ترجمة "هذه اللحظة" إلى اللغة الإنجليزية:
قاموس العربية-إنجليزي
اللحظة - ترجمة : هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : اللحظة - ترجمة : هذه اللحظة - ترجمة :
أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)
هذه اللحظة | This is a moment of |
انسي هذه اللحظة | I'll do it of my own will. |
وفى هذه اللحظة, | This minute. |
الآن، هذه اللحظة | Now, this instant? |
شكرا...انسي هذه اللحظة | Thanks. This right now, forget it. |
ديب روي هذه اللحظة | Deb Roy |
! هذه هي اللحظة المنتظرة | Destroy the piano. |
الآن ، فى هذه اللحظة | Now? At this very moment? |
لقد انتظرت هذه اللحظة | I have waited for this moment. |
هذه اللحظة التى أنتظرها. | This is the moment I've been waiting for. |
فجأة فى هذه اللحظة | Suddenly, in that one moment. |
هذه هي اللحظة المناسبة. | This is the proper setting. |
هذه اللحظة التي انتظرتها | This is the moment I have waited for. |
حتى هذه اللحظة ، نعم | For the moment, yes. |
و ما فعلناه أننا استعملنا كلمة ماء لنوسم هذه اللحظة، هذه اللحظة من النشاط. | And what we've done is use the word water to tag that moment, that bit of activity. |
عش بقوة وكليا الان، لان اللحظة التالية ستولد من هذه اللحظة | Live intensely and totally now, because the next moment will be born out of this moment and if you have lived it totally and joyously, you can be absolutely certain that the next moment will bring more blessings, more joy. |
لكن كانت هذه اللحظة العاطفية. | But this was the emotional moment. |
الآن ، هذه اللحظة ، العالم ملكك | Right now, this moment, the world is yours |
أنا سأحب ك مثل هذه اللحظة | I will love you Like this moment, |
لا تنسي ابدا هذه اللحظة | Don't ever forget this moment. |
وأعتقد أن هذه اللحظة غريبة. | I think that this is a strange moment. |
حتى هذه اللحظة، كل التقنيات | Up until this point, all the technologies |
أنها مجرد نوعية هذه اللحظة. | It's simply the quality of this moment. |
هذه اللحظة القادمة كنت يضحك. | The next moment you're laughing. |
أرغب بتوثيق هذه اللحظة الآن. | I want to document this right now. |
في حضورك في هذه اللحظة. | in your presence at this moment. |
ليست هذه هي اللحظة الملائمة | This isn't the moment! |
بات، هذه اللحظة يعود لي. | Pat, this moment belongs to me. |
فلندع هذه اللحظة تدوم للأبد | Let's make this moment last forever. |
سأهتم بك من هذه اللحظة | You're going to be cared for proper. |
هل تعنى فى هذه اللحظة | You mean, right this minute? |
فى هذه اللحظة ، إنه بالخارج | Well, right this minute, Kyle's out. |
لقد إنتظرنا كلنا هذه اللحظة، | We have all waited for this moment. |
جسمى يرتجف بإنتظار هذه اللحظة. | I tremble with anticipation. |
ولكن إسرائيل، حتى هذه اللحظة، تتحدى هذه المنظمة. | But right now, Israel is defying this institution. |
وفي هذه اللحظة في هذه اللحظة لحظتني، لكن يوجد في نيويورك غريبو أطوار في أي عربة قطار. | So at this point at this point she's noticed me, but in New York there's weirdos on any given train car. |
دعونا، في هذه اللحظة، نحترم الألم. | Let us, for now, respect the pain. |
والانتخابات العامة جارية في هذه اللحظة. | The general elections are under way right at this moment. |
في هذه اللحظة، مازلنا لا نعلم. | At the moment, we still don't know. |
لدينا المنحدر يتناقص حتى هذه اللحظة. | Our slope was decreasing up until this point. |
أتذكرون هذه اللحظة عندما نشرتم تصميماتكم | Remember that moment publishing your designs? |
ورك ز فقط على هذه اللحظة بالذات. | And just focus on this very moment. |
وقف هذه اللحظة ، وأنا أقول لكم! | Stop this moment, I tell you!' |
الأمر مدهش. في هذه اللحظة الزمنية، | And it's fascinating. |
أعتقد أن هذه اللحظة هي الآن | This must be that moment. |
عمليات البحث ذات الصلة : منذ هذه اللحظة - خلال هذه اللحظة - تأخذ هذه اللحظة - صحيحا هذه اللحظة - في هذه اللحظة - فقط هذه اللحظة - حتى هذه اللحظة - في هذه اللحظة - في هذه اللحظة - في هذه اللحظة - تذوق هذه اللحظة - في هذه اللحظة - في هذه اللحظة - حتى هذه اللحظة