ترجمة "وضع اعتباري" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع - ترجمة : وضع اعتباري - ترجمة : وضع - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهي تسلم، مع هذا، بأن هذه المنظمات غير الحكومية قد ترغب في وضع تقرير اعتباري وهي تشجعها على القيام بذلك. | Abel Nako Director General, Ministry of Education, Youth Development |
لقد اتخذت فى اعتباري نظرية (جانيت) لوهلة. | I was considering Janet's for the moment. |
وانا وعلى اعتباري عالمة بشرية سايبورغ قلت ذات مرة .. | I, as a cyborg anthropologist, have suddenly said, |
ويعاقب على الفعل ذاته، إذا ارتكبه شخص اعتباري، بعقوبة مالية. | The same act, if committed by a legal person, is punishable by a pecuniary punishment. |
لقد توخيت اﻹيجاز، أخذا في اعتباري القيود الزمنية للجمعية العامة. | I have been brief, taking into account the time constraints of the General Assembly. |
وثانيا ، أضع في اعتباري شريكي في الترجمة، خاصة عند المراجعة. | Secondly, I keep in mind my translation partner, especially when reviewing. |
حقا ان ماذكرتي في اعتباري ولكن أيكون هذا هو أفضل مكان | Well then. For what you have in mind, isn't this the best place? |
وقد يكون الكيان شخهص أو شركة أو مؤسسة أو حكومة أو أي شخص اعتباري. | The entity may be an individual, a firm, a government, a company or other legal person. |
ومصطلح الوكيل ي حتمل أن يشمل أي شخص اعتباري، بما في ذلك الدولة العضو في المنظمة الدولية. | The term agent potentially covered any legal person, including a member State of an international organization. |
(و) يقصد بـ الضحية أي شخص طبيعي أو اعتباري يلحق به أو أي دولة يلحق بها الضرر | (f) victim means any natural or legal person or State that suffers damage |
ووضعت في اعتباري أيضا الحالات التي تتناول مسائل محددة جدا والتي أحيلت إلى أفرقة الميسرين لمواصلة العمل عليها. | I have also kept in mind that in some instances it was quite specific issues that were referred to the facilitators' groups for further work. |
وعند قيامي بذلك، أخذت في اعتباري الطلبات المتعلقة بمحتويات الخطة الواردة في منطوق قرار الجمعية العامة ٤٧ ١٨١. | In doing so, I have been mindful of the requests regarding the contents of the agenda contained in the operative paragraph of General Assembly resolution 47 181. |
كما تتخطى القانون حدود الولايات الجغرافية فأصبح ينطبق على سلوك أي مواطن أسترالي أو شخص اعتباري موجود خارج أستراليا. | The Act has extended geographical jurisdiction, so that it applies to conduct by any Australian citizen or body corporate outside Australia. |
وهكذا فنحن جميعا متصلون معا وعلي ان استوعب على اعتباري طرف في هذه الصلة وشخص خلق على شاكلة الله | So there is a connectivity, and I have to understand that as part of the creation, as part of me being made in the image of God. |
512 ومؤسس أي مؤسسة تربوية قد يكون هو الدولة أو إحدى الحكومات المحلية أو أي شخص اعتباري أو طبيعي آخر. | The founder of an educational establishment may be the state, a local government or any other legal or natural person. |
)ج( التهديد بارتكاب أي هجوم من هذا القبيل بهدف إجبار شخص طبيعي أو اعتباري على القيام بعمل أو اﻻمتناع عنه | (c) A threat to commit any such attack with the objective of compelling a physical or juridical person to do or to refrain from doing any act |
هاريت سوف تساعد كل طلاب الكيمياء في تذكر طرق تسريع التفاعلات الكيميائية وانا وعلى اعتباري شخص لطيف سوف تكون مهمتي | Harriet wanted to help all chemistry students and chemists remember how to speed up the rate of chemical reactions and I, being the nice guy that I am, decided to make it my mission to help create educational environments in which more book dropping collisions can take place to increase future chemists' chances of getting a date for the dance. |
