ترجمة "وزعت خارجيا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وزعت - ترجمة : وزعت - ترجمة : خارجيا - ترجمة : وزعت - ترجمة : وزعت خارجيا - ترجمة : وزعت - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
خارجيا! | Just on the outside. |
افتح ملفا خارجيا | Open external file |
نعم تسمى هذه خارجيا سلبيا. | Yes, it's called negative externality. |
هو دائما يشع خارجيا من الشحن | It's always radially outward from the charge. |
وهم مجمعون على استبعاد خفض القيمة خارجيا. | They are united in ruling out external devaluation. |
وقد وزعت اقتراحنا لدواعي التسجيل. | I have circulated our proposal for the record. |
فالبدائل المعروضة تتلخص في خفض القيمة داخليا أو خارجيا. | The alternatives on offer are internal and external devaluation. |
وقد وزعت مناصب الحكومة بالتشاور مع اﻷطراف. | The Cabinet positions were apportioned in consultation with the parties. |
وقد يكون الفريق فريقا داخليا أو خارجيا حسب أهداف العملية. | The team may be an internal or external one, depending on the objectives of the exercise. |
اول شئ تفعله هو ان ت صلح رأسك داخليا و خارجيا | First thing you'd better do is get your head fixed up, inside and out. |
فلنفترض أن الحكومة وزعت المبلغ الإضافي على مواطنيها. | Suppose the government distributes the extra cash to its citizens. |
ولقد وزعت 000 200 نسخة من هذه النشرة. | 200,000 copies of this pamphlet were distributed. |
كما وزعت عليهم استحقاقات الضمان اﻻجتماعي والمعاشات التقاعدية. | It also distributed social welfare and pension benefits to them. |
كل ما فعلته هو انني وزعت الـ 2x | All I did is distribute the 2x. |
إذا ضربت ، إذا وزعت هذه ، هذا يساوي ماذا | So if I multiply, if I distribute this out, this is equal to what? |
و قد وزعت الدعوات لحفل راقص على شرفه | Cards were out for a ball in his honour. |
آجل سيدي ، مئات من صور وجهه وزعت عليهم | Yes, sir. Hundreds of prints of his face have been distributed. |
كما ترى , القوات المتاحة قد وزعت بشكل سيئ | As you can see, the available forces have been badly distributed. |
واحتماﻻت عودة المشردين خارجيا أو توطينهم في أماكن أخرى غير مؤكدة. | Prospects for return or placement elsewhere of the externally displaced people are uncertain. |
الحقول المعالجة للورم تستعمل محولات طاقة موضوعة خارجيا موصولة بمو لد حقل | Tumor Treating Fields use externally placed transducers attached to a field generator to create an artificial electric field on that space station. |
و الآن بالنسبة للغرفة التي سنستأجرها ميبيل هلا أعطيتني خطا خارجيا.. | Now digs, Mabel would you get me an outside line. |
وقد وزعت المبادئ التوجيهية على المؤسسات اﻷعضاء والمنسقين المقيمين. | The guidelines have been distributed to member organizations and resident coordinators. |
أنا وزعت الخروج dy، وأعتقد أن تحصل على الفكرة. | I distributed out the dy, I think you get the idea. |
وبالتالي إن سلكنا مسارا خارجيا ربما نركن السيارة ونتجول نعرف لأن حركاتنا، | So if we take some outbound path perhaps we park and we wander off we know because our own movements, which we can integrate over this path roughly what the heading direction is to go back. |
بيد أن هذه الزيادة في الإنتاج وزعت توزيعا متفاوتا للغاية. | The production increase is, however, very unevenly distributed. |
كما وزعت على نطاق واسع كراسة باللغة الفرنسية موجهة للفتيات | A pamphlet in French targeting young girls was widely distributed |
