Translation of "hunt down" to Arabic language:


  Dictionary English-Arabic

  Examples (External sources, not reviewed)

Hunt them down! Hunt them down!
!أبيدوهم! ، أبيدوهم
Hunt them down!
!أبيدوهم! ، أبيدوهم
Hunt them down!
روما القديمة نهوض امبراطوري ة وسقوطها قيصر تـرجمة د.سـامح نـور
Hunt him down.
تعقبوه
I would hunt down their king
أود أن أطارد الملك
We'll hunt them down like dogs.
سوف نقوم بصيدهم كالكلاب
The whole world can hunt these criminals down.
وهذا يعني أن العالم بالكامل يستطيع أن يلاحق هؤلاء المجرمين.
The US cannot alone hunt down every suspected Al Qaeda leader.
ولن تتمكن الولايات المتحدة بمفردها من مطاردة كل من تشتبه في كونه أحد زعماء القاعدة .
The North Vietnamese sniper was sent there to hunt me down,
تم إرسال قناص الفيتناميين الشماليين هناك لمطاردة لي أسفل،
The marqués would order half of Spain to hunt us down.
المركيز من شأنه أن يرسل نصف إسبانيا لمطاردتنا
After a battle, they hunt down the losers with their spears.
بعد المعركة, ينقضون على المهزوم برماحهم
I've just taken over the Laura Hunt case. Won't you sit down?
(ـ تولي ت فحسب قضية (لورا ه نت ـ تفضل بالجلوس
They'll hunt you down till you get your rest in the sun.
سيطاردونك حتى ستحصل على رصاصة فى وجهك بينما تستريح فى الشمس
May the hounds of Hell take me if I can't hunt her down!
لتأكلنى كلاب الجحيم إذا لم أتمكن من الإمساك بها
No one else may hunt it down and kill it unless we say so.
ولا أحد له أن يصطاده و أن يقتله ما لم نسمح له بذلك
The intelligence personnel discovered and told us someone was being sent to hunt us down.
اكتشف أفراد المخابرات وقال لنا تم إرسالها لاصطياد شخص ما لنا باستمرار.
Hunt men?
أحمل لهم دائما هنا قبل مطاردة.
Hunt men?
أصطاد البشر
I want to hunt something that will hunt me back
أريد لاصطياد شيء من شأنها أن مطاردة لي العودة
In arrogance, the wicked hunt down the weak. They are caught in the schemes that they devise.
في كبرياء الشرير يحترق المسكين. يؤخذون بالمؤامرة التي فكروا بها .
In their hunt for this unknown killer, the police have tracked down more than 1,500 detailed leads.
حققت الشرطة في ! أكثر من 1,500 معلومة
And they hunt.
و اصطادا كذلك.
Do you hunt?
كلا .
The Hunt Ball.
في قاعة (هانت بول )
You're Laura Hunt.
(أنت (لورا ه نت
Not Miss Hunt.
(ليست الآنسة (ه نت
Halt the hunt!
أوقفوا المطارده
A rattlesnake hunt?
مهرجان لصيد الثعابين
A buffalo hunt?
لما انت مرتدية ملابس الغرب
You heard him say he'd hunt us as he'd hunt a leopard.
أنتى قد س معتيه يقول بأنه سيصطادنا كما يصطاد النمر
We strongly urge the international community and neighbouring countries to hunt them down and disarm them, wherever they run.
ونحث المجتمع الدولي والبلدان المجاورة بقوة على تعقبهم ونزع أسلحتهم، أينما يفرون.
He likes to hunt.
هو يحب الصيد.
Allison Hunt gets hip
أليسون هنت تحصل على مفصل ورك
But a stamp hunt!
ولكن اصطياد الاختام
This is Clay Hunt.
ها هو كلاي هانت.
You hunt on horseback?
أتصطاد على صهوة جواد
Of course, Miss Hunt.
(ـ بالطبع ، آنسة (ه نت
What do you hunt?
ماذا تصطاد? Capercailies.
You ever hunt lions?
هل اصطدت الأسود من قبل
He'll hunt on Mati.
سيذهب للصيد
God hunt us all if we do not hunt Moby Dick to his death.
فليقبض الرب أعمارنا جميعا إن لم نقبض على (موبي ديك) حتى موته
Family Hunt had three wives and fifteen children Margaret Hunt Hill (October 19, 1915 June 14, 2007) philanthropist and co owner of Hunt Petroleum.
هانت وثلاث عائلات وأربعة عشر طفلا مارغريت هيل هانت (19 أكتوبر، 1915 14 يونيو، 2007) فاعلة للخير ومشاركة في ملكية شركة هانت للنفط.
The Great Global Bargain Hunt
اصطياد الصفقات العالمية الكبرى
So I continued my hunt.
لذا أكملت صيدي. درست علم النفس.
It's horrible to hunt them.
إنه لأمر مرعب القبض عليهم يجب ضبط السوق بدلا من ذلك

 

Related searches : Hunt You Down - Hunt Him Down - Hunt Them Down - Hunt Me Down - Stag Hunt - Canned Hunt - Deer Hunt - Snipe Hunt - Still Hunt - Hunt Club - Seal Hunt - Hunt Around - Hunt Game