ترجمة "يثير تساؤلات حول" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

حول - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : يثير - ترجمة : حول - ترجمة : حول - ترجمة : يثير تساؤلات حول - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهذا من شأنه أن يثير تساؤلات حول السيطرة والتحكم.
And that raises a question of control.
وهذا يثير أيضا تساؤلات بالغة الأهمية حول دور المجتمع المدني في دعم الديمقراطية.
It also raises important questions about civil society s role in a democracy.
وبالتالي فإن تغيير الزعامة في ألمانيا من شأنه أن يثير تساؤلات حول توطيد دعائم السياسات الأوروبية.
A change in German leadership would, therefore, raise questions about Europe s policy underpinning.
وهذا من شأنه أن يثير تساؤلات أخلاقية خطيرة.
This raises serious ethical questions.
وعلاوة على ذلك فإن الصعوبات الإدارة الناجمة عن تأسيس ضريبة ثروة شاملة هائلة، الأمر الذي يثير تساؤلات حول النزاهة.
In addition, the administrative difficulties of instituting a comprehensive wealth tax are formidable, raising questions about fairness.
وفي واقع الأمر، أدت القيود الاقتصادية إلى قصور في الاستثمار يثير تساؤلات حول قدرة المؤسسات على الوفاء بمستحقات الأطفال (12).
Economic constraints have, in effect, led to under investment raising questions about institutional capacity to deliver on children's entitlements.
ومع ذلك، لم تتحقق تلك الغاية لدى العديد من البلدان النامية، مما يثير تساؤلات حول أنسب الظروف للاستفادة من الاندماج.
Yet, this expectation has not been fulfilled for many developing countries, giving rise to questions about the right circumstances in which beneficial integration takes place.
لدي تساؤلات حول قيم العلم النيوتوني.
I have questions with the values of Newtonian science,
وتطرح اللجنة تساؤلات حول توقيت تقديم هذا التقرير.
The Committee questions the timing of the submission of the report.
ولا شك أن الإعانات الحكومية سوف تحل في محل عائدات الإعلانات. الأمر الذي لابد وأن يثير تساؤلات متوقعة حول تأثير ذلك على المحتوى الصحافي.
Advertising revenue would be replaced by government subsidies, raising predictable questions about the impact on content.
وهذا يثير بدوره تساؤلات جدية بشأن الحكمة وراء الاستثمارات الصينية الهائلة في الأصول الدولارية.
And that raises serious questions about the wisdom of China s massive investments in dollar denominated assets.
في هذه الأيام، ت طرح تساؤلات جدية حول هذه الفكرة.
These days, this idea is seriously being questioned.
ثم إن عدم تدخل الجيش البوروندي أثناء ارتكاب المجزرة يثير تساؤلات لم يوضحها المحققون بعد.
The failure of the Burundian army to intervene during the massacre raises doubts that the investigators have been unable to resolve.
ورغم ذلك فإن تقدم بيا في السن يثير تساؤلات خطيرة حول التداعيات المحتملة التي قد تنتج عن التحول السياسي وما قد يعنيه هذا التحول بالنسبة للعقود القائمة.
However, Biya s advanced age raises serious questions about the potential fallout from a political transition and what such a transition might mean for existing contracts.
الواقع أن الأوروبيين أثاروا تساؤلات خطيرة حول ممارسات أجهزة الاستخبارات الأميركية.
In fact, Europeans have raised serious questions about US intelligence practices.
23 ي ثير المنسقون الإقليميون والبلدان تساؤلات حول مستقبل برنامج المقارنات الدولية.
Countries and regional coordinators are raising questions about the future of the International Comparison Programme.
إن عدم امتثال إيران لالتزاماتها بموجب الضمانات يثير تساؤلات جدية، وهو لا يتوافق مع النظام الدولي لعدم الانتشار.
Iran's non compliance with its safeguards obligations raises serious questions, and is not compatible with the international non proliferation regime.
