ترجمة "وأظل مطاردة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
مطاردة - ترجمة : مطاردة - ترجمة : مطاردة - ترجمة : مطاردة - ترجمة : مطاردة - ترجمة : مطاردة - ترجمة : مطاردة - ترجمة : مطاردة - ترجمة : مطاردة - ترجمة : مطاردة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
مطاردة الرجال نقول لكم سوف مطاردة معي! | Only after the kill... does man know the true ecstasy of love. |
مطاردة | Hunting? |
مطاردة كولن | Chasing Gulen |
مطاردة كومانتش | Chasing Comanches. |
لدى أغض بصري، ولا أنظر وأظل عابسا، حسنا | So I would roll, I'd make no eye contact just kinda frown, right? |
إنها مطاردة جيدة | That's a good chaser. |
آه مطاردة الثعلب | The fox chase. |
وأظل الكرة حول عنقي لأنه هو محض رصاصة فضية. | I keep the bullet around my neck because it's made of real silver. |
أحيانا بلدي آذان الحلبة. أنا الباردة. وأظل الحصول على النوم. | Sometimes my ears ring. I'm cold. And I keep getting sleepy. |
وأظل havin ' هذا الحلم أنا وأنا pushin' هيلي على التقلبات | I keep havin' this dream I'm pushin' Hailey on the swings |
ولكن ماذا مطاردة هنا | I didn't realize the danger. Oh, it's all right now. |
او ربما فرقة مطاردة | Injuns, varmints or maybe even a posse. |
سأعزف لكم مطاردة الثعلب | Then I'll give you the fox chase. |
كما تحب القطط مطاردة الفئران. | Cats, like dogs, are digitigrades. |
مـا أنت متربصة مطاردة مشاهير | What are you? A stalker? |
كانت عائلته يهودية .. وكانت مطاردة | His family was Jewish, so they were hounded. |
مطاردة السعادة و تصميم البشر | The Pursuit of Happiness and Human Design. |
أنا مطاردة اللعبة الأكثر خطورة. | You just say the word. We're pals. We'll have a big party, get cockeyed and go hunting. |
سأعطي لك مطاردة مثل النمر. | Cover this over. When Mr. Zaroff falls down there, he'll be all through hunting. Quick. |
يشكلون فرقة مطاردة. ألم تسمع | There's a posse forming, Judge, in case you hadn't heard. |
نعم, بدأنا فى مطاردة بيين | Right. We started chasing Paine. |
هل ستشترك في مطاردة الخنازير | Gonna be at that pig scramble? |
حقيقة. وأظل لهم ببيع كما اضاف حتر تفسيرا 'لقد أيا من بلدي. | 'I keep them to sell,' the Hatter added as an explanation 'I've none of my own. |
فالآن تجري مطاردة رموز المعارضة السياسية. | A witch hunt is under way against opposition politicians. |
مطاردة هو عندما تتغير في الغابة. | The hunt is when changes in the jungle. |
أحمل لهم دائما هنا قبل مطاردة. | Hunt men? |
ستكون فرقة مطاردة عندما أكون معها | It'll be a posse when I get there. |
لقد كان فى مطاردة طوال الليل | He's been hunting all night. |
لا تجبرنا على ان نجعلها مطاردة | Don't force us to make this a manhunt. |
أريدمنرجالكأني ذك رواالضباط... بأنه يجب مطاردة (جوي) بغضالنظرعمايحدث. | I want you men to keep reminding the officers... that just as soon as Joey's recognised, he's to be followed, no matter what happens. |
وتمت مطاردة النساء وفقدن شرفهن بشكل مخز. | Women have been hunted down and have lost their honour in a shameful manner. |
ادعي كارلوس انه كان ضحية مطاردة سيسية . | Carlos claims to have been a victim of a political witchhunt. |
لهم إهتمام بشم بعضهم البعض، مطاردة السناجب. | They have interest sniffing each other, chasing squirrels. |
مطاردة في أنحاء الغابة بعد النباتات والحيوانات... | Oh, I'm so sorry. |
يأتي ، رينسفورد. نقول لكم سوف مطاردة معي. | The prize? You may recall what I said last evening. |
ولكن ليس لتغيير الموضوع حتى مطاردة الدجاج | Not to change the subject, but, uh, ever chase chickens? |
قذارة، غرف الفندق الكئيبة دائما مطاردة القطارات | Filthy, dreary hotel rooms. Always chasing' trains. |
لكن ذلك لم يمنعك من مطاردة السمراوات! | Though it seems you chase brunettes. |
وأظل مقتنعا بأن هذه المقترحات محورية من أجل السماح بحدوث العملية الانتخابية في هذه المناطق. | I remain convinced that these proposals are key to allowing the electoral process to unfold in those areas. |
وآمل أن تلبي هذه المعلومات احتياجات اللجنة، وأظل رهن تصرفكم إن احتجتم الى معلومات أخرى. | I hope that this information meets the requirements of the Committee and remain at your disposal for further information. |
بسببي، أنت مطاردة من قبل ذلك العقرب العملاق. | Because of me, you're being chased by that giant scorpion. |
برادفورد لو كانت فكرتك مجرد .. مطاردة وزة بري ة | Bradford, if this idea of yours turns out to be a wildgoose chase... |
كلمانطلبههوفرقة مطاردة... تعمل تحت قيادة ممثل شرعي للقانون | All we ask is a posse to act under a properly constituted officer of the law. |
لا يمكنني مطاردة الفارين من العدالة قطيعي يفنى | I can't go chasing after outlaws, my cattle dying all over. |
هيا ، بوجاردوس لقد كنت فرقة مطاردة وحدك اليوم | Come on, Bogardus, you was a whole posse today. |
عمليات البحث ذات الصلة : وأظل فقدان - وأظل البحث - وأظل تعلم - وأظل أتساءل - وأظل يسأل - وأظل الإيمان - وأظل لك - وأظل على - وأظل الرعاية - وأظل دفع - وأظل مشغولا - وأظل أبحث - وأظل دائما - وأظل فحص