken up with the airlines concerned.
17 قررت اللجنة أن تناقش البنود 6 و7 و8 و10 في آن معا.
The Committee decided to discuss simultaneously items 6, 7, 8 and 10.
63 قد تود الأطراف أن تناقش مسائل أخرى يتم تحديدها والاتفاق على بحثها.
Other matters The Parties may wish to discuss other matters that have been identified and agreed for consideration.
وي توقع أن تناقش لجنة تنسيق الأنشطة الإحصائية المسائل المتعلقة بالتنفيذ في الوقت المناسب.
The Committee is expected to discuss implementation issues in due course.
أو بعبارة أخرى، فإنه ليس لديها وفود كاملة يمكنها أن تناقش المسائل تفصيلا.
In other words, they do not have full delegations that can discuss the issues in detail.
لا تناقش ذلك الطريق مع الرجل العجوز
Don't talk that way about the old guy.
رجاء لا تناقش الأشياء ذلك النوع هنا.
Please don't discuss things of that sort here.
اذن, اذهب و تناقش مع سام اذن
Suppose you discuss it with Sam, then.
ولهذا الغرض، وافقت الجبهة على أن تناقش مع البعثة التفاصيل المحددة المتعلقة بالتقييم والدخول.
To that end, the Front has agreed to discuss with UNMIS the specific details of the assessment and access.
وسيتعين على الجمعية العامة أن تناقش هذه المسائل في سياق انجازها لمشروع القواعد الموحدة.
These questions will have to be discussed by the General Assembly in the context of its completion of the draft standard rules.
والآن سوف تناقش مجموعة الثماني تمويل التدابير الملطفة.
Now the G 8 will discuss funding for palliative measures.
ربما تختار حتى ألا تناقش الأمر على الإطلاق.
You might even choose not to address it at all.
مسائل تناقش بعد مؤتمر قمة أيلول سبتمبر 2005
Issues to be discussed after the September 2005 summit
(أ) مقدمة تناقش الخلفية المفاهيمية وبعض مسائل المنهج،
(a) An introduction discussing the conceptual background and certain questions of method
وهذه الورقة تناقش تلك القضايا بشكل بالغ اﻻيجاز.
This paper addresses those issues in a very summarized form.
ما انفكت اللجنة تناقش هذه المسألة منذ الستينات.
The Committee has been discussing this issue since the 1960s.
فهمت الأمر، سوف تناقش أمر الطلاق مع زوجتك
Oh, I get it. A little chat with your wife about the divorce.
وتفضل الإدارة أن تناقش مع الإدارات المعدة للوثائق الطول التقريبي للوثائق قبل تقديم طلب مكتوب.
The preferred approach of the Department was to discuss the approximate length of the document with the author department before a written request was made.
وذكر أن وفده سيقدم عرضا أوفى ﻵرائه في القضايا اﻹنمائية عندما تناقش اللجنة خطة للتنمية.
His delegation would give a fuller presentation of its views on development issues when the Committee discussed an agenda for development.
وبعد أن تناقش داروين مع والده، وقرر والده أن هذا في صالحه، ذهب لزيارة إيم ا في 29 يوليو.
Having decided in favour, he discussed it with his father, then went to visit Emma on 29 July.
أنها يمكن أيضا أن تناقش مشيرا إلى أن التغيرات التي تحدث لبعض المركبات الكيميائية الصلبة ويتم تسخينها هم.
They also can be discussed noting the changes that occur to some solid chemical compounds as they are heated.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ينبغي أن تناقش - تناقش حاليا - لم تناقش - تناقش مع - لا تناقش - يجب أن - لا تزال تناقش - تناقش هذه الفصل - لم تناقش بعد - تناقش هذا الأمر - تناقش هذه الورقة - لم تناقش بعد