ترجمة "ومع ذلك تشعر" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

تشعر - ترجمة : ومع ذلك تشعر - ترجمة : ومع - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

ومع ذلك، تشعر اللجنة بالقلق لأن التشريعات المحلية لا تتمشى جميعها تمشيا كل يا مع مبادئ وأحكام الاتفاقية.
However, the Committee is concerned that all domestic legislation does not fully conform to the principles and provisions of the Convention.
ومع ذلك، ﻻ يسعها إﻻ أن تشعر بالقلق من محاوﻻت استخدام القضايا اﻻجتماعية والبيئية وسيلة ﻹذكاء النزعة الحمائية.
They cannot, however, help being worried about attempts to use social and environmental issues as fuel for protectionism.
لا تشعر بأنك ذلك
Don't you feel that?
ألا يجعلك ذلك تشعر بالأمان
Doesn't that make you feel confident?
ومع ذلك فإن كنت من بين فقراء العالم الآن فأنت لم تشعر من قبل قط بوطأة الفقر بمثل هذه الحدة.
Yet if you are among the world s poor, you have never felt poverty so sharply.
و عندما تسمع ذلك، تشعر بالغرابة.
And when you're told this, you feel kind of weird.
هل ذلك يجعلها تشعر بحمرة الخجل
You mean they feed intravenously?
ومع ذلك.
Yet it came up.
ومع ذلك
Nevertheless
ومع ذلك ..
As it is, though...
ومع ذلك.
Nevertheless.
...ومع ذلك
However...
ومع ذلك
Still...
نحن حيوانات تشعر بالغربة فما معنى ذلك
We are alienated animals. What does it mean?
لأنك لت تشعر أبدا أنك تريد ذلك.
Because you will never feel like it.
لا ترحل تشعر مثل ذلك رأينا الضوء
Uh, don't go away feelin' like that. We done seen the light.
ماذا تشعر حيال ذلك يا مستر وير
How do you feel about it, Mr Ware?
اكيكو تشعر بالوحدة أنا متأكدة من ذلك
Akiko's lonely. I'm sure of it.
هل تشعر بالأسف على طلبك منى ذلك
Are you sorry you asked me?
ذلك يحدث عندما تشعر بأن حياتك بائسة
It happens when you realize that punches ruin your profile.
ومع ذلك، تشعر اللجنة بالقلق لأن بعض الحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية، لا سيما الحق في السكن، لا تعتبر خاضعة للاختصاص القضائي في الدولة الطرف.
However, the Committee is concerned that some economic, social and cultural rights, including the right to housing, are not considered justiciable in the State party.
أنت ايض ا لا تشعر بالمجد من فعل ذلك.
You don't feel a glorious feeling doing that.
لأن ذلك سينقذ حياتك، وسيجعلك تشعر بالراحة هناك.
Because this will save your life, and will make it comfortable for you when you are there.
لا ينبغي عليك أن تشعر بالحرج من ذلك.
You shouldn't be embarrassed by it.
ذلك يجعلك تشعر بالنبل كونك استجابة لصلواتهم.. ترافس
Makes you feel kind of noble being an answer to a prayer, Travis.
فقط كيف صديقتك مصممة الديكور تشعر حيال ذلك
But... Only how does your decorator friend feel about it?
ومع ذلك سيفشلون
And you'll still fail.
!ولكن ومع ذلك
But still!
ومع ذلك عفوا.
I know that.
ومع ذلك، تشعر الدولة الطرف بقلق إزاء ت د ن ي نسبة السكان الذين تشملهم خطة صحية واحدة على الأقل وإزاء انعدام المساواة في الاستفادة من الخدمات الصحية.
Nevertheless, it is concerned at the low percentage of the population who are covered by at least one health plan and at the inequality in access to health services.
وهذه الأيام ، يسألني الناس كثيرا، كيف جعلك ذلك تشعر
And these days, people ask me a lot, how did that feel.
ولكنك كنت تخشى ذلك كنت تشعر بالخجل لتبوح لي
You were ashamed to come to me.
اتمنى ان تشعر انجيلا مثلك انا واثقة من ذلك
I hope Angela feels that way about me. I bet she does.
اعلم ذلك اعلم ذلك لكني اذا مت سوف تشعر هي بتانيب الضمير
She always came with him until last year.
ومع ذلك فهناك ذلك الصمت المدهش.
And there is this stunning silence.
ومع ذلك، استمرت الهجمات.
Yet the attacks continued.
ومع ذلك، حصل تغيير.
There has been one change, however.
ومع ذلك، نجحت الوكالة.
However, UNRWA has done well.
ومع ذلك حدث العكس.
Yet the opposite has happened.
رئاسية وبرلمانية، ومع ذلك
And what do we find?
ومع ذلك فإنني متفائل.
But I I'm optimistic.
ومع ذلك , مستخدمي البرنامج
Thank you!
ومع ذلك، أنت جائع.
However, you're hungry.
ومع ذلك، تأخذ هذا.
However, take this.
ومع ذلك أصبت العلامة .
Still, you hit the mark.

 

عمليات البحث ذات الصلة : ومع ذلك - ومع ذلك - ومع ذلك، - ومع ذلك - ومع ذلك - ومع ذلك - ومع ذلك هناك - ومع ذلك، وأنا - اليوم ومع ذلك - ومع ذلك يبدو - ومع ذلك فهو - لذا ومع ذلك - ومع ذلك يرجى - ومع ذلك فهي