ترجمة "هياكل الحوار الاجتماعي" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
الحوار - ترجمة : الحوار - ترجمة : الاجتماعي - ترجمة : هياكل الحوار الاجتماعي - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
باء الحوار الاجتماعي ومجموعات الدورة الرابعة عشرة للجنة التنمية المستدامة | Social dialogue and the clusters of the fourteenth session of the Commission on Sustainable Development |
الحوار الاجتماعي مع الشركاء الاجتماعيين بما في ذلك نقابات الموظفين المدنيين والمزارعين. | Social dialogue with social partners, including the trade unions of civil servants and farmers. |
ولابد من زيادة مساحة الحوار الاجتماعي لإدارة الأزمة، وذلك لضرورة إعادة بناء الثقة. | The use of social dialogue for crisis management should be increased, because trust must be rebuilt. |
والموظفون الذين يمثلون هياكل الإدارة لشبكة الرصد الاجتماعي والشبكة الدولية للحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية هم أساسا من الجنوب. | The personnel that constitute the governing structures of both Social Watch and the International Network for Economic, Social and Cultural Rights are predominantly from the South. |
تستخدم هياكل نسميها هياكل هيدرو ستاتيكية | They use a skeleton that we call a hydrostatic skeleton. |
يتطلب تغيير المواقف قيام اتصالات بين الأشخاص بالإضافة إلى تعزيز الحوار الاجتماعي من جانب مختلف المجموعات. | Changing attitudes requires person to person communication but also the promotion of social dialogue by diverse groups. |
وقد وضع الرئيس شافيز هياكل تعاونية جديدة للأعمال التجارية وسياسات للتضامن الاجتماعي لتعزيز تهيئة فرص عمل منتجة على نطاق البلد. | President Chávez had introduced new collaborative business structures and social solidarity policies to promote the creation of productive employment nationwide. |
تمكين الشركاء بالمجتمع من أجل التأثير على صياغة وتنفيذ استراتيجيات الحد من الفقر عن طريق الحوار الاجتماعي. | To empower social partners to influence the drafting and implementation of poverty reduction strategies through social dialogue. |
(ب) التنفيذ عن طريق الحوار الاجتماعي والتخطيط المجتمعي نطلب من اللجنة الانتباه إلى مساهمة النقابات في الحوار والتخطيط الجماعي والتغيير في مكان العمل والمجتمع المحلي على السواء. | (b) Implementation through social dialogue and community planning. We ask the Commission at its fourteenth session to take note of trade unions' contribution to dialogue, collective planning and change in both the workplace and community. |
هياكل الرصد المستقلة | Independent monitoring |
ثالثا هياكل الرصد | Monitoring structures |
باء هياكل السلم | B. Peace structures |
هياكل عسكرية أخرى | Turkish Zimbabwean Other military |
دال هياكل السلم | D. Peace structures . |
هنا هياكل معبد. | Here's pagoda structures. |
هياكل عظمية للضيوف | Skeletons of inquisitive guests. |
دال هياكل الإدارة وسياساتها | Governance structures and policies |
تنوع هياكل اﻷسرة وتكوينها | A. Diversity of family structures and composition .. 24 26 14 |
دال هياكل صنع القرارات | D. Decision making structures |
)د( هياكل صنع القرارات | (d) Decision making structures |
اﻷنشطة الأساسية هياكل السلم | B. Peace structures . 37 40 11 |
وهذا الحوار الاجتماعي ضروري لكفالة انتشار تغيير المواقف والسلوك مما يساعد الأفراد في اتخاذ قرارات تختلف عما يشكل لهم تقاليد راسخة. | This social dialogue is needed for widespread attitude and behavioural changes that help individuals make decisions that were not part of their deep rooted traditions. |
وبأسلوبه الشعبوي، ولغته الغوغائية، وسلوكه السلطوي، حل محل النخبة السابقة في البلاد، وهدم هياكل السلطة التقليدية، ورفع الإنفاق بشكل حاد على برامج مكافحة الفقر والدمج الاجتماعي. | With his populist style, demagogic language, and authoritarian behavior, he replaced the country s former elite, demolished traditional power structures, and sharply increased spending on anti poverty programs and social inclusion. |
وهذا الواقع الجديد، الذي يتأكد في كل يوم، هو الذي يدفع إلى الحوار والتشاور بين جميع الدول اﻷعضاء بشأن اصﻻح هياكل منظمتنا، وأجهزتها وجدول أعمالها وطرق عملها. | It is this new reality, which is becoming more apparent every day, that has given rise to dialogue and consultation between all Member States on reforming the structures of our Organization, its organs, its agenda and its methods of working. |
