ترجمة "وضع برنامج الرصد العالمي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
برنامج - ترجمة : وضع - ترجمة : برنامج - ترجمة : برنامج - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : برنامج - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
)و( القيام بدور مراكز التنسيق في وضع نظم الرصد، واﻻضطﻻع بعمليات الرصد العالمي للتقدم المحرز في تحقيق اﻷهداف | (f) To serve as focal points in developing monitoring systems and global monitoring of progress in the achievement of goals |
وسيوفر برنامج تيميسات خدمات تجميع وتوزيع البيانات ﻷغراض الرصد العالمي الجيوفزيائي والبيئي. | The TEMISAT programme will provide data collection and distribution services for global geophysical and environmental monitoring. |
معهد الرصد العالمي | Worldwatch Institute |
ويعتبر مدير إدارة الرصد الجوي العالمي بمثابة نقطة اﻻتصال داخل المنظمة لتنفيذ برنامج العمل. | The WMO focal point for the implementation of the Programme of Action is the Director of the World Weather Watch Department. |
واليونوسات شريك معترف به في اللجنة الأوروبية ووكالة الفضاء الأوروبية في الأنشطة العالمية مثل برنامج الرصد العالمي من أجل الأمن والاستقرار وبرامج الرصد العالمي من أجل البيئة والأمن. | UNOSAT is a recognized partner of the European Commission and the European Space Agency on global undertakings such as the Global Monitoring for Security and Stability (GMOSS) programme and the Global Monitoring for Environment and Security (GMES) programmes. |
7 العنصر العالمي يوصي بأن ي نشئ مؤتمر الأطراف هيئة فرعية قد تدعى فريق التنسيق العالمي وذلك للإشراف على جميع عناصر برنامج الرصد العالمي. | Global element It is recommended that the Conference of the Parties establish a subsidiary body that could be called the Global Co ordinating Group (GCG) to oversee all elements of the GMP. |
20 وتشارك كندا في عنصر الخدمات من برنامج الرصد العالمي للأغراض البيئية والأمنية (غميس) التابع لإيسا. | Canada participates in the service element of the ESA Global Monitoring for Environment and Security (GMES) programme. |
ومن أجل تحويل برنامج الرصد العالمي إلى حقيقة إقليمية، سيمثل بناء القدرات جانبا حاسم الأهمية بالنسبة للتنفيذ. | In order to make the GMP into a regional reality, capacity buildingapacity building will be a crucial aspect for implementation. |
() الرصد العالمي لهدف التعليم للجميع، 1. | EFA Global Monitoring, 1. |
6 وكما هو مبين في المادة 16، يقترح بأن يشمل برنامج الرصد العالمي عناصر تنظيمية إقليمية و عالمية . | As set out in Article 16, it is proposed that the GMP be comprised of rRegional and gGlobal organizsational elements. |
46 وتدير المنظمة برنامج الرصد الجوي العالمي الذي تشكل الشبكة الأنتاركتيكية الشاملة الأساسية للأحوال الجوية جزءا مهما منه. | WMO maintains the World Weather Watch, of which an important part is the Antarctic Basic Synoptic Network. |
47 اضطلع برنامج الأمم المتحدة المشترك بعدد من الأنشطة الرئيسية لتدعيم جهود الرصد والتقييم على الصعيدين العالمي والقطري. | UNAIDS has undertaken a number of major activities to strengthen monitoring and evaluation (M E) efforts at the global and country levels. |
90 وستعمل اليونيسيف أيضا على الصعيد العالمي مع منظمة الصحة العالمية والشركاء الآخرين للمزيد من تعزيز برنامج الرصد المشترك. | Also at the global level, UNICEF will work with WHO and other partners to further strengthen the JMP. |
وضع خطة عمل لتنفيذ اﻻستراتيجية الطويلة اﻷجل لمواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين | Development of a plan of action to implement the long term strategy to further the implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons |
__ ( 2005 أ) تقرير الرصد العالمي 2005 ، واشنطن العاصمة. | 18 World Bank, Doing Business in 2005 Removing Obstacles to Growth (Washington, D.C., 2005). |
وع رضت إنجازات وخطط استراتيجية الرصد العالمي المتكاملة (IGOS). | The achievements and plans of the Integrated Global Observing Strategy (IGOS) were presented. |