واسمحوا لي بأن أعرض بعض الأمثلة عن فهمي لما تعنيه عبارة بالوسائل المتاحة لها ، واضعا في اعتباري، على الأخص، القارة الأفريقية. | Let me provide some examples of what I understand is meant by the phrase, the means at its disposal , particularly having the African continent in mind. |
وسأستمر في استفزازهم حتى وإن تسبب ذلك في مضايقة الكثير، حتى لو تم اعتباري مجرما في نظر القانون لأنه من الوارد فعلا تمرير هذا القانون. | I will keep on playing the provocation card even if it displeases a large number of my audience, or if it is going to make me an outlaw because there is indeed a risk that the NCA would approve this anti revolutionary bill |
٤٦ وأكدت اللجنة من ناحية أخرى، من جديد عزمها على دعوة كل شخص طبيعي أو اعتباري، بوصفه خبيرا أو خبيرا استشاريا، إذا اقتضى اﻷمر ذلك. | 46. The Committee reiterated its intention to invite, when necessary, any natural or legal person to participate in its meetings as an expert or a consultant. |
وانني إذ أضع في اعتباري مستقبل أجيالنا أجدني مدفوعا إلى الحديث عن مستقبل منظمتنا، التي ستحتفل في السنة المقبلة بمناسبة تاريخية أﻻ وهي الذكرى الخمسين ﻻنشائها. | With future generations in mind, I feel impelled to speak of the future of our Organization, which next year will celebrate a landmark event its fiftieth anniversary. |
ينص قانون التجارة() الجديد في المادة الأولى منه على أن ''التاجر هو كل شخص طبيعي أو اعتباري يمارس أعمالا تجارية باسمه أو لحسابه الخاص ويتخذ منها مهنة . | Article 1 of the new Commercial Code provides that a trader is any natural or legal person who engages in trading activity in his name or on his own account as his occupation . |
وكان الغرض من ذلك جعل وال مارت صاحب عمل وجار ومواطن اعتباري أفضل ، وفي نهاية المطاف استسلمت وال مارت فيما يتصل ببعض المطالب التي حددتها جمعية مراقبة وال مارت. | The purpose was to make Wal Mart a better employer, neighbor, and corporate citizen, and Wal Mart eventually capitulated on some of the SEIU s specific demands as well. |
ثامنا وضع الخرائط ألف ضرورة وضع خرائط جديدة | VIII. MAPPING . 44 57 15 |
ووفقا للمادة 9 من نفس القانون، تسري تلك الالتزامات على أي كيان اعتباري يمارس بشكل دائم أو مؤقت، كنشاط رئيسي أو ثانوي، بالاشتراك أو بصفة منفصلة، أيا من الأنشطة التالية | According to Section 9 of the same law, those obligations shall apply to any legal entity that engages on a permanent or temporary basis, as a principal or secondary activity, together or separately, in any of the following activities |
وضع فاقد | Lossy mode |
وضع الصورة | Photo mode |
وضع الفيديو | Video mode |
وضع إسبانيا | The case of Spain |
وضع اللوائح | 36 99) for these institutions. |
وضع المعايير | Developing standards |
وضع اليد | seizure |
وضع المعايير | Standard setting |
وضع القضاة | The status of judges and magistrates |
وضع التخطيط | Layout mode |
وضع الاستعداد | Standby |
وضع الطمس | Overwrite Mode |
وضع الستير يو | Stereo Mode |
وضع الصوت | Audio Mode |
وضع البيانات | Data Mode |
وضع الصدى | Echo Mode |
وضع الاستعدادQShortcut | Standby |
وضع البرامج | Programme development |
وضع السيولة | Liquidity position |
وضع المرأة | F. Status of women . 96 18 |
عمليات البحث ذات الصلة : شخص اعتباري - كيان اعتباري - شخص اعتباري - شخص اعتباري مستقل - وضع وضع