ترجمة "وأنا أقتبس" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
وأنا أقتبس - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
يقول ناج من معتقل اسشويتز وهو صامويل بيسار وأنا أقتبس حرفيا قوله | Samuel Pisar, an Auschwitz survivor, said, and I'll quote him, |
سائق التاكسي، الذي اكتشف أنني وصديق أتينا للمدينة لحضور مؤتمر مطوري الألعاب إلتفت علينا وقال وأنا أقتبس كلامه الآن | Just a few weeks ago, this cab driver, upon finding out that a friend and I were in town for a game developers' conference, turned around and said and I quote |
وإن المبادئ التي ذكرتها آنذاك أبدية ﻻ تتغير، وﻻ يسعني إﻻ أن أطلب من الجمعية أن تتذكرها معي وأنا أقتبس | The principles enunciated then are timeless and unchanging, and I can only ask the Assembly to revisit them with me as I quote |
حسنا , أقتبس فقط من الأفضل | Well, I only quote from the best. |
زابي يذكرنا ببيان مهم ة بلاكووتر, أقتبس | Zappy reminds us of Blackwater's mission statement which is, I quote |
أقتبس The Rational Fool من الحكم | The Rational Fool quotes from the ruling |
ويوضح التقرير الذي أقتبس منه مايلي | A truly collective security. The report says, and I quote |
الآن سوف أقتبس بعض من كتاباتي | Now I'm going to quote from some of my writings |
سوف أقتبس من الجنرال جيمس كارترايت ، | I'll quote General James Cartwright, |
لكني أريد أن أقتبس، في الختام إستنادا على كاتب إنجليزي، مؤلف من أوكسفورد الذي لا أقتبس منه كثيرا ، | But I'd just like to quote, finish at the end with a reference to a British author, an Oxford author whom I don't quote very often, |
أقتبس الدين لا يستند على المباديء العلمية. | I quote, Religion doesn't seem to work like that. |
هل يمكن أن أقتبس لك فى النعى | Can I quote you in the obituary? |
لكني أريد أن أقتبس، في الختام إستنادا على كاتب إنجليزي، مؤلف من أوكسفورد الذي لا أقتبس منه كثيرا ، سي أس لويس. | But I'd just like to quote, finish at the end with a reference to a British author, an Oxford author whom I don't quote very often, C.S. Lewis. |
وأود أن أقتبس ما يلي من نتائج البعثة | I should like to quote from the Mission apos s conclusions |
لذلك ، لا اريد أن أقتبس من نفسي في هذا الشأن. | So, I'm not going to quote myself on this. |
وفي هذا الصدد، أود أن أقتبس من تقرير اﻷمين العام قوله | In this connection, I wish to quote from the Secretary General apos s report |
أود أن أقتبس قوﻻ قديما quot إما التغيير وإما الموت quot . | I should like to quote an old saying quot Change or die. quot |
كثير منكم قد يرون أني أقتبس قليلا من كاتب الخيال العلمي | Many of you will realize that I'm ripping a bit off of the science fiction writer |
في ختام حديثي، أريد أن أقتبس مقولة الكاتب ليو بوسكاليجا الذي | In closing I'd like to quote the author Leo Buscaglia whose, |
وكما قال الكاتب ذاك اليوم.. أقتبس من كلامه.. أنت لست متأكدا | And like the playwright said the other day I could relate to him you're not sure. |
ركض ثلاثة منهم ما يشبه التالية ، ولكن أنا لا أدعي أن أقتبس | Three of them ran something like the following, but I do not pretend to quote |
يقول ناج من معتقل اسشويتز وهو صامويل بيسار وأنا أقتبس حرفيا قوله إن المحرقة تعلمنا أن الطبيعة .. وحتى في أقسى حالاتها ت عد لطيفة مقارنة مع قسوة الإنسان عندما يفقد وازعه وبوصلته الأخلاقية والعقلية | Samuel Pisar, an Auschwitz survivor, said, and I'll quote him, The Holocaust teaches us that nature, even in its cruelest moments, is benign in comparison with man, when he loses his moral compass and his reason. |
وفي هذا الصدد، أود أن أقتبس الفقرتين ذاتي الصلة من ذلك البﻻغ، ونصهما كالتالي | In this respect I wish to quote the relevant paragraphs of that Communiqué, as follows |
دعوني أقتبس آخر كلماتي من شخصية عظيمة ينمو إجلالها و تقديرها لدي مع الزمن ! | Let me leave the last words to someone who's rapidly becoming a hero of mine, |
