ترجمة "يتناسب المباشر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اقتصاد يتناسب مع الحقائق | An Economics to Fit the Facts |
يتناسب عكسيا مع R. | It's inversely proportional to R. |
المباشر وغير المباشر رائع | Remarkable. |
يبحث عن أسلوب يتناسب معه. | looking for a way to fit in. |
انه يتناسب مع البشره البيضاء | It goes very well with... white skin. D iùs june in january d d because i'm in love d d i'm really in love d d but only because i'm in love with you d d so in love, so in love d d so in love, so in love d d and i can feel the scent of roses d d in the air d d iùs june in january dd i don't have a room. |
هي منتج يتناسب مع كل الافراد | It's mass individualism from a single product. It fits the hand. |
يتناسب هذا الوسم مع الأحمق بامتياز. | ArepaElTacoEstaContigo This suits the asshole perfectly. |
هذا يتناسب تماما مع الصورة المألوفة | It all fits a very familiar picture. |
29 وتبعا لذلك، ثمة حاجة ماسة إلى العدول عن النهج الذي يشدد على اجتذاب الاستثمار الأجنبي المباشر والاستعاضة عنه بنهج أكثر توازنا وأكثر استراتيجية بما يتناسب مع الظروف والتحديات الأفريقية. | Accordingly, there is an urgent need to rethink the emphasis on attracting FDI and its replacement with a more balanced and more strategic approach tailored to African conditions and challenges. |
إن صوت ليلى يتناسب حق ا مع وجهها. | Layla's voice really matches her face. |
وطريقة توزيعها بالفعل يتناسب مع وظائفها الأولية. | And how they're distributed really contributes to their underlying function. |
لم أجد الرجل الذي يتناسب مع هذا | I haven't found the man who goes with this. |
البث المباشر | Live stream |
وأفكر، نعم، جذر طول البندول يتناسب مع دورته. | And I'm thinking, Oh yeah, the square root of the length is proportional to its period. |
لقد كان لدي وقتا يتناسب لطرح هاتين المشكلتين. | I only had time to frame those two problems. |
و كذا، توفيق الموارد بما يتناسب مع متطل باتهم | They started to take ownership of that resource. |
وللعلم، كل شئ نوعا ما يتناسب مع بعضه | And just so you know, everything kind of fits together. |
كيف ينبغي أن يتناسب تمريرها بيدي إلى يداها. | How fitting that it should pass from my hands to hers. |
ويشمل جميع أشكال التمييز، بما في ذلك التمييز المباشر وغير المباشر. | It includes all forms of discrimination, including direct and indirect discrimination |
مدونة البث المباشر | Live blog |
الاستثمار الأجنبي المباشر | Foreign direct investment |
يعط ل الطلاء المباشر | Disables direct rendering |
الاتصال المباشر CloneName | Direct Connect Clone |
فعل العرض المباشر | Enable direct rendering |
التدقيق الملائي المباشر | On the fly spell checking |
وعدد الفحوص يتناسب، إلى حد بعيد، مع عدد اﻷطباء. | The number of examinations is closely proportional to the number of physicians. |
هذا يتناسب لو الناس تأكل صحيا و يمارسون الرياضة | It depends If people eat nutritious food, do exercise you don't have many hospitals. |
وأفكر، نعم، جذر طول البندول يتناسب مع دورته. (ضحك) | And I'm thinking, Oh yeah, the square root of the length is proportional to its period. (Laughter) |
إنني أحاول أن اصمم الأثاث الذي يتناسب مع الفن المعماري | I'm trying to build furniture that fits architecture. |
وإدراج هذه الأمثلة يتناسب أكثر مع المداولات المواضيعية للجنة الفرعية. | Such examples are more relevant to the Sub Commission's thematic deliberations. |
(أ) طويلة الأمد بما يتناسب مع شدة جسامة هذه الجريمة | (a) Is substantial and proportionate to the extreme seriousness of this offence |
وإمكان مثل هذه الانتكاسات نما بما يتناسب مع ازدياد الصراعات. | The potential of such relapses has grown in the proportion that conflicts have multiplied. |
إن هذا المناخ ﻻ يتناسب مع انتخابات هامة وبالتأكيد حاسمة. | This is not a climate conducive to significant, indeed decisive, elections. |
مقياس التنامي في مراحل نمو الجنين يتناسب مع نمو الجمجمة | So allometric cranial ontogeny is relative skull growth. |
لذا قررت ان ابتكر منهاج عمل يتناسب مع تلك الامكانيات | So I decided to create a platform for that potential. |
إنها تريد أن يكون العالم مكان حيث يتناسب المدخول والتغيير. | It wants the world to be the kind of place where the input and the change are proportionate. |
رفعت كل الأسماء ولكن ما من سيد يتناسب مع المواصفات. | None of them match the description. |
ويحظر قانون عقود الاستخدام كذلك التمييز المباشر وغير المباشر على أساس نوع الجنس. | Direct and indirect discrimination based on gender is also prohibited by the Employment Contracts Act. |
تدابير الاسترداد المباشر للممتلكات | Measures for direct recovery of property |
والوصول المباشر إلى المستهلكين | This has allowed enterprises, including SMEs, to replace other forms of capital and labour with information technology equipment, thus driving down overall costs. |
3 الاستثمار الأجنبي المباشر | Foreign direct investment |
قناة ذاكرة الوصول المباشر | DMA Channel |
بالطبع، هذا النوع مثل لعبة شارع السمسم التي هي ما هو الشئ الذي لا يتناسب وأنت محق بالقول أنه المسبح الذي لا يتناسب، لأن المسبح هو | Indeed, this is kind of like the Sesame Street game of Which thing doesn't belong? And you're right to say it's the swimming pool that doesn't belong, because the swimming pool is the only thing on this slide that's actually very dangerous. |
يحظر الاستيراد المباشر أو غير المباشر لجميع أنواع الماس الخام من ليبريا إلى النرويج. | The direct or indirect import of all rough diamonds from Liberia into Norway is prohibited. |
ويجب أن يحصل العامل على الأجر الذي يتناسب مع قيمة العمل. | Equal pay must be given for equal work. |
عمليات البحث ذات الصلة : يتناسب كليا - يتناسب كليا - خطي يتناسب - يتناسب مع - يتناسب مع - معكوس يتناسب - لا يتناسب - يتناسب طرديا - يتناسب عكسيا - يتناسب التوالي - الضرائب يتناسب - يتناسب مع - ارتفاع يتناسب