ترجمة "وغير متماثلة" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

وغير متماثلة - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

نقطة متماثلة
Symmetric Point
نتائج متماثلة لمصر والأردن
Egypt (similar results in Jordan)
كل مسافاتهم الداخلية متماثلة
All of their internal distances are the same.
هذه ليست النسخة متماثلة.
This is not a replica.
فلنقول انها متماثلة الزيجوت سائد
Let's say that she's homozygous dominant.
والمباني المدرسية متماثلة بشكل أو بآخر.
The premises are also more or less the same.
أيضا المسافة بين أجزاء يديك متماثلة
Furthermore, the distances between stuff in both of your hands are the same.
العلاقات بين هاذين الطرفين غير متماثلة.
These are asymmetrical relationships.
اذا هذه الاضلاع متماثلة لمثلثات متطابقة
So, this is corresponding sides of congruent triangles
وكانت النتائج متماثلة إلى حد مقبض للصدر.
The results were drearily similar.
وتنطبق اعتبارات متماثلة على مشروع نظام التوفيق.
Similar considerations applied to the draft rules on conciliation.
وفي الواقع، سنرى ان هذه المصفوفة متماثلة
And actually, we see that this matrix is symmetric.
وأشير أيضا إلى أن النتيجة العملية للنهجين متماثلة.
It was also indicated that the practical result of the two approaches was similar.
على الجانب الأيمن، شبكية العين لدي متماثلة تماما.
On the right side, my retina is perfectly symmetrical.
AD CB لنفس السبب اضلاع متماثلة للمثلثات المتطابقة
AD is equal to CB and for the exact same reason corresponding sides of congruent triangles
نبدأ من الاتجاه الموجب وهذه في الواقع متماثلة، على الرغم من أنني لم أتعمد رسمها متماثلة وهي تقترب أيضا من ما لا نهاية.
As we go from the positive side these are actually symmetric, although I didn't draw it that symmetric it also approaches infinity.
حتى السبعينات، كان علم التشفير مبنيا على مفاتيح متماثلة
Up until the 1970's, cryptography had been based on symmetric keys.
والشيئ المثير للاهتمام هنا ان هذه كلها متماثلة، صحيح
And an interesting thing here is that this is all symmetric, right?
وسيتمثل الهدف في تحديد مجموعات البلدان التي لديها سمات سكانية وإنمائية متماثلة، واهتمامات ونهج سياسية متماثلة، بغض النظر عن المنطقة التي تنتمي إليها هذه البلدان.
The objective will be to identify groups of countries that have similar population and development characteristics, concerns and policy approaches, regardless of the region they belong to.
هذه الاورام تبرعم وتتفرع بشكل مستمر.. الى جيران متماثلة وراثيا.
These polyps are continually budding and branching into genetically identical neighbors.
بيد أن معاناة الباقين على قيد الحياة في الحالتين متماثلة.
The suffering of the survivors, however, was the same.
عندما تمتلك الام هذا,لديها اثنين من الكروموسومات,كروموسومات متماثلة
When the mom has this, she has two chromosomes, homologous chromosomes.
فأنواع المساعدة المختلفة غير متماثلة من حيث معدل تكاليف الفرد الواحد.
Different types of assistance do not have similar per capita costs.
توصف الفيرميونات في نظرية ميكانيكا الكم على أنها حالات غير متماثلة.
In the theory of quantum mechanics fermions are described by antisymmetric states.
يخضع الفيروس لعمل نسخ متماثلة داخل الخلايا في العضلات أو الأعصاب.
Once within a muscle or nerve cell, the virus undergoes replication.
وﻻ يمكن تبرير هذا التفاوت الكبير إذ أن المشاريع الفرعية متماثلة.
Such wide variation for similar sub projects cannot be justified.
فنحن نعيش على أية حال في ظل نظام عالمي حيث تستخدم البلدان المختلفة عملات مختلفة، وهو ما يعني ضمنا أن المقيمين وغير المقيمين لهم مطالب غير متماثلة فيما يتصل بالأصول الصادرة بتلك العملات.
After all, we live in a global system in which different countries use different currencies, which implies that residents and non residents have asymmetric demands for assets issued in those currencies.
