ترجمة "وحدات الحكومة المحلية" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وحدات - ترجمة : وحدات - ترجمة : وحدات الحكومة المحلية - ترجمة : الحكومة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
٨٨ أشارت حكومة يوغوسﻻفيا إلى أن البلديات تتولى بوصفها وحدات إقليمية، مسؤولية الحكومة المحلية. | The Government of Yugoslavia pointed out that municipalities as territorial units were in charge of local government. |
اللغة الكرواتية هي اللغة الرسمية للبلاد، ولكن ي ستخدم لغات الأقليات رسميا في بعض وحدات الحكومة المحلية. | The Croatian language is the official language, but minority languages are officially used in some local government units. |
وحدات توزيع وبرامج حاسوبية للشبكات المحلية | LAN servers and software 5 40 000 200 000 |
الحكومة المحلية | Local government 23.2 |
الحكومة المحلية حكومة نكويره المحلية، ولاية إيمو | Local govt. Nkwerre local government of Imo State |
كذلك تعترف الحكومة بلغات الأقليات في حدود الاستعمال الرسمي في وحدات الحكومة المحلية حيث أن أكثر من ثلث السكان يعدون من مواطني الأقليات، أو بحسب التشريع المحلي في كيفية استخدامها. | Minority languages are in official use in local government units where more than a third of the population consists of national minorities or where local legislation mandates their use. |
يتعين تبني القوانين المالية المحلية لتمكين التفاعل بين وحدات المخابرات المالية. | Utilize satellite mapping data and geographical information systems to accurately identify and locate possible or suspected terrorist activities. |
وأدان الصحافي جينارو فيلاميل الحكومة المحلية | Journalist Jenaro Villamil condemned the local government |
سيتم هذا عن طريق الحكومة المحلية | That would be done by the local government. |
لدينا الحكومة المركزية ولدينا الحكومات المحلية | We have the central and we have also the local governments. |
1992 لجنة انتخابات الحكومة المحلية في زامبيا | 1992 Zambia Local Government Elections Commission |
ما هي مهام الحكومة المركزية ما هي مهام الحكومة الإقليمية وما هي مهام الحكومة المحلية | What the central government will do, what the regional government will do, what the local government would do. |
لأن الحكومة المحلية هي الإطار الذي يمك ن المجتمع المدني من مساءلة الحكومة | Because the local government is where civil society can truly hold the government to account. |
)أ( سبع دورات تدريبية تتناول المواضيع التالية التنمية المؤسسية للبلديات وإدارة الحكومة المحلية والتنمية المحلية في أفريقيا وآسيا وأمريكا الﻻتينية وحلقات دراسية بشأن التنمية المحلية وإدارة الحكومة المحلية في أمريكا الﻻتينية. | (a) Seven training courses dealing with municipal institutional development local government management and local development in Africa, Asia and Latin America seminars on local development and local government management in Latin America. |
)أ( سبع دورات تدريبية تتناول المواضيع التالية التنمية المؤسسية للبلديات وإدارة الحكومة المحلية والتنمية المحلية في أفريقيا وآسيا وأمريكا الﻻتينية وحلقات دراسية بشأن التنمية المحلية وإدارة الحكومة المحلية في أمريكا الﻻتينية | (a) Seven training courses dealing with municipal institutional development local government management and local development in Africa, Asia and Latin America seminars on local development and local government management in Latin America |
ويجري اﻵن إنشاء وحدة خاصة من وحدات الشرطة للتصدي لهذه المسألة ومساعدة الشرطة المحلية. | A special police unit is being set up to deal with this issue and to assist local police. |
تعلمون، الخادم في أيدي القطط المحلية، لذا حتى عندما يقوم مستخدمي الإنترنت بانتقاد الحكومة المحلية، الحكومة المحلية ليس لديها أي وسيلة للوصول إلى البيانات الموجودة في بكين. | You know, the server is in the local cats' hands, so even that when the Netizens criticize the local government, the local government has not any access to the data in Beijing. |
تعلمون، الخادم في أيدي القطط المحلية، لذا حتى عندما يقوم مستخدمي الإنترنت بانتقاد الحكومة المحلية، الحكومة المحلية ليس لديها أي وسيلة للوصول إلى البيانات الموجودة في بكين. | You know, the server is in the central cats' hands, so even that when the Netizens criticize the local government, the local government has not any access to the data in Beijing. |
ثانيا ، يمثل إصلاح الحكومة المحلية المفتاح لطمأنة الأقليات. | Secondly, local government reform is a key to reassuring minorities. |
ويقوم ٣٢ مجلسا بلديا بادارة الحكومة المحلية)١(. | Local government is conducted by 32 municipalities. 1 |
ويقوم ٣٢ مجلسا بلديا بإدارة الحكومة المحلية)١(. | Local government is conducted by 32 municipalities. 1 |
من الحكومة المحلية. نحن نشاهد هذا يصبح ظاهرة. | We're seeing this mainstreamed. |
إذا من خلال استحداث حكومة محلية سوف تجعل الحكومة المحلية تستجيب فعلا للظروف المحلية | So by bringing local government, you actually get the local government to respond to the local conditions. |