)د( بناء هياكل مقاومة للمخاطر | (d) Building hazard resistant structures |
ألف تنوع هياكل اﻷسرة وتكوينها | A. Diversity of family structures and composition |
نيبال هياكل أساسية صغيرة للتسويق | Nepal Small Marketing 3.6 To meet demand for |
٨ المحافظة على هياكل التصنيف | (viii) Maintenance of classification structures |
لذا فهي هياكل بناء بسيطة. | So they're simple building blocks. |
والطبيعة تبني هياكل كبيرة منها. | And nature builds large skeletons out of it. |
6 ولذا، فإننا نطلب من الدورة الرابعة عشرة للجنة أن تجري تقييما لأنماط التنمية الصناعية الراهنة اليوم إزاء معايير الحوار الاجتماعي والحكم الديمقراطي. | Therefore, we ask the fourteenth session of the Commission to evaluate today's patterns of industrial development against standards of social dialogue and democratic governance. |
(أ) يجب القضاء على جذور وأسباب الإرهاب، كما يجب التخفيف من حالات الفقر والظلم الاجتماعي والصراعات الإقليمية والحواجز التي تعوق الحوار بين الثقافات. | The mass media should not work to create an atmosphere of rejection and intolerance of any manifestation that might support terrorist and extremist activities. |
2 هناك عدة تفسيرات لتأنيث الإصابة بفيروس نقص المناعة البشرية الإيدز، ومع ذلك، فإن أهم مجالات التدخل وأكثرها فعالية هي من النوع الاقتصادي الاجتماعي ومجالات هياكل الرعاية الصحية. | There are several explanations for the feminisation of HIV Aids, yet, the most important and effective areas of intervention are socio economic and those in health care structures. |
الرياضيات تخدم الحوار. الحوار لا يخدم الرياضيات. | The math serves the conversation, the conversation doesn't serve the math. |
فثمة حاجة إلى تدابير كافية لتعزيز التقدم المحرز نحو إيجاد بيئة آمنة، وتشجيع إقامة الحوار بين العناصر السياسية الفاعلة وإعادة البناء الاجتماعي والمؤسسي والاقتصادي. | Adequate measures were needed to enhance progress towards creation of a safe environment, promotion of a dialogue among the political actors, and social, institutional and economic reconstruction. |
هياكل السلطة والملكية بين الشركات الألمانية. | Power and Ownership Structures among German Companies. |
زاي هياكل الأسرة والعلاقات بين الجنسين | Household structures and gender relations |
ألف هياكل التنسيق بين أصحاب المصلحة | Structures for coordination between stakeholders |
المحتويات )تابع( دال هياكل صنع القرار | D. Decision making structures . 47 57 15 |
هياكل حية تنمو تحت السماء الغريبة. | Growing living structures under an alien sky ... |
بذلك تتخلص من محلات هياكل السيارات | So you got rid of the body shop. |
لذ فقد قلنا لنبني هياكل قياسية، | So we're saying, let's build a standardized chassis, much like our car. |
أدار الحوار في الأسبوع الماضي زهور محمود محررة الإعلام الاجتماعي من بيروت، وضم الحوار جوى أيوب محرر الشرق الأوسط وشمال أفريقيا، والناخبتين الأمريكيتين، توري إيجرمان المساهمة الإيرانية من أمستردام، وسهر غازي، مديرة تحرير الأصوات العالمية، من سان فرانسيسكو. | Last week, our Beirut based social media editor Zuhour Mahmoud moderated a discussion that included our Middle East and North Africa editor Joey Ayoub, Amsterdam based US voter and Iran contributor Tori Egherman, and Sahar Ghazi, San Francisco based US voter and Global Voices managing editor. |
102 المحفل الاجتماعي آلية فريدة داخل منظومة الأمم المتحدة تتيح الحوار بين ممثلي الفقراء، والدول الأعضاء، والمجتمع المدني، والمنظمات الدولية المعنية بالحقوق الاقتصادية والاجتماعية والثقافية. | The Social Forum is a unique mechanism within the United Nations, allowing for a dialogue between representatives of the poor, Member States, civil society and international organizations on economic, social and cultural rights. |
اظهر الحوار | Show dialog |
عمليات البحث ذات الصلة : الحوار الاجتماعي - الحوار الاجتماعي القطاعي - اتفاق الحوار الاجتماعي - الحوار الاجتماعي الأوروبي - لجنة الحوار الاجتماعي - الحوار الاجتماعي الثلاثي - الاتحاد الأوروبي الحوار الاجتماعي - هياكل السيارات - هياكل الاحتفاظ - هياكل منفصلة - هياكل سطحية - هياكل تملق