ترجمة "واسعة الأوروبي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
بالطبع، هناك مقاومة داخلية واسعة النطاق لانضمام تركيا إلى الاتحاد الأوروبي. | Of course, there is vast domestic resistance to Turkey s accession to the EU. |
36 وعلى المستوى الأوروبي، ع قد المؤتمر الأوروبي ومنتدى تبادل الآراء بشأن العمل التطوعي عام 2004 في هولندا أثناء رئاسة ذلك البلد للاتحاد الأوروبي، وحضره ممثلون لطائفة واسعة من أصحاب المصلحة في العمل التطوعي. | At the regional level, the European Conference and Exchange Forum about Volunteering (Eurofestation 2004), held in 2004 in the Netherlands during that country's presidency of the European Union, was attended by representatives from a broad range of stakeholders in volunteerism. |
في إطار استعدادها للانضمام إلى الاتحاد الأوروبي أخذت تركيا على عاتقها تنفيذ إصلاحات قانونية وسياسية واقتصادية جادة واسعة النطاق. | In order to prepare for EU accession, Turkey has undertaken vast and serious legal, political, and economic reforms. |
مخيلتك واسعة | And so exaggerated. |
فالغرفة واسعة | There's plenty of room. |
ولكن الاستجابة لهذه الإخفاقات كانت المطالبة بالمزيد من التكامل الاقتصادي ، بما في ذلك تلك الخطوات الوسيطة مثل إنشاء منصب وزير المالية الأوروبي أو مفوض للاتحاد الأوروبي يتمتع بسلطات واسعة لتيسير عملية ترسيخ التكامل. | The response to these failings, however, was a demand for greater economic integration, including such intermediate steps as the creation of a European finance minister or an EU commissioner with sweeping powers to facilitate closer integration. |
ولكن التعددية الثقافية الرسمية ليست هي فقط التي فشلت في أوروبا فكذلك فشلت التعددية الثقافية التي تبنتها أجزاء واسعة من المجتمع المدني الأوروبي. | It is not just official multiculturalism that has failed in Europe, however so has the multiculturalism endorsed by large parts of European civil society. |
ولقد أكد خافيير سولانا مسئول السياسة الخارجية في الاتحاد الأوروبي بوضوح أن أوروبا تعارض بشدة أية عمليات عسكرية تركية واسعة النطاق في العراق. | EU Foreign Policy chief Javier Solana has made plain that Europe strongly opposes any large scale Turkish military operation in Iraq. |
فقد لاحظت الأسواق أن اليورو بدا عالقا بين المطرقة (قدرة الاقتراض المحدودة لدى مرفق الاستقرار المالي الأوروبي) والسندان (عزوف البنك المركزي الأوروبي التام عن التورط في عمليات شراء واسعة النطاق لسندات الحكومات المتعثرة ماليا). | Markets noticed that the euro seemed caught between a rock (the EFSF s limited borrowing capacity) and a hard place (the European Central Bank s great reluctance to engage in large scale purchases of financially troubled governments bonds). |
شبكة واسعة الن طاق | WAN |
تطعيمات واسعة النطاق . | Vaccines that are broad spectrum. |
أنت واسعة المعرفة | You're very knowledgeable. |
رحمة الله واسعة | Good gracious. |
الجزيرة طويلة في الشمال ز الجنوب، واسعة في الشمال، و واسعة في الجنوب. | Alexander Island is about long in a north south direction, wide in the north, and wide in the south. |
شوارع نيويورك واسعة للغاية. | New York streets are very wide. |
م تحك م شبكة واسعة الن طاق | WLAN controller |
إجراء مقابلات واسعة النطاق | Extensive interview |
تجاهل الكونت كتفيه واسعة. | The Count shrugged his broad shoulders. |
هذه التغييرات واسعة النطاق. | The changes are massive. |
تخفيضات واسعة النطاق تلقائيا | Massive cuts automatically |
والأن , هذه الغابة واسعة | Now, this forest is wide. |
لكن واسعة بالقدر الكافى | Ample enough. |
تخطيت العشرين وثقافتي واسعة | Im over 20 with plenty of knowledge |
وفي جميع بلدان الاتحاد الأوروبي، يوجد عدد متزايد من برامج الشباب الهادفة لإقامة تعاون بشأن أنشطة واسعة النطاق بين الشباب في دول أعضاء وغير أعضاء مختلفة. | Across the European Union, there are an increasing number of youth programmes aimed at developing cooperation on a wide range of activities between young people in different member States and beyond. |
و هذه ظاهرة واسعة الإنتشار. | And this is a very widespread phenomena. |
الذي كان ذو شعبية واسعة. | Napoleon, who was hugely popular. |
نعم ، تبدو سعيدا ، إبتسامتك واسعة | Ya, you look happy. You're smiling very wide. |
لقد كانت الحرب واسعة خسارة | It was a war full of loss |
توفوا من اصابات واسعة النطاق | They died of massive infection. |
الأسرار. وهم مسافرين واسعة النطاق. | They are extensive travellers. |
انا واسعة الأفق عن نفسى | Well, I'm broadminded myself and, uh... |
أتركوا مسافات واسعة بين العربات | Make a wide space between the wagons. |
لقد اجتاحت البلاد حمى واسعة | There was a fever over the land. |
... اشكال واسعة تتحرك بشكل خيالى | vast forms, that move fantastically... |
هذه الجهات السبع منصوص عليها في الفقرة 13 من معاهدة الاتحاد الأوروبي البرلمان الأوروبي، المجلس الأوروبي، مجلس الاتحاد الأوروبي، المفوضية الأوروبية، محكمة الاتحاد الأوروبي، البنك المركزي الأوروبي و . | They are, as listed in Article 13 of the Treaty on European Union the European Parliament, the European Council, the Council of the European Union, the European Commission, the Court of Justice of the European Union, the European Central Bank and the Court of Auditors. |
النموذج الاجتماعي الأوروبي يواجه التكامل الأوروبي | Will More Integration Save Europe s Social Model? |
وستكون عملية الصياغة واسعة النطاق وشاملة تشترك فيها طائفة واسعة من الوكالات الحكومية والقطاعات غير الحكومية. | The drafting process would be broad and inclusive, involving the participation of a broad range of government agencies and non governmental sectors. |
انني ارتدي سترة ذات جيوب واسعة . | I'm wearing a jacket with capacious pockets. |
هناك ابتسامات واسعة في كل مكان. | There were big smiles everywhere. |
وكانت هناك احتجاجات واسعة في الهند. | There were widespread protests in India. |
لتسلكوا منها سبلا طرقا فجاجا واسعة . | So that you may walk upon its spacious paths . ' |
لتسلكوا منها سبلا طرقا فجاجا واسعة . | So that you may tread the wide roads in it . |
لتسلكوا منها سبلا طرقا فجاجا واسعة . | that thereof you may thread ways , ravines . |
لتسلكوا منها سبلا طرقا فجاجا واسعة . | That of it ye may traverse the ways open . |
لتسلكوا منها سبلا طرقا فجاجا واسعة . | That you may go about therein in broad roads . |
عمليات البحث ذات الصلة : والاتحاد الأوروبي واسعة - الاتحاد الأوروبي العطاء واسعة - المشروع الأوروبي - السوق الأوروبي - الوقت الأوروبي - يتفق الأوروبي - الأوروبي تستند - الإطار الأوروبي - نطاق الأوروبي - تقسيم الأوروبي - السياق الأوروبي - الدنيس الأوروبي - البرلمان الأوروبي