ترجمة "وتبلغ ذروتها من" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : من - ترجمة : وتبلغ - ترجمة : وتبلغ ذروتها من - ترجمة : من - ترجمة : وتبلغ - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
تصميم الصوت، والمؤثرات الصوتية، ADR، فولي والموسيقى، وتبلغ ذروتها في عملية تعرف باسم إعادة تسجيل الصوت أو خلط المعدات السمعية والمهنية. | Sound design, Sound effects, ADR, Foley and Music, culminating in a process known as sound re recording or mixing with professional audio equipment. |
بطبيعة الحال، عجز بعض الناس عن التغلب على زوال نشوة تلك الأسابيع الخمسة من الجنون، بينما ما يزال آخرون ينتظرون حتى يومنا هذا أن تتبلور ثورة 68 وتبلغ ذروتها. | Of course, some people have never overcome the end of the ecstasy of those five weeks of craziness and joy, while others still wait for 68 to culminate in God only knows what kind of D Day. |
وتبلغ من العمر 16 عاما . | She's 16 years old. |
دعارة المراهقين في ذروتها. | Teen prostitution is at its peak. |
وتبلغ هذه التسوية مليونا من الدوﻻرات. | This adjustment amounts to 1 million. |
وتبلغ الخسائر المادية مئات الملايين من الدولارات. | Material losses amount to hundreds of millions of dollars. |
انها واهنة وتبلغ السادسة والثمانين من عمرها | She's 86 years old. She's frail. |
كان لدينا ثورة صناعية في ذروتها من 150 عام مضي. | We had the industrial revolution in its midst of 150 years ago. |
وتبلغ من العمر 40 سنة في بداية الرواية. | She is 40 years old at the beginning of the book. |
وصلت أسعار الأسهم ذروتها في يوليو الماضي. | The stock reached its high point last July. |
وبلغت هذه المشكلة ذروتها في ثورات 1989. | This process later culminated in the Revolutions of 1989. |
كثيرا منها كانت بلغت ذروتها سنة 1491. | Many of them were reaching their peak by 1491. |
ولكن الآن، وبعد أربعة أشهر فقط، بلغت الأمور ذروتها من جديد. | But now, just fourth months later, matters are again coming to a head. |
وتبلغ كلفة الجثة من ١ الى ٣ مليون روبل. | A dead body cost 1 to 3 million roubles. |
بوب ديلان في 23 من عمره، وحياته المهنية وصلت للتو إلى ذروتها. | Bob Dylan is 23 years old, and his career is just reaching its pinnacle. |
ولكن القوة الأميركية بلغت ذروتها وبدأت في الانحدار. | But American power has peaked. |
بلغت ذروتها في المركز السابع في الأسبوع الثامن. | It peaked at number seven in its eighth week on the singles chart. |
في الأسبوع التالي بلغت ذروتها في المركز الرابع. | The following week it climbed to a new peak of number four. |
وتبلغ اﻷطراف باﻷسباب كتابة خﻻل ٦٠ يوما من اتخاذ القرار. | Reasons in writing shall be communicated to the parties within 60 days of the decision. |
وتبلغ مساحة الجزيرة 558 كيلومتر مربع. | The area of the island is 558 km². |
وتبلغ نسبة النساء 19.04 في المائة. | The percentage of women is 19.04 . |
وتبلغ قيمة النقدية الحاضرة مليون دولار. | UNDP United Nations Development Programme |
وتبلغ هذه الموارد ٩٨٨ مليون فرنك. | These resources amount to F 988 million. |
وتبلغ نسبة النجاح ٨٠ في المائة | The current success rate is 80 per cent |
وتبلغ كلفتها نفس كلفة الحقنة العادية. | And it costs the same as a normal syringe. |
وتبلغ نسبة المستفيدين من النساء من مشاريع توفير المأوى 46 في المائة. | Forty six per cent of the beneficiaries of shelter projects are women. |
ميونيخ ـ إن الأزمة التي تمر بها منطقة اليورو اليوم تقترب من ذروتها. | NEW YORK The eurozone crisis is reaching its climax. Greece is insolvent. |
وهذه السياسات القمعية بلغت ذروتها باعتقال ومحاكمة خمس شخصيات بارزة من اﻷقلية اليونانية. | These oppressive policies culminated in the arrest and trial of five prominent members of the Greek minority. |
واﻵن، تتدخل اﻷمم المتحــدة، في كــثير من الحاﻻت، عندما تبلغ اﻷعمــال العدوانية ذروتها. | Now, in many cases, the United Nations intervenes when hostilities are at their height. |
بلغت ذروتها في المركز الثاني في 25 أكتوبر، 2012. | It reached its peak of number two on October 25, 2012. |
وتبلغ تكلفة المشروع 6 مليار ين ياباني. | The project cost 60 billion yen. |
وتبلغ مخاطر السمنة مدى الحياة حوالي 50 . | Lifetime risk for obesity is approximately 50 . |
وتبلغ كثافة السكان 43.3 لكل كم مربع. | Population density is 43.3 inhabitants per km2. |
وتبلغ مدة عضوية كل عضو ثلاث سنوات. | The term of office of each member is three years. |
وتبلغ نسبة تسجيل المرأة 50 في المائة. | Female enrolment is more than 50 percent. |
وتبلغ الزيادة الصافية ٠٠٠ ٦٣٨ ١ دوﻻر. | The net increase is 1,638,000. |
وتبلغ الزيادات في التكلفة ٤٨,٣ مليون دوﻻر. | Cost increases amount to 48.3 million. |
وتبلغ مساحة المبنى ٢١ ٣٠٠ متر مربع. | The floor space of the building is 21,300 square metres. |
وتبلغ مساحة هذه المناطق ٦٩٩ ميﻻ مربعا. | Those areas totalled 699 square kilometres. |
نعم ، قالت ان اكون موثوقة ، وتبلغ سلامها | Yes. She said to be sure and say hello. |
باتت أزمة التنازل عن الحكومة علنية، ووصلت ذروتها في أول أسبوعين من ديسمبر 1936. | The Abdication crisis became public, coming to a head in the first two weeks of December 1936. |
في الأسبوع الأول من يناير 2012، وصلت الأغنية إلى ذروتها في المركز السادس عشر. | In the first week of January 2012, the song reached its peak of number 16. |
الأغنية بلغت ذروتها في المركز السادس في الأسبوع السادس من تواجدها على الرسم البياني. | The song peaked at number six in its sixth week on the chart. |
وصلت شعبية صيد الثعالب في بريطانيا ذروتها خلال القرن 18. | The popularity of fox hunting in Britain reached a peak during the 18th century. |
حضارة مصر القديمة ترتفع إلى ذروتها مع عصر الدولة القديمة. | The civilization of Ancient Egypt rose to a peak with the Old Kingdom. |
عمليات البحث ذات الصلة : وتبلغ ذروتها من الانبعاثات - ذروتها - وتبلغ تكلفة - بلغت ذروتها - الى ذروتها - تصل ذروتها - تصل ذروتها - بلغت ذروتها - تصل ذروتها - في ذروتها - تصل ذروتها - في ذروتها