ترجمة "وجود قيود" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
قيود - ترجمة : وجود - ترجمة : قيود - ترجمة : قيود - ترجمة : قيود - ترجمة : وجود قيود - ترجمة : قيود - ترجمة : وجود - ترجمة : وجود قيود - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
كان توكيوفيللي يؤمن بعدم وجود قيود طويلة الأمد نستطيع بها تحجيم هذا الميل. | Tocqueville believed that there are no effective long term constraints on this tendency. |
لا قيود في هذا المجال ما عدا انعدام اللياقة البدنية و أو وجود موانع صحية. | No child is prevented from participating in sports and physical education unless he she has a medical condition or physical handicap. |
التي تشاهدها في هذا المقتطف، إنها ثاني مثال لي لكيفية وجود قيود يمكن أن تعزز الإبداع، | Now these musical instruments that you see in this excerpt, they're my second example of how constraints can boost creativity, because I desperately needed these objects in my movie. |
قيود البحث | Search Criteria |
فإذا لم يصدر قرار من المجلس البلدي، على أساس وجود قيود على التملك، يجب نزع ملكية الأرض خلال سنتين. | If the municipal council, based on the restrictions for acquiring is not given, the land has to be expropriated within two years. |
لقد كانوا يعملون بموجب قيود اجتماعية أكثر من قيود تعاقدية. | They were operating with social constraints rather than contractual ones. |
الصين بلا قيود | China Unbound |
المتطرفون بلا قيود | The Extremists Unbound |
جيم قيود أخرى | Financial difficulties |
بدون أى قيود | No strings attached. |
بدون أي ة قيود. | No strings attached. |
بيل غيتس بلا قيود | Bill Gates on mosquitos, malaria and education |
بنية أساسية بلا قيود | न र ब ध आध र क स रचन |
مجتمع مدني بلا قيود | Civil Society Unbound |
الهند تحطم قيود التاريخ | India No Longer Handcuffed to History |
(ج) أي قيود للمحاسبة | (c) Any accounting constraints |
وهناك قيود أخرى أيضا. | There are other limitations as well. |
جيم قيود النقل الخارجي | C. External transport constraints |
وباختصار، ليست لدينا قيود. | In short, we have no constraints. |
قيود على امتلاك الأرض | Restrictions on owning land |
يضع قيود حول أعناقهم | Puts chains around their necks. |
فك قيود رقم 41 | Unlock 41 . |
هكذا بدون أى قيود | Just like that, no strings attached? |
مشكلة وجود الحل الأمثل من خلال إعادة تشكيل نظام توزيع الطاقة الكهربائية، من حيث تعريفها، هي مشكلة التاريخية أحادية الهدف و بها قيود. | The problem of optimization through the reconfiguration of a power distribution system, in terms of its definition, is a historical single objective problem with constraints. |
هناك ثلاثة قيود أساسية للغوص. | There're three basic limitations of scuba diving. |
المحتويات )تابع( قيود النقل الخارجي | C. External transport constraints . 59 60 19 |
ومن ثم، هناك قيود سوقية. | Hence, there are logistic limitations. |
وهذا، هنا لا يوجد قيود | So this right here, there's no constraints. |
انه يحررنا من قيود خيالنا | It frees us from the constraints of our imagination. |
لاشك أنك في قيود ثقيلة | You are bound in heavy chains. |
كارولين كيسي البحث في قيود الماضي | Caroline Casey Looking past limits |
ويتحدث المدون عن قيود المشروع قائلا | Speaking about the project's limitations, the blogger says |
قيود إعادة الانتخاب ودور المجموعات الجغرافية | Limits to re election and role of geographical groups |
التحرر من قيود عقليات النزعة الخصوصية | Overcome the limitations of particularistic mindsets |
وتأخر بعضها أيضا بسبب قيود الموارد. | Some have also been delayed because of resource constraints. |
بالتأكيد فليس هناك قيود مثل هنا | They certainly aren't the brightest on the border. You guys have that all wrong. |
وكما تقول الإشارة هناك، بلا قيود . | As the sign said back there, without limitations. |
النسور على قيود ليست تنظيم موحد. | Eagles on a straitjacket are not regulation uniform. |
قيود الاظلام وحظر التجوال ستنفذ بصرامة | Blackout and curfew restrictionswill be rigidly enforced. |
فرحة لأنه يحررنا من قيود الحياة | Joyous because it frees us of life's chains. |
quot لم يبلغ أثناء الفترة المشمولة باﻻستعراض عن وجود أية قيود على حرية العبادة في الشمال quot )S 13369 المؤرخة ٣١ أيار مايو ١٩٧٩، الفقرة ٣٤(. | quot No restriction on freedom of worship in the north have been reported for the period under review quot (S 13369 of 31 May 1979, para. 34). |
إلا أن هذا الخيار محدود بعدة قيود. | But there is a limit to this option. |
ان هناك قيود اخرى تلوح في الافق . | Other constraints loom as well. Rapid economic expansion implies that supplies of energy and raw materials will increasingly limit potential growth. |
ولكن هناك قيود مفروضة على حزب الله. | But there are constraints on Hezbollah. |
ولا تزال قيود قائمة على جهودنا للتنمية. | There still remain constraints on our efforts to develop. |
عمليات البحث ذات الصلة : مع عدم وجود قيود - مع عدم وجود قيود - قيود الحالي - قيود السرية - قيود الميزانية - قيود العرض