ترجمة "هيئة استشارية رسمية" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

استشارية - ترجمة : هيئة - ترجمة : استشارية - ترجمة : هيئة استشارية رسمية - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

14 أ بلغت اللجنة الاستشارية بأن عملية اتخاذ القرارات التي يضطلع بها المدير التنفيذي ستستفيد في مجملها من الوصول إلى هيئة استشارية حكومية دولية رسمية أو غير رسمية.
The Advisory Committee was informed that the Executive Director's overall decision making process would benefit from access to a formal or informal intergovernmental consultative body.
17 إن اللجنة هي هيئة حكومية استشارية دائمة مشتركة بين الوزارات.
The Commission is a standing consultative interdepartmental government body.
وسيرأس رئيس الوزراء قريبا المجلس الاقتصادي والضريبي، وهي هيئة استشارية لممثلي الخاص.
The Prime Minister will soon chair the Economic and Fiscal Council, an advisory body to my Special Representative.
وهي هيئة استشارية فنية ليست لها صلاحية اتخاذ القرارات نيابة عن الكيانات المشتركة.
It is a consultative technical body with no decision making authority on behalf of participating entities.
والمجلس عبارة عن هيئة استشارية من الأساتذة الجامعيين في إطار وزارة الشؤون الاجتماعية.
The Council is a collegial consultative body under the Ministry of Social Affairs.
ويدور جزء من الحوار بشأن تلك اللجنة حول مسألة ما إذا كانت اللجنة ستصبح هيئة استشارية أو هيئة لاتخاذ القرار.
Part of the debate on that commission involves the question of whether it is going to be an advisory body or a decision making body.
٢٦٧ وتقدم اللجنة اﻻقتصادية ﻷفريقيا هذه المساعدات على هيئة خدمات استشارية فنية قائمة بذاتها.
ECA renders that assistance in a form of free standing technical advisory services.
توفر مؤتمرات الأمم المتحدة لمنع الجريمة ومعاملة المجرمين، باعتبارها هيئة استشارية للبرنامج، محفلا لما يلي
The United Nations congresses  , as a consultative body of the programme, shall provide a forum for
التي تأتي من مجلس العموم.ان مجلس الوردات ليس هيئة صنع القوانين بل انه مدقق.انه هيئة استشارية ويقدم المشورة الى مجلس العموم بشأن بعض
The House of Lords is not a law making body, it is a scrutiniser, it is an advisory body and it advises the Commons on some of the
29 وفيما يتعلق بتخصيص الأموال، لاحظ مكتب خدمات الرقابة الداخلية عدم وجود هيئة استشارية دائمة لهذا الغرض لدى اللجنة الاقتصادية لأفريقيا أو عملية رسمية لجمع طلبات الأموال الخارجة عن الميزانية وتقييمها والموافقة عليها.
Concerning the allocation of funds, OIOS observed that neither a standing advisory body for this purpose nor a formal process for collecting, assessing and approving requests for extrabudgetary funds existed at ECA.
وبموجب هذا الأمر ست نشأ هيئة وطنية استشارية وطنية معنية باتفاقية الأسلحة الكيميائية ت شرف عليها وزارة الدفاع.
Under this Order, a National Authority Advisory Body for Chemical Weapons Convention will be established and which will be under the jurisdiction of the Ministry of Defence.
(أ) التركيز على دورها الرئيسي بوصفها هيئة استشارية للجنة، وعلى وجه التحديد عندما تطلب اللجنة مشورتها
(a) Focusing on its primary role as an advisory body to the Commission, specifically when its advice is requested by the Commission
(أ) التركيز على دورها الرئيسي بوصفها هيئة استشارية للجنة، وعلى وجه التحديد عندما تطلب اللجنة مشورتها
(a) Focusing on its primary role as an advisory body to the Commission, specifically when its advice is requested by the Commission
وستتولى هذه اللجنة ، باعتبارها هيئة استشارية، مهمة صياغة التدابير الرامية إلى تحسين النظام السياسي في كازاخستان.
