ترجمة "يتضح" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يتضح - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
ولكن يتضح الآن شكر ا | Now as it turns out thank you. |
لانه ربما يتضح انهم الاغلبية | Because they may turn out to be a majority. |
يتضح لنا تعريف برونستيد لورى | Bronsted Lowry definition really kind of pops out. |
بالتالي يتضح لنا ان هذه دائرة | So this is going to tell me that this is a circle. |
والآن، يتضح أنني أديت عملا جيدا . | Now, it turns out that I was pretty good at that. |
يتضح ان هذا مساويا لـ 9 | Well, it turns out that this is equivalent to nine to the oops, |
والسبب في هذا لم يتضح بعد | The reason for this does not seem clear as yet. |
وﻻ يتضح هذا في أي مكان آخـــــر أكثر مما يتضح في العﻻقات القائمة بين اﻷجيال وداخل نطاق اﻷسرة. | This is nowhere more apparent than in the intergenerational relationships within the family. |
حسنا، يتضح ان تقويس الظهر مهم جدا | OK the arched back ends up being pretty important. |
يتضح، أنه إستثنائيا ليكون كل تلك الأشياء | Obviously, he had to be exceptional to be those things. |
ولا يتضح ذلك بجلاء أكثر مما يتضح في مدننا حيث تتقاطع مساراتنا ونتزاحم مع أناس من خلفيات ثقافية أخرى عديدة. | Nowhere was this more apparent than in our cities where we now crossed paths and rubbed elbows with people from many other cultural backgrounds. |
لم يتضح بعد من يقف وراء عملية الاختطاف. | It is still unclear who is behind the kidnapping. |
إذن، يتضح لنا أننا قد ترقينا من قبل. | So it turns out that we have upgraded. |
وكان كما يتضح لكم وقتا عصيبا ومؤلما جدا | And it was obviously a very difficult time really painful. |
ثم يتضح في اليوم التال أنها دمى ميكانيكية | Next they are identified as mechanical dummies. |
يتضح جليا مدى الصعوبات التي نواجهها في كوت ديفوار. | The magnitude of the difficulties we face in Côte d'Ivoire is quite clear. |
وأهمها القصور الذاتي او م قاومة الحركة. لذا يتضح لنا ، | The one that's most important is the inertia, or the resistance to motion. |
لأنك لا تحبنا، يا نورمان، يتضح أنك اخترت طريقك | Because you don't love us, Norman, clearly you've chosen your path. |
إذا سيكون تأثير إغلاق المطارات كما يتضح ، معاكسا تماما. | So it turns out that shutting down the airports is counterproductive. |
والآن يتضح أن كل أهتمامك بشأن المال هذا صحيح | Now it turns out all you're interested in is the money. That's right. |
سوف يتضح قريبا ما اذا كانت زيارة اردوجان قد نجحت . | It will soon become clear whether Erdoğan s visit succeeds. |
41 وكانت نتائج المفاوضات متباينة على نحو ما يتضح أعلاه. | As seen above, the results of negotiations were diverse. |
وكما يتضح من ذلك فإن عمل المحكمة يتقدم بخطى مطردة. | As can be seen, the work of the Tribunal is ever moving forward. |
إذ يتضح أن الحالات الناشئة عن تنفيذ برنامج تسامح قليلة. | Apparently, few resulted from a leniency programme. |
لكن بمجرد أن تخرج من المبنى فقد يتضح زيف ذلك. | But as soon as we get out of the building that obviously might turn into maybe not. |
وبالتالي فكما يتضح، فإن TED لم يتأسس سنة 1984 ميلادية | So as it turns out, TED was not founded in 1984 AD. |
وما يتضح هنا، ان التقاطع مع المحور سيكون عند (0,5) | And it turns out here, that you intersect the axis at 0 comma 5. |
يتضح أن أصوات تدفق النبضات تبدو تقريبا مثل أصوات البشر | Now, it turns out burst pulsed sounds actually look a bit like human phonemes. |
اذا يتضح لنا الآن ان الشكل سيكون مفتوحا للأسفل هنا | So that, by itself, actually, is enough of a clue to know that it opens down here. |
i لكن، يتضح لنا من تعريف ان i 2 1 | But, the definition of i says that i squared is equal to negative one. |
الرجال يتكلمون بالعادة عن صرفهم للمال على النساء، كما يتضح | Men frequently talk about spending money on women, as it turns out. |
دعونا نوضح الأمر بأمثلة اخرى وأعتقد أنه سوف يتضح لك | Let's do a couple more examples and I think you might get it. |
دعا استراتيجيته Blumenkrieg (زهرة الحرب)، كما يتضح من خطاب يناير 1937. | He called his strategy Blumenkrieg (Flower War), as evidenced in a January 1937 speech. |
وهذا يتضح خصوصا عندما يتوقع الناس أكل اللحوم في المستقبل القريب. | This is especially evident when people expect to eat meat in the near future. |
وبذلك يتضح أن الحقوق السياسية للشعوب الأصلية معترف بها بصورة كاملة. | The indigenous movement was very active in Ecuadorian political life, as shown by the provincial elections held in October 2004, where indigenous candidates had won 24 mayoralties and seven prefectures. |
وهذه اﻷسباب ليس أقلها النواحي اﻻقتصادية كما يتضح من أزمة التنمية. | Not least among these is economics, evidenced by a crisis in development. |
فـ النادل هو نتاج (يتضح هنا أن بعض النساء يؤمن بذلك) | The waiters are products... at this some women felt like Yes! |
ولذلك يتضح أن الميثان ل تايتان يعادل ما تمثله الماء للأرض. | And so it turns out that methane is to Titan what water is to the Earth. |
هو كيف نحل هذه المعضلة ، و يتضح انها مضاعفة تماما. و | And it turns out, it's completely doable. |
وكما يتضح, لم يكن هناك ورق مهملات بالمرة في هذه القرية. | As it turns out, there actually wasn't any waste paper in this village. |
وبالتالي يتضح أن نفس التكنولوجيا تماما يتم استخدامها لإنبات سلالات جديدة | So it turns out that the very same technology is also being used to grow new lines of corn, wheat, soybean and other crops that are highly tolerant of drought, of flood, of pests and pesticides. |
اذن يتضح ان جسدك بالفعل يستطيع التجدد ولكن لمسافات قصيرة فقط | Turns out your body can regenerate, but only for small distances. |
لن أذهب، لا يمكنني أن أذهب حتى يتضح سوء الفهم هذا | I won't go! I can't go till this misunderstanding is cleared up. |
لأنه يتضح أن النسيج الدهني, الشحم يعتمد بدرجة كبيرة على تولد الأوعية. | Because it turns out that adipose tissue, fat, is highly angiogenesis dependent. |
إلا أنه يتضح من استراتيجيتنا وموازنتنا الدفاعية الجديدة أن هذا لن يحدث. | Our new defense strategy and budget makes clear that it will not. |
عمليات البحث ذات الصلة : يتضح مع - يتضح من - يتضح من - يتضح فوق - يتضح ببذخ - قد يتضح - يتضح لل - يتضح مع - لا يتضح - يتضح من - يمكن يتضح - يتضح جيدا - يتضح من - كذلك يتضح