ترجمة "يؤخذ بها" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
بها - ترجمة : يؤخذ - ترجمة : يؤخذ بها - ترجمة : يؤخذ - ترجمة : يؤخذ - ترجمة : بها - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنه يستند إلى أسباب لا يمكن أن يؤخذ بها. | It stands to reason he couldn't have. |
ينبغي أن يؤخذ الدواء موضعيا. | The medication should be administered topically. |
يؤخذ خبز الخاص بك لطيف. | Take your bread nicely. |
بعض الناس يأخذون، والبعض يؤخذ | What? Some people take, some people get took. |
كما يؤخذ في الاعتبار التمثيل الجغرافي. | Attention will be paid to geographical representation. |
يبدو كل شيء لكي يؤخذ عناية. | Well, everything seems to be taken care of. |
كل ما أقوله يؤخذ بغير معناه | Everything I say is made to mean something else. |
(3) تقوم الفرقة العاملة بدمج التعليقات التي قدمها الخبراء، حسبما يتناسب، وتشير إلى التعليقات التي تم الأخذ بها والأخرى التي لم يؤخذ بها وأسباب ذلك. | (3) The task group will incorporate comments provided by experts, as appropriate, indicating those comments that are taken up and those that are not, and why. |
(3) تقوم الفرقة العاملة بدمج التعليقات التي قدمها الخبراء حسبما يتناسب، وتشير إلى التعليقات التي تم الأخذ بها والأخرى التي لم يؤخذ بها وأسباب ذلك. | (3) The task group will incorporate comments, as appropriate, indicating those comments that are taken up and those that are not, and why. |
حيث يؤخذ البروتون ويتم ضربه بالكترون بقوة | You simply take the proton, and you hit it really sharply with an electron. |
''3 يؤخذ في الحسبان، بالإضافة إلى السياق | 3. There shall be taken into account, together with the context |
3 يؤخذ في الحسبان، بالإضافة إلى السياق | 3. There shall be taken into account together with the context |
معنى الكلمة وتاريخها يجب أن يؤخذ بالاعتبار. | A word's meaning and history need to come first. |
وهنالك كم من المعرفة يؤخذ بعين الاعتبار | That is what it is for knowledge to count. |
وهناك خط زمني آخر يؤخذ بعين الاعتبار. | And there's another timeline to consider. |
فعال جدا، ولكن لماذا يؤخذ ذلك علي | Very effective, but why take it out on me? |
يؤخذ عادة هو من الشريان الكعبري في المعصم. | The pulse commonly taken is from the radial artery at the wrist. |
هل يؤخذ من امامه. هل يثقب انفه بخزامة | Shall any take him when he is on the watch, or pierce through his nose with a snare? |
هل يؤخذ من امامه. هل يثقب انفه بخزامة | He taketh it with his eyes his nose pierceth through snares. |
لا يؤخذ في الاعتبار عدم وقوع العمل الإرهابي. | It is irrelevant that the terrorist act does not occur. |
ولا يؤخذ في الاعتبار عدم وقوع العمل الإرهابي. | It is irrelevant that the terrorist act does not occur. |
لا يؤخذ في الاعتبار عدم وقوع العمل الإرهابي. | It is irrelevant that the terrorist act does not occur. |
ولا يؤخذ في الاعتبار عدم وقوع العمل الإرهابي. | It is irrelevant that the terrorist act does not occur. |
وذلك الاقتراح العملي يمكن أن يؤخذ في الاعتبار. | That practical proposal could be taken into consideration. |
ويود المجلس أن يؤخذ بالتنقيح على سبيل اﻷولوية. | The Board would like the revision to be taken up on a priority basis. |
وذاك درس أكثر صعوبة أن يؤخذ بعين الإعتبار. | And that's a much, much more difficult lesson to take into account. |
وقد مررنا من قبل بأحداث قبيحة الشغب العرقي والديني، وتعلمنا أن الانسجام العرقي والديني لا ينبغي على الإطلاق أن يؤخذ كقضية مسل م بها. | We have experienced ugly racial and religious riots before and have learned that racial and religious harmony should never be taken for granted. |