وضع خطة عمل لتنفيذ اﻻستراتيجية الطويلة اﻷجل لمواصلة تنفيذ برنامج العمل العالمي المتعلق بالمعوقين)٨٢( | Development of a plan of action to implement the long term strategy to further the implementation of the World Programme of Action concerning Disabled Persons See chap. VII, para. 99. |
دال برنامج الرصد المشترك لإمدادات المياه والصرف الصحي | Joint Monitoring Programme on water supply and sanitation |
() برنامج الرصد العالمي لتنظيم المشاريع هو برنامج بحوث (أنشأه ويرعاه كل من كلية بابسون ومدرسة لندن للأعمال التجارية ) ويوفر تقييمات سنوية لمستوى نشاط تنظيم المشاريع عبر الدول. | Katz, Jorge, and Bernardo Kosacoff (2000). Technological learning, institution building, and the microeconomics of import substitution. |
برنامج الأغذية العالمي | Other |
برنامج اﻷغذية العالمي | G. World Food Programme . 88 89 23 |
برنامج اﻷغذية العالمي | World Food Programme . 4 |
برنامج اﻷغذية العالمي | E. World Food Programme . 72 78 14 |
برنامج اﻷغذية العالمي | 462.4 World Food Programme 512.6 |
برنامج اﻷغذية العالمي | World Food Programme 512.6 |
برنامج اﻷغذية العالمي | 5. World Food Programme . 24 30 6 |
فإن جوهر برنامج الرصد البيئي الجيد يكمن في بساطته. | The essence of a good environmental monitoring programme is its simplicity. |
كما يسهم المعهد الدانمركي لﻷرصاد الجوية في عمليات رصد المناخ في إطار برنامجي المراقبة اللذين تقوم بتنسيقهما المنظمة العالمية لﻷرصاد الجوية )برنامج الرصد الجوي العالمي والبرنامج العالمي للبيانات المناخية(. | DMI also contributes to climate monitoring within the WMO coordinated observation programmes (World Weather Watch and World Climate Data Programme). |
() تقرير الرصد العالمي، انظر الشكل 2 17. (واشنطن، العاصمة 2005). | 54 See Unleashing Entrepreneurship Making Business Work for the Poor (United Nations publication, Sales No. |
أما الثاني فيستعرض بيانات الرصد المقدمة من فريق التنسيق العالمي. | The first reviews the national reports and non compliance information provided by the Secretariat. The second reviews the monitoring data from the GCG. |
وفيما يتعلق بالأنشطة على الصعيد العالمي، يمكن أن تشمل تعزيز برنامج الرصد المشترك بين منظمة الصحة العالمية واليونيسيف وتقديم المساعدة للبرامج الوطنية والإقليمية. | Global level actions could include strengthening the World Health Organization United Nations Children's Fund Joint Monitoring Programme and providing assistance to national and regional programmes. |
برنامج الأغذية العالمي، روما | World Food Programme, Rome |
جيم برنامج الأغذية العالمي | C. The World Food Programme |
حاء برنامج الأغذية العالمي | H. World Food Programme |
زاي برنامج اﻷغذية العالمي | G. World Food Programme (WFP) |
واو برنامج اﻷغذية العالمي | F. World Food Programme |
برنامج اﻷغذية العالمي حاء | G. World Food Programme . 74 18 |
٧ برنامج اﻷغذية العالمي | 7. World Food Programme |
برنامج اﻷغذية العالمي WFP | WFP World Food Programme |
)١( برنامج العمل العالمي | (1) Global Programme of Action |
ثالثا برنامج اﻹغذية العالمي | III. WORLD FOOD PROGRAMME |
اليونيسيف برنامج اﻷغذية العالمي | UNICEF 588 744 26.5 |
دال برنامج اﻷغذية العالمي | D. World Food Programme |
٥ برنامج اﻷغذية العالمي | 5. World Food Programme |
برنامج اﻷغذية العالمي ٦ | WFP 6 |
عمليات البحث ذات الصلة : الامتثال برنامج الرصد العالمي - بيئة برنامج الرصد العالمي - وائح برنامج الرصد العالمي - مراجعة برنامج الرصد العالمي - مرفق برنامج الرصد العالمي - برنامج الرصد العالمي شهادة - متطلبات برنامج الرصد العالمي - التفتيش برنامج الرصد العالمي - التصنيع برنامج الرصد العالمي - إنتاج برنامج الرصد العالمي - الرصد العالمي - المبادئ التوجيهية برنامج الرصد العالمي - إطار الرصد العالمي - تقرير الرصد العالمي