ترجمة "وثيقة للمراجعة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وثيقة - ترجمة : وثيقة - ترجمة : للمراجعة - ترجمة : للمراجعة - ترجمة : للمراجعة - ترجمة : وثيقة - ترجمة : للمراجعة - ترجمة : وثيقة - ترجمة : للمراجعة - ترجمة : للمراجعة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة | Independent audit advisory committee |
فقد أوصى فريق مراجعي الحسابات الخارجيين بأن يعتبر النص المعتمد quot وثيقة حية quot ، قابلة للمراجعة والتوسيع والتعديل على ضوء اﻻحتياجات والظروف. | The Panel had recommended that the text adopted should be regarded as a quot living document quot , subject to review, extension and amendment in the light of needs and circumstances. |
وبغية توفير آلية فعالة للمراجعة الداخلية للحسابات، أقر مجلس التنسيق ميثاقا للمراجعة الداخلية للحسابات. | To ensure an effective internal audit mechanism, the Coordination Council has adopted a Charter for Internal Audit. |
رابعا اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة | Independent Audit Advisory Committee |
وبعدها في يوليو سربت ويكيليكس يوميات الحرب الأفغانية، وهي مجموعة لأكثر من 76900 وثيقة حول الحرب في أفغانستان لم تكن متاحة للمراجعة العامة من قبل. | In July of the same year, WikiLeaks released Afghan War Diary, a compilation of more than 76,900 documents about the War in Afghanistan not previously available to the public. |
وفقط للمراجعة، ما هو اللوغارثم الطبيعي | And just as a review, what is the natural log? |
(أ) الاختصاصات المنقحة للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة | (a) Revised terms of reference for the Independent Audit Advisory Committee |
ويخضع هذا الحكم للمراجعة تبعا للخبرة المكتسبة. | This provision is subject to review as experience accrues. |
إذن فقط للمراجعة، الجمع هو إضافة شيء | So, just to review, addition is when you're getting more of something. |
رابعا الإطار المرجعي المؤقت للجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة | Provisional terms of reference for the independent audit advisory committee |
)ب( قدمت الوكاﻻت المنفذة التالية بيانات معروضة للمراجعة | Statements as submitted for audit were provided by the following executing agencies |
وفي كل هذه الحالات، يكون القرار قابلا للمراجعة القضائية. | In each case, the decision would be subject to judicial review. |
مكتب التفتيش والتحقيقات )الشعبة المقترحة للمراجعة الداخلية للحسابات( ٣ | DPI OII (proposed IAD) 3 |
يجب على جميع الدول الأطراف الخضوع للمراجعة في كل دورة. | All States parties must undergo the review within each cycle. |
ثم تقدمت صاحبة البلاغ بطلب جديد للمراجعة، ر فض هو الآخر. | The author subsequently filed a new application for reconsideration and it too was rejected. |
وتساءلت أيضا عما إذا كانت التشريعات التمييزية قد أ خض ع ت للمراجعة. | She also wondered whether there had been a review of discriminatory legislation. |
تكفل المؤسسات الديمقراطية والتقاليد الأسترالية العريقة خضوع الإجراءات الحكومية للمراجعة. | Australia's strong democratic institutions and traditions ensure that actions of governments are subject to review. |
وكانت التدابير التأديبية لا تزال قيد الإعداد وقت إجراء المجلس للمراجعة | Disciplinary measures were still in preparation at the time of the Board's audit |
ولم يكن الإجراء التصحيحي قد تقرر بعد وقت إجراء المجلس للمراجعة | Remedial action had not been determined at the time of the Board's audit |
ومن ثم، يقترح أن يكون اسمها الرسمي اللجنة الاستشارية المستقلة للمراجعة. | It is therefore proposed that the formal title be the Independent Audit Advisory Committee. |
وفي ذلك الصدد، ينبغي إدخال نص للمراجعة في قرارنا هذا العام. | In that regard, a review clause should be included in our decision this year. |
أما النتائج التفصيلية للمراجعة فهي واردة في الفقرات ٣٠ إلى ١١١. | The detailed findings of the audit are reported in paragraphs 30 to 111. |
أما النتائج التفصيلية للمراجعة فهي واردة في الفقرات ٠٣ الى ١١١. | The detailed findings of the audit are reported in paragraphs 30 to 111. |
وتخضع جميع حسابات المؤسسات المملوكة ملكية عامة للمراجعة الخارجية وت نشر هذه الحسابات. | All publicly owned enterprises are subject to external audit and accounts are published. |
وثيقة FictionBook | FictionBook document |
وثيقة KSeg | KSeg document |
وثيقة الزواج | To Perform Weddings. |
وثيقة خروجك | Your release. |
مهلا، وثيقة! | Hey, doc! |
وثيقة زواج | Marriage license ? |
31 يتركز عمل فريق الرقابة الداخلية على الأنشطة المصاحبة عادة للمراجعة الداخلية للحسابات. | The work of the Internal Oversight Group is focused on the activities normally associated with internal auditing. |
وينبغي أن ت فرض الجزاءات وفقا لأحكام الميثاق والقانون الدولي، وينبغي أن تخضع للمراجعة. | They should be imposed in accordance with the provisions of the Charter and international law and should be subject to review. |
وأفاد البرنامج اﻹنمائي مجلس المراجعين بأن شكل الخطة ووظائفها واستخداماتها ستكون موضوعا للمراجعة. | UNDP acknowledges that CPMP is currently of limited value to headquarters and has told the Board that its format, function and use will be reviewed. |
وينبغي أن يظل أي قرار نتوصل إليه هذا العام ع رضة للمراجعة والمزيد من التطوير. | Any decision arrived at this year should continue to be subject to review and further adaptation. |
كما أنه قدم طلبا للمراجعة القضائية للقرار الثاني الصادر عن محكمة مراجعة شؤون اللاجئين. | He also pursued judicial review of the second RRT decision. |
ونظرا لبدء عملية الإصلاح الإداري في عام 2002 فإن هذا القرار يخضع للمراجعة حاليا. | However, due to the administrative reform of 2002, this resolution is currently under review. |
الفتيات بأحيان كثيرة لا يكون لديهن المال بعد القيام بالأمر ولا يستطعن العودة للمراجعة | Girls often have no money afterwards and can't come back for followup care. |
وثيقة أعدتها ألمانيا | Prepared by Germany |
وثيقة TriG RDF | TriG RDF document |
وثيقة Turtle RDF | Turtle RDF document |
وثيقة مدرب المفردات | vocabulary trainer document |
شكل وثيقة الميزانية | Format of the budget document |
(5) تعرض على اللجنة وثيقة تتضمن هذا الاقتراح باعتبارها وثيقة معلومات أساسية. | 5 A document containing this proposal is before the Commission as a background document. |
لنكتب بعض هذه التفاعلات اذا للمراجعة لنراى اذا كان بامكاننا ان نرى النمط العام هنا | So let's just write down a few of them for review and let's see if we can see a general pattern here. |
(ج) ي قصد بتعبير وثيقة السفر أو الهوية المزورة أي وثيقة سفر أو هوية | (c) Fraudulent travel or identity document shall mean any travel or identity document |
عمليات البحث ذات الصلة : للمراجعة - للمراجعة - للمراجعة - انتظار للمراجعة - انتظار للمراجعة - نسأل للمراجعة - تطبيق للمراجعة - واجب للمراجعة