ترجمة "هناك حاجة إلى استخدام" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هناك حاجة إلى التفكير في التوقيت والمواقع التي يمكن فيها استخدام الموارد بفاعلية قصوى لمنع تمويل الإرهاب. | there is a need to think in terms of when and where resources can be most effectively used to prevent the financing of terrorism. |
وسوف تكون هناك حاجة في النهاية إلى استخدام حواسيب تعمل بنظام تشغيل يونيكس، نظرا لقوتها وتعدد اختصاصاتها. | Eventually, computers running the UNIX operating system will be required for their power and versatility. |
ولن تكون هناك حاجة إلى تعديﻻت. | No modifications would be required. |
ولهذا فان هناك حاجة، لدى استخدام هذه اﻷساليب، الى التوفيق بين اﻷهداف البيولوجية واﻻقتصادية. | Therefore, in using these techniques there is often a need to reconcile biological and economic objectives. |
هناك نقطتان أخريان في حاجة إلى التوضيح. | Two other points require highlighting, though. |
ثم إن هناك حاجة ماسة إلى التكيف. | There was an urgent need for adaptation. |
والواقع، إن هناك حاجة إلى مبادرات عالمية. | Global initiatives are indeed necessary. |
كما أن هناك حاجة إلى الوضوح والحوار. | There was also a need for transparency and dialogue. |
ولن تكون هناك حاجة إلى محاضر موجزة. | No summary records would be required. |
ولكن هناك حاجة إلى المزيد من العمل الطموح. | But even more ambitious action is needed. |
ولهذا السبب، هناك حاجة إلى وضع نظام للتنبؤ. | For this, some system of forecasting is needed. |
وستكون هناك حاجة إلى أكثر من اجتماعات التنسيق. | More will be needed than coordination meetings. |
هناك حاجة إلى تعزيز القدرة البحثية والقدرة على المراقبة في المجالات المتعلقة بالمناخ والبيئة والموارد الطبيعية وتغير استخدام الأراضي وتغير الغطاء | These activities increase Parties' understanding of the possible impacts of climate change and prepare Parties for developing sound climate change strategies. |
أضف إلى ذلك أن رئيس لجنة استخدام الفضاء الخارجـي فـي اﻷغراض السلمية أشار صراحة إلى أنه ليس هناك حاجة إلى تقديم وثائق إضافية بهذا الشأن. | Furthermore, the Chairman of COPUOS has expressly stated that there is no need for the submission of additional documents to this effect. |
ليس هناك حاجة | No need. |
18 ولا توجد حاجة لاستعراض المبادئ التوجيهية نفسها، إلا أن هناك حاجة إلى تنفيذها. | The guidelines themselves had not required revision, but they did need implementation. |
ومثلما أنه ليست هناك حاجة الى أن يكونوا مواطنين، فإنه ليس هناك حاجة إلى أن يكونوا من المقيمين الدائمين. | Just as they need not be nationals or citizens, they need not be permanent residents. |
ويرى المؤلفان أن هناك حاجة إلى مزيد من الإيضاح. | In the opinion of the authors, further clarification is required. |
هناك حاجة إلى تنسيق الجهود على الصعيدين الإقليمي والدولي | Several Parties reported the need to rehabilitate and expand the existing station networks for more representative monitoring of weather, climate and other environmental variables. |
ومن الواضح أن هناك حاجة إلى تطوير الممارسات الناجحة. | The need to upscale successful practices is obvious. |
وأضاف أن هناك حاجة إلى آلية لتسهيل شراء المعدات. | He also added that a mechanism was needed to facilitate the purchase of equipment. |
وقد تكون هناك حاجة إلى مجالات خبرات تقنية جديدة. | New areas of technical expertise may be required. |
وبالمثل فإن هناك حاجة إلى تدريب المستعملين غير التقنيين. | Similarly, training for non technical users is required. |
وليست هناك حاجة إلى أي افتراض بشأن اﻷحداث المتميزة. | No assumption is needed for discrete events. |
وباختصار، هناك حاجة إلى موارد أكثر ﻻستعادة السلم العالمي. | In short, more resources are needed to restore world peace. |
وبناء عليه لن تكون هناك حاجة إلى إدخال تعديﻻت. | Accordingly, no modifications would be required. |
وبناء عليه فلن تكون هناك حاجة إلى موارد إضافية. | No additional resources would therefore be required. |
٣٩ وﻻ شك في أن هناك حاجة إلى التغيير. | 39. There is undoubtedly a need for a change. |
لذلك، هناك حاجة إلى تشجيع وتعزيز التعاون اﻹقليمي والدولي. | Hence the need to encourage and enhance regional and international cooperation. |
.ليس هناك حاجة إلى أعمال سباكة مهنية أو أدوات | No professional plumbing or tools are needed. |
وبالإضافة إلى ذلك، هناك حاجة عاجلة إلى التمويل الدولي للعملية الانتخابية. | In addition, there is an urgent need for international funding for the electoral process. |
ولذلك هناك حاجة ماسة لضمان استخدام تكنولوجيا الفضاء بصورة أكثر كفاءة للتنبؤ بالكوارث الطبيعية، ورصدها وتخفيف أخطارها. | It was urgent therefore to ensure a more efficient use of space technology for the prediction, monitoring and mitigation of natural disasters. |
هناك حاجة لإقامة مؤسسة | There needed to be a foundation in place. |
هناك حاجة لإعادة تنشيطهم. | There's a need to revitalize them. |
ليس هناك من حاجة. | There is no need. |
ليست هناك حاجة لإبلاغك | There was no need to inform you. |
ليس هناك حاجة لذلك | There is no need. |
وما زالت هناك حاجة هائلة إلى المساعدات الدولية لذلك البلد. | Enormous international assistance is still needed for that country. |
وعليه هناك حاجة إلى قانون له مفعول ضد العنف المنزلي. | General laws on assault did not address the issue what was needed was a domestic violence act with teeth. |
لذلك هناك حاجة ماسة إلى كبح هذه المشاكل اﻻجتماعية المتزايدة. | There is therefore an urgent need to arrest these growing social problems. |
وأكد أن هناك حاجة إلى تعاون مستمر بهدف تجنب اﻻزدواجية. | Ongoing cooperation was needed so as to avoid duplication. |
بيد أن هناك حاجة إلى المبادئ الواجبة التطبيق للقيام بذلك. | However, the principles to be applied in making such determinations would be needed. |
وليس هناك حاجة إلى أي اجراءات أخرى لتأمين هذا التمويل. | No further action is needed to secure that funding. |
ليس هناك حاجة إلى فترة نقاهة، لا شيء من ذلك. | There's no recovery needed, no nothing. |
هناك حاجة إلى أستاذ في الصحة الدولية وللدورة التي أدرسها | That means that there was a place for a professor of international health and for my course. |
عمليات البحث ذات الصلة : هناك حاجة - هناك حاجة - هناك حاجة - هناك حاجة - هناك حاجة إلى العمل - ليس هناك حاجة إلى - هناك حاجة إلى التركيز - هناك حاجة إلى شيء - هناك حاجة إلى موارد - هناك حاجة إلى التكوين - هناك حاجة إلى التعاون - هناك حاجة إلى جهد - هناك حاجة إلى التقدم - هناك حاجة إلى موافقة