وأود أن أقتبس مقطعا من البيان التمهيدي الذي أدلى به ممثل فنلندا في ذاك الوقت. | I should like to quote a passage from the introductory statement made at that time by the Representative of Finland. |
ختاما أود أن أقتبس من خﻻصة التقرير اﻷخير الذي قدمه اﻷمين العام لﻷمم المتحدة عندما ذكر | In conclusion, I should like to refer to the last report of the Secretary General of the United Nations where he stated |
وأنا أيضا، يا أوريلوشوس وأنا أيضا | We have homes and families waiting for us in Ithaca. |
خامسا ، أشار السفير كريس ساندرز بحكمة على هذه الهيئة بما يلي (وأنا أقتبس كلماته من البيان الختامي الذي أدلى به في 17 شباط فبراير) تعددية الأطراف الفعالة تفترض مسبقا موقفا صادقا يتمثل في أخذ مقترحات الطرف الآخر مأخذ الجد. | Fifth, Ambassador Chris Sanders has wisely counselled this body as follows (and I quote from his concluding statement of 17 February) Effective multilateralism presupposes a genuine attitude to take each other's proposals seriously. |
اسمحوا لي أن أقتبس عبارة شائعة في العالم المالي إن اليورو أضخم من أن يسمح له بالسقوط . | To borrow a phrase from the financial world, the euro is too big to fail. |
واسمحوا لي أن أقتبس من بيان رئيس جنوب افريقيا نيلسون مانديﻻ، في هذه الجمعية منذ أسبوع مضى | Let me quote from the statement of the President of South Africa, Nelson Mandela, in this Assembly a week ago |
وأنا ما تكلم ، وأنا كلم الى وجهي. | And what I spake, I spake it to my face. |
وأنا | And I .... |
وأنا | I want in. |
وأنا | I fear so. |
وأنا | And I! |
اسمحوا لي في هذا الصدد أن أقتبس من البيان الذي أدلى به رئيس وفد الصين في مؤتمر القمة | On the first day of the Summit, Ethiopia announced that it had ratified the Convention, thus becoming the 144th State to join the Convention. |
و أقتبس هنا مقولة ل جاك برال حينما قال أتمن ى لكم أحلاما مجنونة، و الر غبة الجامحة لتحقيق بعضها. | And I quote Jacques Brel, I wish for you dreams which never end, and the furious desire to achieve some of them. |
وأنا كل من المشاكل وأنا خارج من الزمن. | And I'm all out of problems and I'm out of time. |
وأنا في مدينة كمبالا وأنا صاحب دخل متواضع. | I'm in Kampala and I'm the wage earner. |
وأنا أتعهد بوفائى لك وأنا أتعهد بوفائى لك | And I pledge thee my fidelity. And I pledge thee my fidelity. |
أنا أفضل أن أقتبس من شخص آخر, أدلى بشهاداته أمام الكونغرس معي, وفي منصبه كرئيس لوكالة ناسا الفضائية NASA , | I'd prefer to quote someone else, who testified with me before Congress, and in his position as head of NASA put forward this particular vision of the future of this type of aircraft. |
وأود أن أقتبس من خطاب للرئيس وودرو ويلسون أمام كونغرس الوﻻيات المتحدة في ٢ نيسان أبريل ١٩١٧ حيث يقول | In this respect, I should like to quote President Woodrow Wilson in his Address to the United States Congress on 2 April 1917, as follows |
وأود أن أقتبس من مﻻحظات السيد أوسوالدو آرانها، وهو دبلوماسي بارز من البرازيل، كان رئيسا للجمعية العامة عام ١٩٤٧. | I should like to quote from the remarks of Mr. Oswaldo Aranha, a distinguished diplomat from Brazil, who was the President of the General Assembly in 1947. |
وفيما يتعلق بإصﻻح مجلس اﻷمن، يجمل بي أن أقتبس من الورقة الخاصة بالموقف اﻻفريقي المشترك بشأن إصﻻحات اﻷمم المتحدة | With regard to reform of the Security Council, I can do no better than quote the African Common Position Paper on United Nations Reforms |
و أقتبس عن فتاة ما قالته بعد أن صنعت و اكلت مكرونة باشميل يونانية في برنامج الطبخ مع الاطفال | As one girl said, after making and eating Greek pastitsio, in the Cooking with kids class, |
عمليات البحث ذات الصلة : أقتبس لكم - وسوف أقتبس - لن أقتبس - أقتبس المهلة - أقتبس للترجمة - أقتبس للخدمات - قد أقتبس - أقتبس معدل - أقتبس اسم - أقتبس حول - أقتبس عرضا - أقتبس ضد - يمكنك أقتبس - أقتبس على