تساؤلات
Questioning?
وأثيرت تساؤلات أيضا حول أسباب تدنـ ي تغطية الخطط الوطنية الخاصة بتنمية الطفولة المـ بكـ رة.
Questions were also raised about the reasons for the low coverage of national ECD plans.
7 وسل م أيضا بوجود تساؤلات حول بطء نمو قطاع الصلب في البلدان النامية.
He also acknowledged that there were questions about the slowness of the development of the steel sector in developing countries.
وقد أثار هذا تساؤلات غير مريحة ليس فقط حول مدى فعالية التقشف، بل وأيضا حول مصداقية التحليل الاقتصادي.
This raised uncomfortable questions not only about the efficacy of austerity, but also about the reliability of economic analysis.
وبالرغم من أنني أرح ب بالاقتراح الوارد في الوثيقة الختامية لاجتماع القمة بإنشاء مجلس لحقوق الإنسان، إلا أنه يثير تساؤلات خطيرة.
Although I welcome the proposal contained in the summit document to establish a human rights council, it raises serious questions.
وأثيرت تساؤلات أيضا حول أسباب تدنـ ي تغطية الخطط الوطنية الخاصة بالنماء في الطفولة المـ بكـ رة.
Questions were also raised about the reasons for the low coverage of national ECD plans.
ولكن الأمر يثير ثلاثة تساؤلات هل كل هذا حقيقي ولماذا التغيير وكيف نرد على السياسة الخارجية الجديدة التي تتبناها روسيا الآن
Why the change? And how to respond to Russia s new foreign policy?
لدي تساؤلات حول قيم العلم النيوتوني. مثل العقلانية، ومن المفترض أن يكونوا عقلاء في الحجة.
I have questions with the values of Newtonian science, like rationality. You're supposed to be rational in an argument.
كما أثارت الحرائق في مصانع الملابس في بنجلاديش تساؤلات جديدة حول إدارة سلاسل العرض العالمية.
The fires in Bangladeshi garment factories have raised new questions about the governance of global supply chains.
36 وأعرب مشاركون عن شواغل تتعلق بإرسال بعض البلاغات إلى الدول حاملة التوقيع المختوم للمكلف بولاية، الأمر الذي يثير تساؤلات بشأن صلاحيتها.
Concern was expressed by certain participants that some communications were sent to States bearing the stamped signature of the mandate holder, which raised questions about their validity.
جلسة تساؤلات وإجابات
Question and answer session
الآن ، وحتى في هذه المرحلة ، نستطيع استخدام نظام العقل لإستكشاف تساؤلات أساسية حول كيفية عمل العقل .
Now, even at this stage, we can use the brain model to explore some fundamental questions about how the brain works.
وفي الوقت نفسه، تواجه الحركة تساؤلات جديدة حول قدرتها على الاستفادة من الفرصة الدبلوماسية التي اكتسبتها.
At the same time, the movement faces new questions about its ability to take advantage of the diplomatic opportunities that it has gained.
وتظل تساؤلات جوهرية، بما في ذلك حول كيفية تشغيل اتحاد مصرفي في أوروبا، خلافية ومثيرة للجدال.
Fundamental questions, including how to operate a banking union in Europe, remain contentious.
ولا تفضي هذه الأعمال الاستفزازية يقينا إلى عملية السلام وقد أثارت تساؤلات حول النوايا الحقيقية لإسرائيل.
These provocative actions are certainly not conducive to the peace process and have raised questions about Israel's real intentions.
والواقع أن الأبحاث التي أجرها صندوق النقد الدولي مؤخرا حول التباين السياقي للمضاعفات المالية أثارت تساؤلات خطيرة حول تكاليف وفعالية التقليص السريع للمديونيات.
Recent research by the International Monetary Fund on the context specific variability of fiscal multipliers has raised serious questions about the costs and effectiveness of rapid fiscal consolidation.
