ترجمة "وظائف وضع منخفضة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وظائف - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وظائف - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وظائف - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
إنه ي عني أن الإقتصاد ينقسم إلى وظائف مهارات عالية رواتبها عالية وظائف مهاراتها منخفضة ورواتبها منخفضة وفي المنتصف ، وظائف معتدلة المهارة ، | It means that the economy is dividing into high skill, high wage jobs and low skill, low wage jobs and that the middle, the middle skill jobs, and the middle earning jobs, are starting to drop out of the economy. |
إنه ي عني أن الإقتصاد ينقسم إلى وظائف مهارات عالية رواتبها عالية وظائف مهاراتها منخفضة ورواتبها منخفضة وفي المنتصف ، وظائف معتدلة المهارة ، والوظائف ذات الربحية المعتدلة تبدأ في الإنسحاب من الإقتصاد . | It means that the economy is dividing into high skill, high wage jobs and low skill, low wage jobs and that the middle, the middle skill jobs, and the middle earning jobs, are starting to drop out of the economy. |
وفيما يتعلق بالعمالة، فإن النساء يعملن غالبا في وظائف منخفضة اﻷجر تتعرض للتهديد الشديد في ظل اﻻنكماش اﻻقتصادي. | With regard to employment, women were too often working in low paying jobs that were especially vulnerable in a recession. |
ولكن درجة انصهارها منخفضة .. منخفضة جدا | Like, freakishly low. |
دقة عرض منخفضة و قدرة معالجة منخفضة | Low display resolution and Low CPU |
منخفضة | Low |
)منخفضة( | (low) |
ولا يتضمن قانون الهيئة الدبلوماسية أي نص بشأن وضع الزوجين اللذين يشغلان وظائف دبلوماسية. | The law on the diplomatic service does not address cases in which both spouses are diplomats. |
فمثل ا، إن الآثار التي تعود على العمالة، وهذه قضية كثير ا ما يذكرها السياسيون المحليون، قصيرة الأجل ولا تخلق سوى وظائف منخفضة المهارات. | The effects on employment, an issue often cited by local politicians, are short term and only create low skilled jobs. |
وكان مجلس البلدية قد وضع وأقر خطة لبناء مساكن منخفضة التكلفة، لإيواء جماعة الروما المحلية بشكل أساسي. | A municipal council had drawn up and approved a plan to develop low cost housing, principally benefiting local Roma. |
يقدر فائض العمال الريفيين من 100 مليون إلى 150 مليون يعملون بين القرى والمدن، والعديد منهم خلال دوام جزئي وفي وظائف منخفضة الأجر. | From 100 million to 150 million surplus rural workers are adrift between the villages and the cities, many subsisting through part time, low paying jobs. |
بدائل منخفضة | Low Surrogates |
أولوية منخفضة | Low Priority |
أولوية منخفضة | Low Priority |
جودة منخفضة | Low Quality |
منخفضة جدا | Very low |
ضحكة منخفضة | Low Chuckle |
إنها منخفضة | Down. |
)زاي( تحويل من وظائف مؤقتة الى وظائف ثابتة، وإعادة توزيع وظائف موجودة وإلغاء وظائف موجودة. | (G) Conversion from temporary posts to established posts, redeployment of existing posts and abolition of existing posts. |
)جيم( تحويل من وظائف مؤقتة الى وظائف ثابتة، وإعادة توزيع وظائف موجودة وإلغاء وظائف موجودة. | (G) Conversion from temporary posts to established posts, redeployment of existing posts and abolition of existing posts. |
حالتي الصحية في وضع خطير، أنا مريض، وطاقتي منخفضة للغاية، وشخصي ا أحم ل الولايات المتحدة وأوروغواي المسؤولية في حالة وفاتي. | My health is very precarious. I m sick, my energy is very low, and I personally hold accountable the U.S. and also the Uruguayan government, if I die. |