في السنوات القليلة الماضية، بدأت الحكومة المحلية في مدينة ريو دي جانيرو بالبرازيل سياسة أمنية جديدة قائمة على تجهيز وحدات حفظ السلام (Unidades de Polícia Pacificadoras) المعروفة بالاختصار UPPs. | In recent years, the state government of Rio de Janeiro, Brazil, has adopted a security policy based on the installation of Pacifying Police Units (Unidades de Polícia Pacificadoras), known as UPPs. |
من ناحية أخرى، بنية الدولة الحكومة المركزية، الحكومة الإقليمية، الحكومة المحلية هي أيضا وسائل لمعالجة مطالب الهوية | On the other hand, a state structure, central government, regional government, local government, are also ways of addressing the demand for identity. |
كما أن وحدات حفظ السلام الباكستانية عرضت طواعية أن تساعد السلطات المحلية في إزالة الألغام. | Pakistani peacekeeping contingents had also voluntarily offered to assist local authorities in mine clearance. |
وفيما يلي هذه العوامل الإمكانات المالية لدى الحكومة المحلية فهم معنى المساعدة الاجتماعية من جانب رئيس الحكومة المحلية احترافية العاملين الاجتماعيين في الحكومات المحلية المعلومات عن خدمات المساعدة الاجتماعية. | They are as follows financial possibilities of local governments the understanding that the head of the local government has about social assistance the professionalism of social workers at local governments information about social assistance services. |
لذا فلابد وأن تكون الحكومة المحلية جهة الإطلاق الأولى. | The trigger should be the domestic government itself. |
الحكومة المحلية في ويلز ويتكون من 22 سلطات وحدوي. | Local government in Wales consists of 22 unitary authorities. |
إن إصلاح الحكومة المحلية مهم لتطبيع الحالة في كوسوفو. | Reforming local government is important to the normalization of the situation in Kosovo. |
أريد أن أعلق على مفهوم الحكومة المحلية وحكومة المدينة | I want to make a comment about this notion of local government and city government. |
وحدات إيواء وحدات اغتسال | Accommodation units 281 245 768 448 723 688 164 100 35 3 452 |
تم تمويل إعادة بناء المدارس المحلية من قبل الحكومة الأرمينية. | The rebuilding of the regional schools was financed by the Armenian government. |
ونلاحـظ أن الجهود الآيلــة إلى إصلاح الحكومة المحلية شهـدت تأخيـرا. | We note that efforts to reform local government have faced delays. |
لديك مشكلة حيث العلاقة بين الحكومة وشركات الشبكات الاجتماعية المحلية | You have a situation where the relationship between government and local social networking companies is creating a situation where, effectively, the empowering potential of these platforms is being constrained because of these relationships between companies and government. |
لكن هناك صيغة لمستوى ثالث من الحكومة المحلية في اليمن | But, there is a format of a third tier local government in Yemen. |
إذا فأنت تحضر أجزاء متنوعة من المجتمع لمراقبة الحكومة المحلية | So you are bringing in diverse part of society in the oversight of local government. |
السبب الذي جعلهم ينشؤون الحكومة المحلية على الفور هو، مرة أخرى كيف أقرب الحكومة من الشعب | The reason they did the local government immediately was, again, how do I bring government closer to the people? |
ومنذ عام 1997 نفذت الحكومة أيضا سلسلة من التغييرات في هيكل القوة ADF في محاولة لزيادة نسبة من وحدات قتالية لدعم وحدات وتحسين الفعالية القتالية للADF. | From 1997 the Government also implemented a series of changes to the ADF's force structure in an attempt to increase the proportion of combat units to support units and improve the ADF's combat effectiveness. |
وحدات اﻹقامة وحدات المطبخ والطعام واﻻغتسال | Kitchen, dining and ablution units 83 400 |
وتوجد حاجة الى وحدات ترشيح المياه ومعالجتها بالكلور عندما تكون المصادر المحلية عرضة للتلوث أو يشك في ذلك. | Water filtration and chlorination units are required where local sources are suspect or vulnerable to contamination. |
تمثل رابطة الحكومات المحلية http algaonline.org المنظمة المهنية المركزية لمنظمات مراجعة أداء الحكومة المحلية في الولايات المتحدة وكندا. | Government Audit Organizations The Association of Local Governments http algaonline.org represents the central professional organization for local government audit organizations in the United States and Canada. |
شركات مرتبطة سيطرة الحكومة الكثير من وسائل الإعلام المحلية في سنغافورة. | Media Companies linked to the government control much of the domestic media in Singapore. |
وعملت الحكومة أيضا مع صناعة الشحن المحلية لتضمن امتثالها للمعايير(1). | The Government also worked with the local shipping industry to ensure that it was compliant.1 |
ومن شأن هذا أن يجعل الحكومة المحلية أكثر مقبولية لدى المواطنين. | This should make local government more appealing to citizens. |
عمليات البحث ذات الصلة : الحكومة المحلية - الحكومة المحلية - منطقة الحكومة المحلية - إدارة الحكومة المحلية - قضايا الحكومة المحلية - إيرادات الحكومة المحلية - الحكومة المحلية الدنمارك - مالية الحكومة المحلية - انتخابات الحكومة المحلية - ممثل الحكومة المحلية - سياسة الحكومة المحلية - خطة الحكومة المحلية - جمعية الحكومة المحلية - سلطة الحكومة المحلية