إذا وزعت الثروة على الناس بالتساوي فلن يلعب أحد اللعبة | If wealth is distributed to everyone equally, then no one will ever work hard again. |
وأفادت الإدارة بأن استعراضا خارجيا سيجرى لاستطلاع فرص توفير تقييمات من هذا القبيل. | The Department indicated that an external review would explore opportunities to provide such evaluations. |
٢٨ وتنص اﻷنظمة على أن يكون التقييم داخليا و أو خارجيا )٦ ٣(. | 28. The Regulations provide for internal and or external evaluations (regulation 6.3). |
ولم يحبذ المجلس جعل توزيع جميع المنشورات والوثائق خارجيا بدون اجراء هذه الدراسة. | It did not favour having distribution of all publications and documents done externally without such a study. |
وتتطلب تنمية الموارد البشرية دعما خارجيا كبيرا وﻻ سيما في أقل البلدان نموا. | Human resource development required substantial external support, in particular the least developed countries. |
ولقد وزعت 000 90 نسخة من هذا المنشور بالعبرية والعربية والروسية. | 90,000 copies of this leaflet were circulated in Hebrew, Arabic and Russian. |
وفي وقت لاحق، وزعت الصين وروسيا معا ثلاث ورقات مواضيعية غفل. | Subsequently, China and Russia jointly distributed three thematic non papers. |
وقد وزعت نسخة من ذلك القرار كيما يستخلص الأعضاء استنتاجاتهم الخاصة. | I have circulated a copy of that resolution so that members may arrive at their own conclusions. |
وتبين المعلومات التكميلية المقدمة إلى اللجنة الاستشارية أن هذا المبلغ مطلوب لإنتاج المنشورات خارجيا. | Supplementary information provided to the Advisory Committee indicates that that this amount was required for the external production of publications. |
وأرجو من ممثلي الدول ألا يستخدموا سوى بطاقات الاقتراع التي وزعت عليهم. | I request representatives to use only those ballot papers that have been distributed. |
وقد وزعت عدة أطواف في بحر ويديل في إطار البرنامج الوطني اﻻلماني. | Several buoys have been deployed in the Weddell Sea within the German national programme. |
مؤشرات مختارة ﻟ ٥٠ بلدا وزعت برامج عملها الوطنية توزيعا ﻻ مركزيا | 3. Selected indicators for 50 countries with decentralized national programmes of action . 13 |
وكذلك وزعت لجنة الصليب اﻷحمر الدولية ٠٠٠ ٢٥ فأس أخرى على المشردين. | Among the displaced, ICRC had distributed another 25,000 hoes. |
تفاصيلها مبينة في الوثيقة الرسمية التي وزعت تحت رقم S 1994 921. | These damages are detailed in official document S 1994 921. |
إنني أعتقد أن الورقة وزعت توا، وأشكركم، سيدي الرئيس، على توفيرها لنا. | I believe the paper has just been distributed, and I thank you, Sir, for making it available. |
ولكن التأثير محدود للغاية من دون خفض القيمة خارجيا، وهو أمر مستحيل في اتحاد نقدي. | But the impact is severely limited without external devaluation, which is impossible within a monetary union. |
إن كل طائفة تتلقى دعما خارجيا ولم يكن الصراع ليستمر بهذا الشكل لوﻻ ذلك الدعم. | Each community is receiving external support the conflict could not have gone on this long without such support. |
في المقام الأول تتم طباعة العملة على ورقة وزعت في جميع أنحاء البلاد . | The currency is primarily printed on paper and distributed throughout the country. |
صدرت سلسلة من كتب ذات اربع فصول وزعت في إيطاليا وغيرها من البلدان. | Taking place after the end of the series, X.A.N.A. |
عمليات البحث ذات الصلة : تواجه خارجيا - مصادر خارجيا - خارجيا المشاكل - تمثل خارجيا - تحديد خارجيا - ولدت خارجيا - مرتبطة خارجيا - المدارة خارجيا - تقع خارجيا