الانظمة الغذائية منخفضة الدهون, أو الانظمة الغذائية منخفضة الكربوهايدرات.. ليست حلولا | So called low fat diets, so called low carb diets these are not solutions. |
حروف منخفضة الحالة | Lowercase letters |
إذا فالعلاقة منخفضة. | So the correlation is low. |
عميق، ضجة منخفضة. | A deep, low buzz. |
وظائف المناصب العليا وظائف الفئة الفنية | 2. Professional posts |
وظائف المناصب العليا وظائف الفئة الفنية | 2. Professional posts 81 85 22 |
وظائف لمن وظائف خصوصا للشبان الصغار | Jobs for whom? Especially jobs for young men. |
وتعتقد اللجنة انه ينبغي وضع سياسة تنظم إنشاء وظائف الرتب العالية هذه وتحدد أيضا معايير حساب مرتباتها. | The Committee believed that not only should there be a policy for the establishment of such high level posts but criteria for determining the related emoluments. |
ولذلك يمكن أن تكون الأسعار منخفضة ولكن ليست منخفضة انخفاضا غير عادي. | Therefore, prices could be low but not abnormally low. |
الموظفون الدوليون زيادة 10 وظائف (مقر البعثة 4 وظائف المكاتب الميدانية 6 وظائف) | The computation of national staff costs is based on the G 3 step IV and NOA I of the national salary scale in effect from 1 May 2004 for national General Service staff and national officers, respectively, reflecting the actual pattern of expenditures during the 2004 05 period and distribution of national staff by grade level. |
وظائف | Jobs |
وظائف | Jobs |
ومن حيث أنهن أقل تعليما وليس لديهن ما يكفي من التدريب يؤهلهن للحصول على وظائف مدفوعة اﻷجر، لم تكن متاحة لهن اﻻ سبل الحصول على وظائف منخفضة اﻷجر، مما أدى الى حصول زيادة في عدد اﻷشخاص الذين يعيشون في فقر. | As they were less educated and had insufficient training to qualify them for higher paid jobs, they had access only to low paid jobs, which had led to an increase in the number of persons living in poverty. |
وهناك مجموعتان لا تزال نسبة الموظفات فيهما منخفضة جدا وظائف الحرف اليدوية (2.9 في المائة من 172 موظفا) وفئة موظفي الأمن (12.1 في المائة من 231 موظفا)(). | Two specific groups continue to have very low female staffing the Trades and Craft category (2.9 per cent of 172 staff) and the Security category (12.1 per cent of 231 staff). |
ويتم ذلك بإنشاء 6 وظائف إدارية و5 وظائف خدمات عامة وإعادة تصنيف ثلاث وظائف. | This would involve creating six professional posts and five general service staff posts and making three reclassifications. |
)دال( تحويل من وظائف مؤقتة أو وظائف مساعدة مؤقتة إلى وظائف ثابتة والعكس بالعكس. | (D) Conversion from temporary posts and temporary assistance to established posts and vice versa. |
الثورة الافريقية منخفضة الكربون | Africa s Low Carbon Revolution |
وأسعار الفائدة منخفضة بالفعل. | Interest rates are already low. |
جد منخفضة الأولويةProcess Niceness | Very low priority |
رسائل منخفضة الأولوي ة Comment | Low Priority Messages |
رسالة منخفضة الأولوية استقبلتName | A message marked with a low priority has been received |
طرفية ساتلية منخفضة القدرة | Satellite terminal, low capacity |
منضدة منخفضة طاوﻻت فاكس | Fax table 6 50 300 |
وبالتالي أنشئت ثلاث وظائف دولية وثلاث وظائف محلية. | Three international and three local posts were therefore created. |
عمليات البحث ذات الصلة : وظائف منخفضة المهرة - وظائف المؤهلة منخفضة - وظائف إنتاجية منخفضة - وظائف جودة منخفضة - وضع سرعة منخفضة - وضع البطارية منخفضة - وظائف ذات أجور منخفضة - وظائف وظائف - وظائف - منخفضة - وظائف الرئة