ترجمة "وعقدت معا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
معا - ترجمة : معا - ترجمة : معا - ترجمة : معا - ترجمة : معا - ترجمة : وعقدت معا - ترجمة : معا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وعقدت اللجنة 21 جلسة. | The Committee held 21 meetings. |
وعقدت اللجنة ١٦ جلسة. | The Commission held 16 meetings. |
وعقدت أربع دورات عامة. | Four plenary sessions have been held. |
وبالتالي يجتمعان معا، يأتيان معا، يحملانها معا ويسحبان معا. | And so they come together, they arrive together, they pick it up together, and they pull together. |
وعقدت اللجنة ______ جلسة (الأولى إلى _____). | The Commission held ___ meetings (1st to ___). |
وعقدت اللجنة تسع جلسات عامة. | The Committee held nine plenary meetings. |
وعقدت هذه الندوات في روسيا | The seminars were held in Russia, Estonia, Latvia and Lithuania. |
لقد كنا ولدين معا. كبرنا معا, عمانا معا. | We were kids together, grew up together, worked together. |
لانه معا, بالعمل معا | Because together, by working together, |
وعقدت اللجنة 28 جلسة (972 999). | The Committee held 28 meetings (972nd 999th). |
وعقدت اللجنة ___ جلسة )من السابعة إلى ___(. | The Committee held __ meetings (7th to __). |
نحن عشنا معا وسنموت معا | We started out together and we'll finish together. |
وعقدت المقارنات مع حركة احتلوا وال ستريت. | Comparisons have been made with Occupy Wall Street. |
وعقدت اللجنةجلسة (من الجلسة الأولى إلى الجلسة ). | The Commission held ____ meetings (1st to ___). |
وعقدت بعض اجتماعاتهما في هايتي بصورة مشتركة. | Some of their meetings in Haiti were held in common. |
وعقدت اللجنة حتى الآن ثلاث جلسات للمتابعة. | Since then, the Committee has held three follow up meetings. |
٥ وعقدت حلقتا عمل بشأن المواضيع التالية | 5. Two workshops were held on the following topics |
وسارع أكثر من أخت لأمها ، وعقدت جبينها. | The sister hurried over to her mother and held her forehead. |
نحب الرقص معا، نحب الغناء معا. | We like to dance together, we like singing together. |
دعونا نسافر معا. دعونا نسافر معا | Let's journey together. Let's journey together. |
معا نحن أحرار ! معا نحن أحرار ! | Together we are free! Together we are free! |
( سادغورو والحضور معا) 'ااااااااااااااااااااااااا' ( سادغورو والحضور معا) 'ااااااااااااااااااااااااا' ( سادغورو والحضور معا) 'ااااااااااااااااااااااااا' | (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' (Sadhguru amp participants together) 'AAAAAAaaaaaaaaaaaaaaaaaaaa' |
وعقدت الدورتان الثانية والثمانون والرابعة والثمانون في مكتب الأمم المتحدة بجنيف، وعقدت الدورة الثالثة والثمانون في مقر الأمم المتحدة بنيوروك. | The eighty second and eighty fourth sessions were held at the United Nations Office at Geneva, and the eighty third session at the United Nations headquarters in New York. |
نحن سنغني معا نضحك معا، نفرح معا مثل الأطفال السعيدة من سعادة الله | We're gonna sing together, laugh together, rejoice together like carefree children of a happy God. |
سيكون لدينا كل شيء معا سنظل معا | we'll stick together Only you and me |
لقد شربنا معا بضعة كؤوس وخرجنا معا | We had a drink and walked out together. |
معا | And by |
معا | By and by |
وعقدت الفرقة اجتماعا ثالثا في أيلول سبتمبر 2005. | A third meeting of the task force took place in September 2005. |
وعقدت المحكمة جلساتها الأولى في جنوب وشمال دارفور. | The court has held its first sessions, in Southern and Northern Darfur. |
وعقدت اللجنة ___ جلسة (من الجلسة الأولى إلى الجلسة ___). | The Commission held ____ meetings (1st to ___). |
وعقدت الجمعية جلستين لم تحدث فيهما انتهاكات إجرائية. | The new Assembly held two sessions without procedural violations. |
وعقدت الجلسة الأولى للجنة في 5 تموز يوليه. | The first meeting of the Committee was held on 5 July. |
وعقدت ثﻻثة اجتماعات ومن المقرر عقد اجتماع رابع. | Three meetings have been held and a fourth one is scheduled. |
٢٢ وعقدت اللجنة الفرعية ما مجموعه ١٠ جلسات. | 22. The Subcommittee held a total of 10 meetings. |
وعقدت اللجنة ٢٠ جلسة )الجلسات ١ إلى ٢٠(. | The Commission held 20 meetings (1st to 20th meetings). |
وعقدت أيضا اجتماعات لتسجيل اعضاء جدد في الحزب. | It has also held meetings to enrol new members. |
وعقدت عشرة اجتماعات خﻻل هذه الجولة من المحادثات. | Ten meetings were held during that round of talks. |
وعقدت الجلسة التمهيدية في ١٥ حزيران يونيه ١٩٨٤. | The preliminary hearing was held on 15 June 1984. |
وعقدت مسيرات في أريحا وبيت ساحور والخليل ونابلس. | Rallies were also held in Jericho, Beit Sahur, Hebron and Nablus. |
ويجب علينا أن نقف معا وإلا سنخسر معا. | We must stick together, or we will lose together. |
يجب أن نعمل معا سنعمل معا أيها النقيب | We need to work together. We will work together Captain. |
سنقوم معا بهذا الانزلاق وسنحقق رقما قياسيا معا | We'll really do this slide. We'll make a record together. |
دائما عندما نكون معا فإننا لا نكون معا | It's always when we're together that we're not together. |
وعقدت في عام 2006 IIHF بطولة العالم في لاتفيا. | The 2006 IIHF World Championship was held in Riga, Latvia. |
عمليات البحث ذات الصلة : وعقدت لقاءات - معا معا - مخلوط معا - معا ربط - المجموعة معا - الجمع معا - انسحب معا - معا بركة