وبالمثل، الكائنات الحية التي تبدو متماثلة ليست بالضرورة ذات أنماط جينية متطابقة.
Likewise, not all organisms that look alike necessarily have the same genotype.
تذكر كلاهما كروموسومات متماثلة التشفير لنفس الجين ربما كان لديها نسخ مختلفة
They might have different versions.
العدسات المحدبة تكون متماثلة، أي ان أحد جانبي العدسة سيكون شكله هكذا
And in a convex lens, it'll be symmetric. So let me see if I can draw it. One side of the lens will look like that.
كانت مقترحات البحوث باللغة الدنماركية لعبارتي المرأة لا يمكنها و المرأة يمكنها متماثلة.
In Danish, the searches for women cannot and women can yielded the same results.
17 ولا تعني المساواة في التمتع بالحقوق والحريات معاملة متماثلة في جميع الحالات().
The equal enjoyment of rights and freedoms does not imply identical treatment in every case.
لاحظ أن كلاهما أدى نفس الحسابات بالرغم أنها لا تبدو متماثلة في البداية
Notice they did the same calculation, though it may not look like it at first.
تبدو كأنها متماثلة ولكن الوقت يثبت بأن واحد ا منهم لا قيمة له تماما
They seem similar, but time proves one of them to be completely worthless.
إن المكان الذى مات فيه السير هوجو فى الأسطورة و الظروف متماثلة تماما
The place where Sir Hugo died in the legend... and the circumstances were exactly the same.
25 إقامة تشريعات متماثلة إقليميا وعالميا للقيام بإجراءات أمنية عند نقاط دخول ومغادرة الحدود.
Developing educational systems, mass media and all mechanisms of social growth to create awareness about the dangers of terrorism and immunity against extremist ideas.
ولكن من المهم الاعتراف ان كوريا الشمالية وكوريا الجنوبية بدأت بمجموعات متماثلة من القوانين
But it is important to recognize that North Korea and South Korea started out with identical sets of rules in both the sense of laws and regulations, but also in the deeper senses of understandings, norms, culture, values and beliefs.
طالما تستخدم البايثون 2, فإن أمثلتك ستكون متماثلة مع أمثلتي، هم يعملون بنفس الطريقة.
As long as you are using Python 2 your examples will be the same as mine, they work the same way.
حصلنا على DC سيكون مساويا لـ BA و السبب لأنهما اضلاع متماثلة لمثلثات متطابقة
So, we get DC is going to be equal to BA and that's because they are corresponding sides of congruent triangles
ومرة اخرى هما اضلاع متماثلة لمثلثين متطابقين بالتالي يجب ان يكون لهما الطول نفسه
Once again they're corresponding sides of two congruent triangles so they must have the same length
الآن، اذا كنا نعلم ان في المثلثين المتطابقين تكون جميع الاضلاع متماثلة والزوايا متطابقة
Now, if we know that two triangles congruent we know that all corresponding sides and angles are congruent
هذا الوضع لم يسبق لها مثيل وغير متكافئة وغير عادلة وغير مستقرة.
This situation is unprecedented, unequal, unfair and unstable.
ويصر منتقدو المنتجات المعدلة وراثيا على أنها غير مختبرة، وغير آمنة، وغير خاضعة للتنظيم، وغير ضرورية، وغير مرغوبة.
Critics of GM products insist that they are untested, unsafe, unregulated, unnecessary, and unwanted.
هذا أمر جائر وغير متكافئ وغير نزيه.
This is wrong, disproportionate and dishonest.
وفي حين بلغت هذه الدورات قمم متماثلة، فإن شدة الانخفاضات تفاوتت وفقا للنمو الاقتصادي العالمي.
While these cycles reached similar peaks, the downswings intensity has varied according to global economic growth.

 

عمليات البحث ذات الصلة : مجموعة متماثلة - قيم متماثلة - مواد متماثلة - غير متماثلة - متماثلة محلية - أجل متماثلة الأرجل - زيجوت متماثلة الألائل - معلومات غير متماثلة - وغير مجدية - وغير مفهومة - اقطع وغير - وغير محدود - وغير كافية - يجب أن تكون متماثلة