As a consulting and advisory body, that commission will assume the mission of drafting measures aimed at improving Kazakhstan's political system.
وعلاوة على ذلك، فإن اللجنة المعنية بشكاوى الهنود هي هيئة استشارية لا تقدم توصيات ملزمة للحكومة الفيدرالية.
Moreover, the Indian Claims Commission is an advisory body whose recommendations are not binding upon the federal government.
إنشاء لجنة استشارية للعلوم والتكنولوجيا تكون هيئة مستقلة ودائمة يستشيرها التنفيذيون والمجلس العام والمجلس الوطني للعلم والتكنولوجيا
Establishment of the Science and Technology Advisory Committee as an independent and standing body to be consulted by the Executive, the General Council and the CONACyT governing board.
فإذا كانت ستصير هيئة استشارية، كيف يمكن للمرء أن يستخلص منها مؤشر مفهوم عن السياسة العامة وتنفيذها
If it is to be the former, how would one actually get out of it a coherent indication of policy and the implementation of policy?
والمجلس النسائي اﻻسترالي كان هيئة استشارية للحكومة بشأن القضايا اﻷساسية فيما يتعلق بالمؤتمر العالمي الرابع المعني بالمرأة.
The Australian Council of Women was an advisory body to the Government on key issues for the Fourth World Conference on Women.
مشاورات غير رسمية يجريها مكتب هيئة نزع السلاح بشأن مشروع القرار المعنون تقرير هيئة نزع السلاح (تنظمها البعثة الدائمة لسيراليون)
Informal consultations of the Bureau of the Disarmament Commission on the draft resolution entitled Report of the United Nations Disarmament Commission (organized by the Permanent Mission of Sierra Leone)
٥ تعيد تأكيد أهمية دور اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
5. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
٤ تؤكد مجددا أهمية دور اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
4. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
٥ تؤكد من جديد أهمية دور اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
٥ تؤكد من جديد أهمية دور اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
5. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
وأكون ممتنا لو تفضلتم بتعميم هذه الرسالة بوصفها وثيقة رسمية من وثائق هيئة نزع السﻻح.
I should be grateful if this letter could be circulated as an official document of the Disarmament Commission.
وأوضح أن لجنة الاشتراكات هيئة استشارية وأن اللجنة الخامسة هي الجهة التي تحدد لها الموضوعات التي ينبغي أن تعمل فيها.
The Committee on Contributions was an advisory body and it was for the Fifth Committee to indicate to it which subjects it should work on.
13 ولا تبدي اللجنة الفرعية بوصفها هيئة استشارية للجنة رأيا بشأن استصواب الطلبات المتعلقة بإنجاز الدراسات التي تقدمها لها اللجنة.
(b) Giving particular attention to the selection of studies specifically recommended by the Commission or proposals confirmed by the Commission which have been suggested by treaty bodies or other United Nations human rights bodies, at the same time focusing on how and when the implementation of existing standards can be improved (para.
٦ تؤكد من جديد أهمية دور اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية مستقلة للجمعية العامة في عملية الميزانية
6. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an independent advisory body to the General Assembly in the budget process
٤ تؤكد من جديد أيضا أهمية دور اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
4. Reaffirms also the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
مستشار أقدم في وحدة حقوق الإنسان بإدارة أمن الدولة والأمن العام التابعة لمجلس الأمن القومي في جورجيا (هيئة استشارية تابعة للرئاسة)
Senior Adviser of the Human Rights Unit, State and Public Security Department, Office of the National Security Council of Georgia (an advisory body to the President of Georgia).
