ترجمة "يبشر بخير" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

بخير - ترجمة : يبشر بخير - ترجمة : بخير - ترجمة : بخير - ترجمة : بخير - ترجمة : بخير - ترجمة : بخير - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وهذا لا يبشر بخير بالنسبة لمستقبلنا.
This does not bode well for our future.
وهذا لا يبشر بخير بالنسبة لسوريا.
This does not bode well for Syria.
ولكن لا شيء من هذا يبشر بخير بالنسبة لعام 2011.
None of this appears to augur well for 2011.
لا يبشر أسلوب الحكم هذا بخير على الأمد البعيد سواء بالنسبة للنمو الاقتصادي أو الديمقراطية.
This manner of governance bodes well neither for economic growth nor democracy in the long term.
والواقع أن كلا من الاقتراعين يبشر بخير حقيقي، ولكن هناك شكوك حقيقة تحيط بهما أيضا .
Both polls hold real promise. But they also are in real doubt.
إن الفشل في التوصل إلى اتفاق في ظل تلك الظروف المواتية نسبيا لا يبشر بخير بالنسبة للمحادثات المرتقبة.
The failure to reach agreement under such apparently auspicious conditions does not bode well for the coming talks.
أيا كانت نتيجة الانتخابات، فإن التوتر بين الديمقراطية والمبادرة التجارية الحرة، التي تشكل ركيزة أساسية لها، لا يبشر بخير لأي منهما.
Ordinarily, there would be no contest here. The weight of votes in the middle class would carry the day.
وهذا لا يبشر بخير سواء بالنسبة للنمو أو فيما يتصل بقدرتنا على إيجاد الطريق للخروج من الأزمة التي يعيشها العالم اليوم.
This does not auger well either for growth or for working our way out of today s crisis.
إن كل هذا لا يبشر بخير فيما يتصل بمستقبل ذلك الكيان الذي ينبغي علينا أن نتعود على تسميته بـ العراق سابقا .
None of this augurs well for the future of what we should get used to calling the former Iraq.
في الصين ــ وأيضا في روسيا (والبرازيل والهند جزئيا) ــ أصبحت رأسمالية الدولة أكثر رسوخا، وهو ما لا يبشر بخير بالنسبة للنمو.
In China and in Russia (and partly in Brazil and India) state capitalism has become more entrenched, which does not bode well for growth.
وعلى الفور كان يبشر
And straightaway he preached.
مسيح جديد يبشر بثورة.
New Christ preaches revolution.
مسيح جديد يبشر بثورة
New Christ preaches revolution.
لا يبشر أسلوب الحكم هذا بخير على الأمد البعيد سواء بالنسبة للنمو الاقتصادي أو الديمقراطية. لأنك إذا غمرت الجراء بالماء فإنها حتما ستموت غرقا .
This manner of governance bodes well neither for economic growth nor democracy in the long term. For when you drown puppies, they sink.
كما أن اعتماد أرمينيا المستمر على روسيا لا يبشر بخير فيما يتصل بالتعاون الإقليمي، نظرا للاستياء العميق تجاه التدخل الروسي في جورجيا وأذربيجان المجاورتين.
Nor does Armenia s continued dependence on Russia bode well for regional co operation, given deep resentment of Russian meddling in neighboring Georgia and Azerbaijan.
وسأشعر بخير، بخير، بخير
And I'll feel fine! Fine! Fine!
بخير بخير
All right.
بخير .. بخير
Just fine, fine.
بخير, بخير
Good. Real good.
وهذا يبشر بالخير للجنوب اﻻفريقي.
This augurs well for southern Africa.
وهذا يبشر بأن يكون للاهتمام.
And this promises to be interesting.
القائد (بول) يبشر بحرب مقدسه
Sitting Bull preaching holy war.
انه بخير , بخير .
Oh, he's just fine, fine.
الأمور بخير، بخير
It's all right. The bishop sent for them.
بخير ، أجل بخير
Fine. Just fine.
انه بخير، انه بخير.
Are my balls okay? You still have your balls.
.أنا بخير .أنا بخير
I'm alright. I'm alright.
انت بخير، أنت بخير...
It's okay. You're okay. You're okay.
أنا بخير أنا بخير
I'm all right. I'm all right.
انا بخير كلنا بخير
Well, all right.
سأكون بخير، سأكون بخير
I'll be good. I'll be good.
بخير هل هم بخير
Fine. They're fine.
إنهم بخير سيكونون بخير
Coming along fine. They're gonna be all right.
لكنى بخير... أنا بخير
But I'm fine.
وهذا لا يبشر بخير فيما يتصل بتأثير الدومينو، حيث لا تتمتع أي دولة عربية أخرى بمثل هذه الطبقة المتوسطة القوية أو تقاليد الحكومة العلمانية الحديثة كتلك في تونس.
That does not bode well for a domino effect, as no other Arab country has either a strong middle class or a tradition of modern, secular government.
انت بخير ..! هل انت بخير .. !
You ok? Are you ok?
أنت بخير آجل , أنا بخير
You're all right. Yes, I'm all right.
انه بخير , شكرا لك , بخير
Oh, he's splendid, thank you. Splendid.
انها بخير بخير , شكرا لك
She's fine. Fine, thank you.
وهذا يبشر بخير فيما يتصل بنشوء حوار أكثر عقلانية وإيجابية بين الطرفين الصيني والأميركي فيما يتصل باختلال التوازن العالمي، وهو ما من شأنه أن يفيد الاقتصاد العالمي بكل تأكيد.
That augurs well for a more rational and constructive Sino American dialogue on global imbalances, which would certainly benefit the global economy.
ولا يبشر هذا بخير، إذ يعني عدم تحديد سعر دولي للكربون، وفي غياب سعر السوق فمن الصعب أن نرى كيف قد يتم تنظيم جهود الحد من الانبعاثات الكربونية بفعالية.
This sounds like bad news, because it means that there will be no international price on carbon, and, without a market price, it is difficult to see how the reduction of carbon emissions can be efficiently organized.
ومع أنه ينبغي النظر في اﻻستفادة من تكنولوجيا الفضاء في حل مشاكل اﻷرض من منظور عالمي، فإن التعاون اﻹقليمي يبشر بخير عميم ويتعين على اللجنة أن تستكشفه بصورة كاملة.
Although the utilization of space technology to solve problems on Earth must be considered from a global perspective, regional cooperation held great promise, and COPUOS should explore it fully.
وكل ذلك يبشر ببزوغ فجر جديد للبشرية.
All this heralds a new dawn for mankind.
ويدور بين دمشق والقدس حوار يبشر بالخير.
A promising dialogue is taking place between Damascus and Jerusalem.
أنه يبشر الناس بالتوبة قبل مجيء المسيح
He preaches to the people to repent before the coming of the Messiah.

 

عمليات البحث ذات الصلة : يبشر بالخير - يبشر ل - يبشر بالخير - يبشر بالخير - يبشر جيدا - يبشر سوء - لا يبشر بالخير - لا يبشر بالخير