ترجمة "هيئة تنظيمية حكومية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هيئة - ترجمة : هيئة تنظيمية حكومية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

والأمر لا يحتاج إلى هيئة معلومات حكومية.
No governmental information agency is needed.
والمكتب هيئة حكومية ت م و ل من ميزانية الدولة.
It was a Government body financed by the State budget.
باء أي هيئة أو وكالة، سواء كانت وطنية أو دولية، حكومية أو غير حكومية (المادة 7)
Any body or agency, whether national or international, governmental or non governmental (rule 7)
وهذه اللجنة الفرعية هيئة عامة غير حكومية تمول من الحكومة.
The Commission was a non departmental public body, funded by the Government.
وعلى الجمعية العامة لﻷمم المتحدة أن تظل هيئة حكومية دولية.
The General Assembly of the United Nations should continue to be an intergovernmental body.
والرئيس يحكم بمقتضى مرسوم وليس لأي هيئة حكومية أخرى سلطة فعلية.
The President ruled by decree and none of the other government bodies had any real authority.
17 إن اللجنة هي هيئة حكومية استشارية دائمة مشتركة بين الوزارات.
The Commission is a standing consultative interdepartmental government body.
وفضﻻ عن ذلك، ينبغي تعيين هيئة حكومية مسؤولة بصفة خاصة عن تنسيقها.
Furthermore, a governmental body should be specifically designated as responsible for its coordination.
ولكن مجلس الاستقرار المالي لا ي ع د هيئة تنظيمية عالمية تستند إلى معاهدة وتتمتع بصلاحيات فرض القواعد.
But the FSB is not a treaty based global regulator with enforcement powers.
٤ وليس هناك أي هيئة حكومية دولية متخصصة أو هيئة خبراء مسؤولة عن استعراض التنقيحات المقترحة بموجب هذا البرنامج.
4. There is no specialized intergovernmental or expert body responsible for reviewing the revisions proposed under this programme.
وإذ تعرب عن شديد قلقها إزاء أي إجراء تتخذه أي هيئة، حكومية أو غير حكومية، في انتهاك للقرارات المذكورة أعلاه،
Expressing its grave concern about any action taken by any body, governmental or non governmental, in violation of the above mentioned resolutions,
وكانت هذه أول مرة تضطلع فيها هيئة حكومية بتأييد الاتفاقية على نحو قاطع.
This is the first time that any government body has unequivocally supported the Convention.
أما المعسكر الآخر، ولنسمه معسكر الاقتصاد الكلي، فإنه ينظر إلى البنوك المركزية باعتبارها هيئة تنظيمية للاقتصاد ككل.
The other camp, call it the Macroeconomic Camp, views central banks as stewards of the economy as a whole.
وإذ تعرب عن شديد قلقها إزاء أي إجراء تتخذه أي هيئة، حكومية أو غير حكومية، على نحو يشكل انتهاكا للقرارات المذكورة أعلاه،
Expressing its grave concern at any action taken by any body, governmental or non governmental, in violation of the above mentioned resolutions,
وإذ تعرب عن شديد قلقها إزاء أي إجراء تتخذه أي هيئة، حكومية أو غير حكومية، على نحو يشكل انتهاكا للقرارات المذكورة أعلاه،
Expressing its grave concern about any action taken by any body, governmental or non governmental, in violation of the above mentioned resolutions,
وإذ تعرب عن شديد قلقها إزاء أي إجراء تتخذه أي هيئة، حكومية أو غير حكومية، على نحو يشكل انتهاكا للقرارات المذكورة أعلاه،
Expressing its grave concern at any action taken by any body, governmental or non governmental, in violation of the above mentioned resolutions,
وإذ تعرب عن شديد قلقها إزاء أي إجراء تتخذه أي هيئة، حكومية كانت أو غير حكومية، على نحو يشكل انتهاكا للقرارات المذكورة أعلاه،
Expressing its grave concern at any action taken by any body, governmental or non governmental, in violation of the above mentioned resolutions,
