ترجمة "واحدا تلو الآخر" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
واحدا تلو الآخر | One by one. |
ماتوا واحدا تلو الآخر. | They died one after the other. |
واحدا تلو الآخر وبالرغم من كل الحماية | One by one, in spite of every safeguard, my coworkers were torn... |
بسرعة وعينيه سقي مع الارتياح ، فأكل واحدا تلو الآخر | Quickly and with his eyes watering with satisfaction, he ate one after the other the cheese, the vegetables, and the sauce. |
بالصلاة. و سقط القتلة في النوم واحدا تلو الآخر | And one by one the assassins fell asleep. |
) وقائمة المتعاونين مع نواة المتعاونين، بغرض استجوابهم واحدا تلو الآخر. | Ben Gharbia is a significant figure in independent media and digital human rights activism in Tunisia and the Arab region. |
ولكن عد الأشخاص واحدا تلو الآخر عملية بطيئة، أليس كذلك | But counting people one a time is pretty inefficient, too, no? |
استغرق الأمر عددا من السنوات حتى يحضرهم واحدا تلو الآخر | It took a number of years, but one by one, he brought them here. |
وسأحاول الرد عليها واحدا تلو الآخر، على النحو الذي وجهت به إلي. | I will try to answer them one after another, as they were put to me. |
اذا عدت اليهم و نظروا الى ببرود و تركونى واحدا تلو الآخر ، ماذا اذن | If I were to go to them and they only looked coldly at me... and dropped off and left me, one by one... what then? |
لقد انفصلت ھذه النخبة عن شعوبھا وجماھيرھا، وھا نحن نراھم اليوم يتساقطون واحدا تلو الآخر. | They have been detached from their people, from the masses, and now we are seeing them collapsing one after the other. |
فشل تلو الآخر. | One failure followed another. |
حدث تلو الآخر. | One event followed another. |
بدأوا واحدا تلو الآخر. | They started one after another. |
وقعوا واحدا تلو الآخر. | They fell one after another. |
ماتوا واحدا تلو الآخر. | They died one after another. |
لنكتبها جزءا تلو الآخر | Let's do this piece by piece. |
الواحد تلو الآخر . جميعكم | One after the other, all of you. |
الرئيس بالنيابة (تكلم بالانكليزية) تبت الجمعية الآن في 28 مشروع قرار وخمسة مشاريع مقررات، واحدا تلو الآخر. | The Acting President The Assembly will now take a decision on 28 draft resolutions and five draft decisions, one by one. |
ا صعدوا الباص واحدا تلو الآخر. | Get on the bus one by one. |
الأمير رسم خروفا تلو الآخر. | He draws sheep after sheep. |
قام ببناء مصنع تلو الآخر . | He built one plant after another. |
كان يجنب طفلا تلو الآخر. | He produced one child after another. |
مايكل وهكذا، واحد تلو الآخر | MS |
هل ستقتلهم واحدا تلو الآخر | Peel them off one by one? |
كلكم ستموتون واحد تلو الآخر ! | You'll all die, one by one! |
فطلب الاول تلو الآخر ساندويش فينمان | One after another, they came in and ordered Feynman sandwiches. |
سيلجون لهذه العربة الواحد تلو الآخر. | They're going to be entering this car one by one. |
و مع تدمير المشروع تلو الآخر | As I destroyed each project, |
الواحد تلو الآخر سيبدأون في مطاردتهم | One by one, they start hunting them down. |
أعطوني أيديكم جميعا ، واحدا تلو الآخر | Give me your hands all over, one by one. |
سأجيب على أسئلتك واحدا تلو الآخر | One by one. |
ان الارقام الاجمالية هي في الحقيقة مجموع هذه العشوائيات ا التي يقطنها المليار شخص .. وهم التحضر الجديد و هذا ما يعني أنم من يبنون هذا العالم شخصيا، واحدا تلو الآخر، والأسرة تلو الأسرة، عشيرة تلو العشائر، حي تلو حي. | The aggregate numbers now are that basically squatters, all one billion of them, are building the urban world, which means they're building the world personally, one by one, family by family, clan by clan, neighborhood by neighborhood. |
وهناك على الطاولة تناوبنا عليها واحدا تلو الاخر | And there on the table we took her, in turns. |
خرج الأولاد من الغرفة واحدا تلو الآخر. | One by one the boys went out of the room. |
وقد وصل الناجون واحدا تلو الآخر إلي | The survivors came in one by one. |
يوم تلو الآخر و هم يواصلون ذلك | One right after the other, they got thrown out. |
عام تلو الآخر سيحصد العديد من الأرواح | Year after year it's taken many lives. |
استمر ت سوزان مع شاب قبيح تلو الآخر. | Suzanne carried on with one ugly guy after another. |
كانت الامطار لا تزال القادمة إلى أسفل ، ولكن فقط في قطرات كبيرة الفردية بشكل واضح وحازم ينقض واحدا تلو الآخر على الأرض. | The rain was still coming down, but only in large individual drops visibly and firmly thrown down one by one onto the ground. |
واحدا تلو الآخر كالنمل المنجذب لكومة من السكر | One after the other, like ants drawn to a mound of sugar. |
بل ستموتين بعدما ترين شعبك يموتون الواحد تلو الآخر | First you'll watch your people go one by one. |
لقد دعوتنا واحدا تلو الآخر لتناول العشاء بعد الأوبرا. | You called us one by one to come for dinner after the opera. |
ولا يخلو الأمر من قضايا مماثلة أخرى تنشأ في قطاع تلو الآخر، وفي التنظيم تلو التنظيم. | Analogous issues arise in sector after sector, and in one regulation after another. |
ولكن في جميع طول الليل الماضي تكررت الأحداث بوعي ، واحدا تلو الآخر ، والثابتة الواقع ، ووضع بعد ذلك أنا على قيد الحياة إلا أن المأزق الكوميدية. | But at length all the past night's events soberly recurred, one by one, in fixed reality, and then I lay only alive to the comical predicament. |
عمليات البحث ذات الصلة : واحدا تلو - واحدا تلو آخر - واحدا تلو اليوم - واحد تلو الآخر - كان واحدا - كلا واحدا - يصبح واحدا - لأن واحدا - سنة تلو سنة - ضربة تلو ضربة - مرة تلو الأخرى - الجانب الآخر - الهاتف الآخر