٧ تؤكد من جديد الدور الذي تضطلع به اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
Reaffirms the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
٣ تؤكد مجددا أهمية الدور الذي تقوم به اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
3. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the Assembly in the budget process
ويلزم على وجه الخصوص تعريف أوضح من جانب البلدان الجزرية الصغيرة النامية ذاتها لدور هيئة استشارية، مماثلة لتحالف الدول الجزرية الصغيرة
In particular, the role of an advisory body, similar to AOSIS, would need a sharper definition by small island developing countries themselves
في أول زيارة رسمية يقوم بها إلى أفريقيا يعود الرئيس الأميركي باراك أوباما في هيئة جديدة.
In his first official trip to Africa, US President Barack Obama is striking back in a novel way.
٥ تؤكد من جديد أهمية دور اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية في عملية وضع الميزانية وذلك بوصفها هيئة استشارية تابعة للجمعية العامة
5. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
٧ تؤكد من جديد أهمية الدور الذي تضطلع به اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
7. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
٣ تؤكد من جديد أهمية الدور الذي تضطلع به اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والمالية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
3. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
٣ تؤكد من جديد أهمية الدور الذي تضطلع به اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻻدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
3. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
٣ تؤكد من جديد أهمية الدور الذي تضطلع به اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
3. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process
37 ت قد م المساعدة الحكومية إلى المعوزين عن طريق مجلس الضمان الاجتماعي وهو هيئة رسمية تابعة لوزارة المالية.
Public assistance is provided for those who need it through the Social Security Board, a statutory body that falls under the Ministry of Finance.
3 تؤكد أن المنتدى الحضري هو هيئة فنية غير تشريعية يتبادل فيها الخبراء وجهات النظر خلال الأعوام التي لا ينعقد فيها مجلس الإدارة وأن اللجنة الاستشارية للسلطات المحلية هي هيئة استشارية للمدير التنفيذي
3. Affirms that the Urban Forum is a non legislative technical forum in which experts can exchange views in the years when the Governing Council does not meet, and that the Advisory Committee of Local Authorities is an advisory body to the Executive Director
قد يكون تكميل عمل الأمم المتحدة من خلال إنشاء منظمات استشارية غير رسمية على المستويين الإقليمي والعالمي من بين الإجابات المحتملة على هذا التساؤل.
One answer is to supplement the UN by creating informal consultative organizations at the regional and global level.
ونحن ننظر إلى لجنة بناء السلام بوصفها هيئة استشارية تعمل على أساس توافق الآراء لتوفير الخبرة والقدرة على التنسيق لهيئات الأمم المتحدة الرئيسية.
We see the Peacebuilding Commission as an advisory body that operates on a consensus basis to provide both expertise and a coordination capacity to the principal United Nations bodies.
وتعمل أيضا بوصفها هيئة خبرة استشارية وإسداء مشورة للأمين التنفيذي للجنة الاقتصادية بشأن المسائل المتصلة بمنطقة أمريكا الوسطى، وبوصفها جهازا فرعيا للجنة الاقتصادية.
It also serves as an advisory and consultative body to the Executive Secretary of ECLAC on issues related to the Central American region and as a subsidiary organ of the Commission.
وستستفيد هذه الدورات من الخبرة الفنية وأعمال تحليل السياسات العامة التي تقوم بها أمانة الأونكتاد بدعم من هيئة استشارية ي نشئها مجلس التجارة والتنمية.
These courses would draw on the expertise and policy analysis work of the UNCTAD Secretariat, with the support of an advisory body to be established by the Trade and Development Board.
quot ٧ تؤكد من جديد أهمية الدور الذي تضطلع به اللجنة اﻻستشارية لشؤون اﻹدارة والميزانية بوصفها هيئة استشارية للجمعية العامة في عملية الميزانية
quot 7. Reaffirms the importance of the role of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions as an advisory body to the General Assembly in the budget process

 

عمليات البحث ذات الصلة : هيئة رسمية - هيئة رسمية - هيئة رسمية - هيئة استشارية علمية - ظابط هيئة رسمية - هيئة غير رسمية - رسمية وغير رسمية - عملية استشارية - مهمة استشارية - خدمة استشارية - شركة استشارية - شركة استشارية