ترجمة "يتخلى عنك" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

يتخلى عنك - ترجمة :
الكلمات الدالة : Heard Away Talking Things Abandon Abandoned Gives Giving Gave

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

لن يتخلى عنك توم.
Tom won't let you go.
لن يتخلى عنك ابدا طالما حييت
Not now, not as long as I live.
هذا رجل من مجموعتك يتخلى عنك
That's one of your outfit walking out on you.
وسيكونون أول المنقلبون ضدك عندما يتخلى الحظ عنك
They'll be the first to turn against you the moment you have any bad luck.
الله لا يتخلى عنى
God has not forsaken me.
أقنعته أن يتخلى عن الموضوع.
I persuaded him to give up the idea.
ولأن (بين) لن يتخلى عني
Because Ben would never abandon me.
لا أحد يتخلى عن نجمة.
No one ever leaves a star.
لكن الرب لن يتخلى عنا
But the divine will not forsake us.
شعبنا لا يمكن ان يتخلى عنا
Our people won't abandon us.
إن كان يتخلى عن الإلكترون اذا ماهو
And so if it's the electron donor, what is it?
بين) لم يتخلى عني من أجل أمه)
I don't know, because Ben didn't dump me for his mother?
وينبغي لكل طرف أن يتخلى عن المواقع التي احتلها وأن يعلن أنه لن يحتل المواقع التي يتخلى عنها الطرف الآخر.
Each should give up the positions it has taken and declare that it will not occupy the positions given up by the other party.
ولن يتخلى الشعب الفلسطيني أبدا عن نضاله الوطني.
The Palestinian people will never abandon their national struggle.
وينبغي أﻻ يتخلى المجتمع الدولي عن شعب افغانستان.
The world community should not forsake the Afghan people.
كان عليه أن يتخلى عن جميع الأنشطة الزراعية.
He had to forgo all the farm activities.
ك.أ إذن كيف يتخلى العالم عن الوقود الأحفوري
CA So how does the world get off fossil fuels?
فهو حقا لا يريد ان يتخلى عن الكتروناته
They definitely don't want to give away their electrons.
لقد تخلى عني مرة, والان يتخلى عني تماما
Once he throws you away, he doesn't come back.
أنا أفصل الناس ولكن لا احد يتخلى عنى
I fire people, but nobody quits me.
إنه لم يتخلى عن أمل عودتك يا كارى
He never gave up hope that you'd come back, Cary.
وكان مطلبها الأساسي أن يتخلى مشرف عن منصبه العسكري.
Her primary demand was that Musharraf surrender his uniform.
أي أحد يتخلى عن المال بهذه الطريقة فهو أحمق!
Whoever gives up money is a full scale idiot!
انزع عنك التواء الفم وابعد عنك انحراف الشفتين.
Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you.
انزع عنك التواء الفم وابعد عنك انحراف الشفتين.
Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee.
لكنه لا يريد أن يتخلى عن حياته في جزيرة جيجو.
But he doesn t want to give up his life on Jeju.
أريد أن أعرف فقط لماذا يتخلى .عني الرجال دائما هكذا
I just want to know why I'm always dumped like that by guys.
هل تظن ان كيري يتخلى عن اتمام عمل بدأ به
Did you know Kerry to turn aside from something he started after?
لم يتخلى عن جيلبرت إنه لا يعرف حتى ماذا يريد
He didn't drop Gilberte. He doesn't even know what he wants himself.
ينقر على الفأرة بدلا عنك ، م خ ف فا عنك تأثيرات RSIName
Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI
ماذا عنك
Fine. And you?
أتحدث عنك.
I'm talking about you.
أخبرتها عنك.
I told her about you.
ماذا عنك
How about you?
ماذا عنك
What about you?
ماذا عنك
You?
ماذا عنك
How about you?
أخبرني عنك.
Tell me about you.
عنك انت
For you?
وماذا عنك
And what about you?
ماذا عنك .
What about you?
ماذا عنك
How about yourself?
سأخبرهم عنك
I'll talk to you.
ماذا عنك
What about you ?
لنتحدث عنك
Let's talk about you.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يتخلى عن - أعرف عنك - سمعت عنك - البيانات عنك - يحلم عنك - يخفف عنك - بالنيابة عنك - بعيدا عنك - بعيدا عنك - معلومات عنك - المعنية عنك - أفكار عنك - نيابة عنك - ماذا عنك؟