النقل البحري ٦٧ تخضع جميع الموانئ في اﻹقليم لسيطرة هيئة الموانئ، وهي هيئة عامة أنشئت في عام ١٩٧٦ وتعمل دون إعانة حكومية.
67. All ports in the Territory come under the control of the Port Authority, a corporate body set up in 1976 and operating without governmental subsidy.
جلسة تنظيمية
Organizational session
مسائل تنظيمية
Organizational matters
مسائل تنظيمية
Election of officers
شراكة تنظيمية
partnership regulatory
وذ كر أن اللجنة، باعتبارها هيئة حكومية دولية، قد أقامت مجموعة خاصة من العلاقات مع مجلس الأمن.
As an inter governmental body, the ICRC had developed a special set of relationships with the Security Council.
وأضافت أن الوفد ذكر أن مرصد حقوق المرأة ومساواتها منظمة غير حكومية، لا هيئة من هيئات الدولة.
The delegation had stated that the Observatory for Women's Rights and Equality was a non governmental organization, not a State body.
والمفوضية الأسترالية للأوراق المالية والاستثمار هيئة حكومية مستقلة مسؤولة بالتحديد عن إنفاذ القوانين المتعلقة بالشركات والخدمات المالية.
The Australian Securities and Investments Commission was an independent government body that was specifically responsible for enforcing corporate and financial services laws.
2 مسائل تنظيمية
Opening of the mMeeting.
2 مسائل تنظيمية
Organizational Matters
ثانيا مسائل تنظيمية
Organizational matters
2 مسائل تنظيمية
Organizational matters
2 مسائل تنظيمية
Item 2 (a) of the provisional agenda
2 مسائل تنظيمية
Deplete the Ozone Layer
2 مسائل تنظيمية
Second meeting
2 مسائل تنظيمية
Organizational matters
ثانيا مسائل تنظيمية
Organizational Matters
2 مسائل تنظيمية.
Opening of the meeting. Organizational matters
السابع خارطة تنظيمية
VII. Organizational chart . 50
وكان النهج الشائع معروف باسم القمتين التوأم ، والذي كانت هيئة تنظيمية واحدة تتولى بمقتضاه التنظيم التحوطي ــ تحديد متطلبات رأس المال ــ في حين تتولى هيئة أخرى الإشراف على الالتزام بقواعد العمل.
A fashionable approach was known as twin peaks, whereby one regulator handled prudential regulation setting capital requirements while another oversaw adherence to business rules.
)أ( النطاق أن تكون هناك هيئة استعراض حكومية دولية واحدة على اﻷقل تناط بها وﻻية ﻻستعراض البرنامج بأكمله
(a) Scope there is at least one intergovernmental review body that has a mandate to review the programme in its entirety
١٣١ وتحيط اللجنة علما مع اﻻرتياح وتعتز اعتزازا خاصا بعدم قيام أية هيئة حكومية أو غير حكومية بتأكيد وجود حاﻻت تعذيب تدخل في ضمن منطوق المادة ١ من اﻻتفاقية.
131. The Committee notes with satisfaction and sets special store by the fact that no governmental or non governmental body has affirmed the existence of cases of torture within the meaning of article 1 of the Convention.
مسائل تنظيمية ومسائل أخرى
Organizational and other matters
مسائل تنظيمية ومسائل أخرى
Chapter II Organizational and other matters
مسائل تنظيمية تنظيم العمل
Rotterdam Convention on the Prior
مسائل تنظيمية تنظيم العمل
Organizational matters organization of work
الرابع مسائل تنظيمية 11
Attendance 11
وتعتزم جمهورية بيلاروس تأسيس هيئة حكومية خاصة تكون مسؤولة عن الرقابة على العمليات المالية المشبوهة ، والتحذير من تمويل الإرهاب.
Belarus intends to establish a special State entity responsible for detecting suspicious transactions and preventing the financing of terrorism.

 

عمليات البحث ذات الصلة : هيئة تنظيمية - هيئة تنظيمية - هيئة حكومية - هيئة حكومية - حكومية أو تنظيمية - هيئة تنظيمية واحدة - هيئة حكومية دولية - هيئة شبه حكومية - أسباب تنظيمية - عقبات تنظيمية - وظيفة تنظيمية - استجابة تنظيمية - تنظيمية مدفوعة - خطة تنظيمية