ترجمة "واجهت نقصا" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
واجهت - ترجمة : واجهت - ترجمة : واجهت - ترجمة : واجهت - ترجمة : واجهت نقصا - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
وهناك 18 دولة واجهت نقصا في الموارد، أو الآليات، أو ستقدم تقارير لا تعدو أن تكون تقارير رمزية. | 18 States lacked the resources, mechanisms, or will to do more than provide a token report. |
ونتيجة لذلك، انخفض عدد البلدان التي واجهت نقصا في اليود، كمشكلة من مشاكل الصحة العامة، من 110 بلدان في عام 1993 إلى نحو 54 بلدا في عام 2003. | As a result, some 54 countries faced iodine deficiency as a public health problem in 2003, down from 110 in 1993. |
واجهت حقيقتين مهمتين. | I came across two important facts. |
لقد واجهت كابوسا . | I had a nightmare. |
وهي تمثل نقصا بمقدار ٦٠٠ ١٢ دوﻻر. | It represents a decrease of 12,600. |
عندما واجهت الموت تماما | When I'm on my deathbed, |
لكن واجهت الباحثون مشكلة. | But the researchers had a problem. |
واجهت اليابان أزمة فوكوشيما. | They had the Fukushima crisis. |
واجهت مشك لة في اضاعتها. | I had trouble losing it. |
كما أن هناك نقصا في المرافق السياحية الحديثة. | Also, there is a shortage of up to date tourist facilities. |
واجهت أخصائي الأورام بما اكتشفته. | She faced her oncologist with her findings. |
عندما واجهت مشاكل فى القارب | when she had any sort of accident with the boat? |
أنا واجهت لك أول شيء. | I run into you the first thing. |
سعيد بفظاعة أنا واجهت لك. | Awfully glad I run into you. |
لقد واجهت من قبل عاصفة | I'd rather face a northeaster. |
(حت ىزوارق(ساكرامينتو واجهت السلع الكمـالية | Even the Sacramento riverboats took on luxury goods. |
هل واجهت مشاكل مع الطيور | Have you had trouble with gulls? |
غير أن هذا يترك نقصا قدره ٨٠٠ ٤٤ دوﻻر. | That would, however, leave a shortfall of 44,800. |
صرف الأموال لأغراض حالات الطوارئ التي تعاني نقصا في التمويل | Disbursements for underfunded emergencies |
٢٠ تواجه الأمم المتحدة نقصا في مراقبي اﻷمم المتحدة العسكريين. | 20. The United Nations faces a shortage of United Nations military observers. |
وترتقب الحكومة نقصا حادا في الغاز والوقود في الشتاء المقبل. | Acute shortages of gas and fuel are forecast by the Government for the coming winter. |
على الطريق واجهت العديد من المشاكل. | On the way, she solved numerous problems. |
لقد واجهت الحكومة ذلك التهديد فورا. | The Government has met the menace head on. |
ولدي، إذا واجهت الأسد ، لا تتحرك. | Boy, if you run into a lion, don't move. |
لو واجهت المستحيل، ستجعل المستحيل حقيقة. | By tackling the impossible, you make the impossible possible. |
أدركت إليزابيث، وقد واجهت شعورها بالغيرة، | Elizabeth has realized, and she's coming face to face with her own sense of jealousy, her own sense of mortality. |
هل واجهت يوما تعبا سيد (كيز) | You find this an uncomfortably warm day Mr. Keyes? |
غير أن هناك نقصا عاما وخطيرا في الموارد على الصعيد الدولي. | However, there is a serious general shortage of resources internationally. |
لقد واجهت صعوبات في حل هذا المشكل | I had difficulty working out the problem. |
في ذات الوقت، واجهت الإمبراطورية عدو ا جديد ا. | At the same time, the Empire was faced with new enemies. |
وقد واجهت هذه المبادرات عددا من الصعوبات. | These initiatives have met with a number of difficulties. |
وهناك وللمرة الأولى واجهت التقاليد الدينية الأخرى | And there, for the first time, I encountered the other religious traditions |
حاول رفع رأسه ، واجهت مقاومة غير المنقولة. | He tried to raise his head, and encountered an immovable resistance. |
أين أنت وإذا أستيقظ أنا واجهت لك | Where are you? If I get up shall I run into you? |
لم يسبق لي أن واجهت شيء كمثله | I'd never experienced anything like it. |
لكني واجهت علبة كاملة من الثقاب ليسلديهاعقل. | But I'd face a whole box of them for the chance of getting some brains. |
هل واجهت صعوبة فى الدخول إلى مطعم | And have you had any difficulty getting into our velvet rope restaurants? |
لقد واجهت الصعاب للتخلص من السير براك | I had difficulty in getting away from Sir Brack. |
(ستيف) ، أعجبتني الطريقة التي واجهت بها أخي | Steve, I love the way you stood up to my brother. |
أخبرني دانيال .. هل واجهت مشاكل ليلة أمس | Tell me, Doinel, I bet you got it last night |
أنت واجهت بيكسار... لكن النصر كان لنا | You opposed Bexar, but victory was ours! |
سمعت بأنك واجهت متاعب البارحة أي شكوى | Heard you had trouble last night. Any complaints? |
وقد عانى البرنامج نقصا خطيرا في اﻷموال التكميلية خﻻل العام اﻷول لتنفيذه. | The programme experienced a critical shortage of supplementary funds during its first year of implementation. |
لكنه استطرد، ولدي، إذا واجهت الأسد ، لا تتحرك. | But then he said, Boy, if you run into a lion, don't move. |
أدركت إليزابيث، وقد واجهت شعورها بالغيرة، وإحساسها بالفناء. | Elizabeth has realized, and she's coming face to face with her own sense of jealousy, her own sense of mortality. |
عمليات البحث ذات الصلة : تواجه نقصا - واجهت في - واجهت شيئا - واجهت ارتفاعا - وقد واجهت - واجهت مشكلة - واجهت مصاعب - واجهت ط - واجهت به - هل واجهت