ترجمة "يتخلى عنك" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
يتخلى عنك - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
لن يتخلى عنك توم. | Tom won't let you go. |
لن يتخلى عنك ابدا طالما حييت | Not now, not as long as I live. |
هذا رجل من مجموعتك يتخلى عنك | That's one of your outfit walking out on you. |
وسيكونون أول المنقلبون ضدك عندما يتخلى الحظ عنك | They'll be the first to turn against you the moment you have any bad luck. |
الله لا يتخلى عنى | God has not forsaken me. |
أقنعته أن يتخلى عن الموضوع. | I persuaded him to give up the idea. |
ولأن (بين) لن يتخلى عني | Because Ben would never abandon me. |
لا أحد يتخلى عن نجمة. | No one ever leaves a star. |
لكن الرب لن يتخلى عنا | But the divine will not forsake us. |
شعبنا لا يمكن ان يتخلى عنا | Our people won't abandon us. |
إن كان يتخلى عن الإلكترون اذا ماهو | And so if it's the electron donor, what is it? |
بين) لم يتخلى عني من أجل أمه) | I don't know, because Ben didn't dump me for his mother? |
وينبغي لكل طرف أن يتخلى عن المواقع التي احتلها وأن يعلن أنه لن يحتل المواقع التي يتخلى عنها الطرف الآخر. | Each should give up the positions it has taken and declare that it will not occupy the positions given up by the other party. |
ولن يتخلى الشعب الفلسطيني أبدا عن نضاله الوطني. | The Palestinian people will never abandon their national struggle. |
وينبغي أﻻ يتخلى المجتمع الدولي عن شعب افغانستان. | The world community should not forsake the Afghan people. |
كان عليه أن يتخلى عن جميع الأنشطة الزراعية. | He had to forgo all the farm activities. |
ك.أ إذن كيف يتخلى العالم عن الوقود الأحفوري | CA So how does the world get off fossil fuels? |
فهو حقا لا يريد ان يتخلى عن الكتروناته | They definitely don't want to give away their electrons. |
لقد تخلى عني مرة, والان يتخلى عني تماما | Once he throws you away, he doesn't come back. |
أنا أفصل الناس ولكن لا احد يتخلى عنى | I fire people, but nobody quits me. |
إنه لم يتخلى عن أمل عودتك يا كارى | He never gave up hope that you'd come back, Cary. |
وكان مطلبها الأساسي أن يتخلى مشرف عن منصبه العسكري. | Her primary demand was that Musharraf surrender his uniform. |
أي أحد يتخلى عن المال بهذه الطريقة فهو أحمق! | Whoever gives up money is a full scale idiot! |
انزع عنك التواء الفم وابعد عنك انحراف الشفتين. | Put away from yourself a perverse mouth. Put corrupt lips far from you. |
انزع عنك التواء الفم وابعد عنك انحراف الشفتين. | Put away from thee a froward mouth, and perverse lips put far from thee. |
لكنه لا يريد أن يتخلى عن حياته في جزيرة جيجو. | But he doesn t want to give up his life on Jeju. |
أريد أن أعرف فقط لماذا يتخلى .عني الرجال دائما هكذا | I just want to know why I'm always dumped like that by guys. |
هل تظن ان كيري يتخلى عن اتمام عمل بدأ به | Did you know Kerry to turn aside from something he started after? |
لم يتخلى عن جيلبرت إنه لا يعرف حتى ماذا يريد | He didn't drop Gilberte. He doesn't even know what he wants himself. |
ينقر على الفأرة بدلا عنك ، م خ ف فا عنك تأثيرات RSIName | Clicks the mouse for you, reducing the effects of RSI |
ماذا عنك | Fine. And you? |
أتحدث عنك. | I'm talking about you. |
أخبرتها عنك. | I told her about you. |
ماذا عنك | How about you? |
ماذا عنك | What about you? |
ماذا عنك | You? |
ماذا عنك | How about you? |
أخبرني عنك. | Tell me about you. |
عنك انت | For you? |
وماذا عنك | And what about you? |
ماذا عنك . | What about you? |
ماذا عنك | How about yourself? |
سأخبرهم عنك | I'll talk to you. |
ماذا عنك | What about you ? |
لنتحدث عنك | Let's talk about you. |
عمليات البحث ذات الصلة : يتخلى عن - أعرف عنك - سمعت عنك - البيانات عنك - يحلم عنك - يخفف عنك - بالنيابة عنك - بعيدا عنك - بعيدا عنك - معلومات عنك - المعنية عنك - أفكار عنك - نيابة عنك - ماذا عنك؟