إلا أنه يسهل نشوء مناقشة عامة كاملة وشاملة حول تساؤلات رئيسية بشأن السياسات الخارجية والداخلية لأي دولة.
But it does facilitate a full and rigorous public debate over key questions of a state s foreign and domestic policies.
ولكن حقيقة وجود تساؤلات حول العملات الثلاث تعني أن أيا منهما لن تتمكن من فرض هيمنتها بوضوح.
But the very fact that there are questions about all three currencies means that none of them will obviously dominate.
ونتيجة لهذا برزت الآن تساؤلات كبرى حول قدرة نموذج النمو الصيني القوي القائم على التصدير على البقاء.
As a result, there are now major questions about the sustenance of China's long powerful export led growth model.
واستخدام اليورانيوم المنضب (DU) في ذخائر مثير للجدل بسبب تساؤلات حول الآثار الصحية المحتملة على المدى الطويل.
The use of depleted uranium (DU) in munitions is controversial because of questions about potential long term health effects.
يفحص الين دي بوتون افكارنا حول النجاح و الفشل و يطرح تساؤلات حول ما نفترضه بخصوص هاتين القضيتين .هل النجاح امر دائم التحصيل هل الفشل كذلك يثير بوتون هذه القضية بطريقة بليغة و فكاهية و بذكاء لنتجاوز الغطرسة حتى نجد السعادة الحقيقية في الاعمال التي نقوم بها.
Alain de Botton examines our ideas of success and failure and questions the assumptions underlying these two judgments. Is success always earned? Is failure? He makes an eloquent, witty case to move beyond snobbery to find true pleasure in our work.
أنا فقط أطرح تساؤلات .
I'm simply asking questions.
الإبقاء على الوزارة يثير الشكوك حول نزاهة هذه الانتخابات والاستفتاء على الدستور.
Keeping the government will raise suspicions about the fairness of the elections and the referendum on the constitution
ومما يثير تساؤلات خطيرة عن جدوى العملية أن ما تم تحديده من وظائف بغرض نقلها بعد مرور 15 شهرا كاملة لا يزيد عن خمس وظائف.
The fact that only five posts had been identified for redeployment in the previous 15 months raised serious questions about the feasibility of the exercise.
يتساءل فرانسيس دالانسون لماذا لم يثير التدخل الفرنسي في أفريقيا الاحتجاجات حول العالم
Francis d'Alençon wonders why French interventions in Africa do not raise protests around the world
وعلاوة على ذلك فإن الصعوبات الإدارة الناجمة عن تأسيس ضريبة ثروة شاملة هائلة، الأمر الذي يثير تساؤلات حول النزاهة. على سبيل المثال، سوف يكون من الصعب للغاية فرض قيم السوق على الشركات المملوكة لعائلات والتي تسود في بلدان البحر الأبيض المتوسط.
In addition, the administrative difficulties of instituting a comprehensive wealth tax are formidable, raising questions about fairness. For example, it would be extremely difficult to place market values on the family owned businesses that pervade Mediterranean countries.
ولكن يمكنهم الحصول على معلومات أكثر حول ما تقوم به على شبكة الإنترنت حول ما يعجبك ، وما يثير إهتمامك.
But they get a lot more information about what you do online, what you like, what interests you.
الهجوم على البرلمان الهندي 2001 كانت تساؤلات روي حول التحقيق في الهجوم على البرلمان الهندي عام 2001، ومحاكمة المتهمين.
2001 Indian Parliament attack Roy has raised questions about the investigation into the 2001 Indian Parliament attack and the trial of the accused.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ما يثير تساؤلات - يثير تساؤلات بشأن - يثير مخاوف حول - تساؤلات عامة - تساؤلات الإعلام - تثير تساؤلات - وأثيرت تساؤلات - وأثار تساؤلات - تثير تساؤلات - ما زالت هناك تساؤلات حول - يثير الفضول - يثير الساق - يثير الشبهة