ومما يؤسف له أن الدروس التي يمكن استخﻻصها من هذا المثل الرائع لم يؤخذ بها حتى اﻵن في بعض الحاﻻت التي تشهدها منطقتنا. | Unfortunately, the lessons to be derived from this example have not yet been put into practice in some cases in our region. |
أهم شيء يمكن ان يؤخذ من النظام النسبي هو | The most important thing to take from the percentage system is this |
حينئذ يكون اثنان في الحقل. يؤخذ الواحد ويترك الآخر. | Then two men will be in the field one will be taken and one will be left |
حينئذ يكون اثنان في الحقل. يؤخذ الواحد ويترك الآخر. | Then shall two be in the field the one shall be taken, and the other left. |
لا يؤخذ أيضا في الإعتبـار بـ مظهـري السعيد، (كونستانس) | Don't be too taken in by my happy air, Constance. |
و طلب أن يؤخذ سجل موكله الحربى فى الحسبان | He asked that his client's war record should be taken into account. |
لذا لا تعطهم شيئا , ولن يكون هناك شيء يؤخذ | So give nothing, and there's nothing to take. |
لماذا ينبغى على كوروين ان يؤخذ على محمل الجد | Why should Curwen's be taken so seriously? |
فان صرن نساء لاحد من بني اسباط بني اسرائيل يؤخذ نصيبهن من نصيب آبائنا ويضاف الى نصيب السبط الذي صرن له. فمن قرعة نصيبنا يؤخذ. | If they are married to any of the sons of the other tribes of the children of Israel, then will their inheritance be taken away from the inheritance of our fathers, and will be added to the inheritance of the tribe whereunto they shall belong so will it be taken away from the lot of our inheritance. |
فان صرن نساء لاحد من بني اسباط بني اسرائيل يؤخذ نصيبهن من نصيب آبائنا ويضاف الى نصيب السبط الذي صرن له. فمن قرعة نصيبنا يؤخذ. | And if they be married to any of the sons of the other tribes of the children of Israel, then shall their inheritance be taken from the inheritance of our fathers, and shall be put to the inheritance of the tribe whereunto they are received so shall it be taken from the lot of our inheritance. |
وفي هذا السياق، المناخ يؤخذ على أنه يعني متوسط الطقس. | In this context, climate is taken to mean the average weather. |
فاجاب وقال ليس حسنا ان يؤخذ خبز البنين ويطرح للكلاب. | But he answered, It is not appropriate to take the children's bread and throw it to the dogs. |
فاجاب وقال ليس حسنا ان يؤخذ خبز البنين ويطرح للكلاب. | But he answered and said, It is not meet to take the children's bread, and to cast it to dogs. |
ولا يؤخذ في الحسبان تخفيض الاستهلاك الناتج عن تقليل النشاط | Lower consumption as a result of lower activity shall not be taken into consideration |
وذلك لا يعني أنه ينبغي أن يؤخذ بتقسيم صارم للعمل. | That is not to say that there should be a strict division of labour. |
وإذا لم يكن للمانح مكان عمل يؤخذ بمكان إقامته المعتاد. | If the grantor does not have a place of business, reference is to be made to the habitual residence of the grantor. |
هذه الشقة الهائلة وانا أتشبث كالمجنونة بالأثاث بينما يؤخذ بعيدا | This enormous apartment, and me clinging like a fool to my dwindling furniture. |
ايا ما ننتجه يؤخذ منا يسرق منا ومن ثم يباع | Whatever we produce, is taken from us. Stolen from us. And sold. |
عمليات البحث ذات الصلة : يؤخذ نقطة - يؤخذ المرضى - يؤخذ قياس - يؤخذ على - ألا يؤخذ - يؤخذ مع - يؤخذ ل - يؤخذ بعيدا - يؤخذ أسفل - لا يؤخذ - يؤخذ دفع