ترجمة "ومناسبة خاصة ل" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
خاصة - ترجمة : خاصة - ترجمة : خاصة - ترجمة : ومناسبة خاصة ل - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)ل( تعزيز التنمية البشرية بتأمين نظم تعليمية محسنة ومناسبة، تشمل اﻻلمام بالقدر اﻷساسي للقراءة والكتابة، والتدريب على اكتساب المهارات، وتأمين الرعاية الصحية | (l) Enhancing human development through the provision of improved and appropriate education systems, including basic literacy, skills training and health care |
أعني أنه يحسبني متزمتة ومناسبة، تعرفين | What I mean is, he thinks I'm sort of... prim and proper, you know. |
(ج) هل كانت المواد الداعمة فعالة ومناسبة | Figure 1 is a compilation of the evaluation provided by the participants for all the sessions. |
كما أن العديد من توصياته مفيدة ومناسبة. | Many of the recommendations are useful and appropriate. |
ولدينا أرجل الخنازير هناك، وكل هذا مصنوع يدويا ومناسبة | We have the peg legs there, that are all handmade and fitted to you. |
الكبيرة. يمكنهم جعلها ممتعة، وحديثة ومقرمشة ومناسبة للأكل الصحي | They can make it fun and sexy and hip and crunchy and convenient to eat healthier foods, |
ل... ل... لأمتي. | For...for...for my nation. |
تحية ل نيرون ،تحية ل نيرون تحية ل نيرون تحية ل نيرون | Hail Nero. |
بان نصنع نظام تعليم شخص ل شخص او ان نصنع ما يشبه المدرسين .. ولكن بمهارات خاصة | You create peer to peer learning, or you create para teachers, or you bring in specialist skills. |
لو كان لي خادمة عجوز ومناسبة فهي أنت يا (ماغي) | Aye, you're a proper old maid, Maggie, if ever there was one. |
كل ما أحضرتي أتيت به اليوم.. التصاميم جميلة، الأقمشة جيدة، ومناسبة | All of the things you brought today, the design is pretty, the fabric is good, and they fit well. |
وأعـد كتيـب خاص عـن تصاميـم بسيطـة ومناسبة للهياكل اﻷساسية تستخدم في البرنامج. | A special handbook has been compiled on simple but appropriate infrastructure designs used for the programme. |
ل حديث ل دالاس، تكساس. آه، GDB! | Asking an interview about Dallas, Texas. |
ل. | Does society have a good image of teachers? |
)ل( | (l) Water purification equipment . |
)ل( | (l) Water purification equipment . 120 000 |
وإني أناشد مجتمع المانحين تقديم تبرعات سريعة ومناسبة للاستجابة للاحتياجات الإنسانية في البلد. | I appeal to the donor community to make timely and adequate contributions to address the humanitarian needs in the country. |
وكما ترون أن تعريف محدد المصفوفة ثلاثة في ثلاثة عبارة عن حالة خاصة من الحالة العامة ل an nفي n | And you could see that the definition of a 3 by 3 determinant is a special case of the general case for an n by n. |
إذا z ستكون مساويه ل r ستكون مساوية ل | So z is going to be equal to r is going to be equal to r times e to the i,phi e to the i, phi. |
هذه التكملة ل 25. x زائد مساوي ل 90. | That's the complement to 25. x plus 25 is equal to 90. |
ميلر، ل. | Meuller, LA Study of Women in Micro Business their Resources and Their Needs. |
جيمس ل. | He is the Dean of Tanzania's Ambassadors (since March 2004). |
نيلسون، ل. | Nelson, L. Dolliver M. |
سكات ل | LSkat |
مساو ل | is equal to |
السيدة ل. | Ms. L. Gerard |
)توقيع( ل. | (Signed) L. K. KAYUMOV |
المجمـــوع )ل( | TOTAL 92 93 1 350 601.8 46 358.6 22 615.4 425.2 l |
ل. بريستون | D. L. Preston |
الدكتور ل. | Dr. L. McSweeny |
وبالنسبة ل... | As for |
ل ﺎ | Education |
مهما ل | Whatever for? |
...ل ...اقرأها | To the... Read it. |
( ل ( حورمحب | For Horemheb. |
...حسنا، ل | Well, for... |
ح ل ... | Mi... (sighs) |
لا يوجد شكل في كون الجرائم الإلكترونية تعتبر جرائم عالمية تتطلب استجابة فورية ومناسبة. | There is no doubt that cybercrime is a global crime that requires immediate and adequate response. |
إذا كان جيد بالنسبة ل برادى إذا كان جيد بالنسبة ل برادى إذا كان جيد بالنسبة ل برادى | It is good enough for Brady... It is good enough for Brady It is good enough for Brady |
ولكن القانون يحوي بند ا جديد ا ينص على السماح للفتاة بالزواج بموافقة الأبوين وأمر محكمة فى حالات خاصة مثل الحمل ل تحمى شرفها . | However, the act contains a new provision saying that in special cases , such as pregnancy, a girl is allowed to marry with parental consent and a court order in order to protect her honor . |
299 تحث اللجنة الدولة الطرف على اتخاذ تدابير عاجلة ومناسبة لضمان استقلالية الجهاز القضائي ونزاهته. | The Committee urges the State party to take immediate and appropriate measures to ensure the independence and integrity of the judiciary. |
وينبغي للمجتمع الدولي أن يضع وأن ينفذ حلوﻻ دائمة ومناسبة ﻷزمة الديون الكامنة الجديدة للتسعينات. | The international community should develop and implement adequate and lasting solutions to the new latent debt crisis of the 1990s. |
الح ل الأول | First Solution |
ل 10،000 قطعة. | For 10,000 pieces. |
ورغم أن ل. | Although L. |
عمليات البحث ذات الصلة : خاصة ل - نظيفة ومناسبة - دقيقة ومناسبة - كافية ومناسبة - ومناسبة تماما - كافية ومناسبة - جيدة ومناسبة - عادلة ومناسبة - ملاءمة ومناسبة - معقولة ومناسبة - ومناسبة لعملية - كافية ومناسبة - مناسبة ومناسبة - ينطبق ومناسبة