ترجمة "هذه العوامل" إلى اللغة الإنجليزية:


  قاموس العربية-إنجليزي

هذه - ترجمة : هذه - ترجمة : هذه العوامل - ترجمة : العوامل - ترجمة :

  أمثلة (مصادر خارجية ، لم تتم مراجعتها)

وأول هذه العوامل الفقــر.
The first is poverty.
هذه مصفوفة العوامل المساعدة
This is the matrix of cofactors.
وتشمل هذه العوامل ما يلي
These include
ومن هذه العوامل ما يلي
Among these are the following
كل هذه العوامل تحدث معا،
In some countries all of those things happen at once,
ومن بين هذه العوامل التخلف التنموي.
One is underdevelopment.
هذه العوامل تدمر ببطء الجراثيم البكتيرية.
These agents destroy bacterial spores.
كل هذه العوامل يعزز بعضها بعضا.
All these factors compound one another.
وعندما تتوفر معلومات عن قيم هذه العوامل بالنسبة الى أفراد اﻷفواج، يصبح باﻻمكان أخذ هذه العوامل في اﻻعتبار.
When information is available on the values of those factors for the individuals in the cohorts, it may be possible to allow for them.
ولقد لعبت كل هذه العوامل دورا واضحا .
All of these factors played a part.
ولكن هذه لم تكن العوامل الوحيدة المحفزة.
But these are not the only factors.
غالبا ما تعتبر كل هذه العوامل وراثية.
These factors are often considered genetic.
وتستعمل هذه العوامل بتركيبات مختلفة وبدرجات مختلفة.
These factors are used in different combinations and to varying degrees.
من هذه العوامل الوجود اﻻقليمي للدول الكبرى.
One of these is the regional presence of the major Powers.
هذه العوامل تؤدي إلى الشيخوخة المبكرة للبشرة.
These factors cause premature skin aging.
اذا هذه هي العوامل، ويمكننا ان نكتبها
So this right here, we can rewrite it.
كل هذه العوامل تدمر التوازن الطبيعي للمياه
All these factors destroy the natural water balance.
لكنهم على خطأ في خشيتهم من هذه العوامل.
But they are wrong to be frightened by these factors.
وبعيدا عن هذه العوامل الشخصية، فهناك السياق الإقليمي.
Aside from these personality factors, there is the regional context.
وتتفاوت أهمية هذه العوامل بين مختلف المناطق الجغرافية.
The significance of these factors varies between geographical areas.
وتساهم هذه العوامل في الانحدار الشديد لجودة التعليم.
These factors have contributed to a sharp decline in the quality of education.
وﻻ يتوفر لدينا أي عامل من هذه العوامل.
We have none of these factors.
وتجري مناقشة جميع هذه العوامل في الفصل الثالث.
All of these factors are discussed in chapter III.
ان هذه الامور التي تدعى العوامل الغير رسمية
Those other things are called non state actors.
هذه العوامل الأربعة تنصهر معا وتخلق التحول الكبير
These four drivers are fusing together and creating the big shift away from the 20th century, defined by hyper consumption, towards the 21st century, defined by collaborative consumption.
وأطلق على هذه العوامل اسم سمات المصدر نظر ا لاعتقاده أن هذه العوامل توفر المصدر الرئيس للسلوكيات الظاهرية التي نعتقد أنها تمثل الشخصية.
He called these factors source traits because he believed they provide the underlying source for the surface behaviors we think of as personality.
ومثل هذه العوامل النفسية في حاجة إلى رعاية مستمرة.
Such psychological factors will need continual nurturing.
وجميع هذه العوامل تؤثر بشدة على صحة النساء والأطفال.
All these had a severe impact on women and on their children's health.
وبالنسبة للمجموعتين من الجداول، ترد هذه العوامل في جزأين
The Annex I Party shall comment on these questions within six weeks and, where requested by the review team, may provide revised estimates.
وبالنسبة للمجموعتين من الجداول، ترد هذه العوامل في جزأين
The second set of tables (tables 3.a, 3.b, 4.a and 4.b) covers conservativeness factors for emissions and removals from LULUCF.
وهناك حاجة الى أن تراعي السياسات والبرامج هذه العوامل.
Policies and programmes needed to take account of these factors.
وتبحث هذه العوامل بمزيد من التفصيل فيما يلي. اﻹيرادات
These are considered in more detail as follows.
هذه العوامل نفسها تسببت أيضا في تفكك الدول والمجتمعات.
These same factors have also caused the disintegration of States and societies.
وبالمناسبة هذه مفضلاتي حسابات العوامل الخارجية واسواق الكربون الخضراء
And by the way, these are my favorites externalities calculation and green carbon markets.
يمكن الآن اخذ الجذر التربيعي لكل من هذه العوامل
So let's just do it this way. We could just take the square root of each of these factors.
الآن، لست كل هذه العوامل ستنجح مع الجهاد المحلي
Now, not all of these things will work in local jihad.
و لكن العديد من هذه العوامل التي لعبت دورا
But many of these other factors that were in play are now even stronger than before.
التحولات في شخصية الإنسان في ضوء هذه العوامل الثلاث.
So the Lucifer effect involves understanding human character transformations with these three factors.
2 تحدد الأهمية التي تمنح لكل عامل من هذه العوامل حسب أهميته بالمقارنة بأهمية العوامل الأخرى ذات الصلة.
The weight to be given to each factor is to be determined by its importance in comparison with that of other relevant factors.
باجتماع هذه العوامل يتلاشى كل احتمال لإحراز النصر في هذه الحرب ضد الإرهاب.
Taken together, these factors ensure that the war on terror cannot be won.
وي ع د الاستثمار أحد العوامل الرئيسية في التكيف مع هذه القوى.
A key factor in adapting to these forces is investment.
لا شك أن مثل هذه العوامل الخارجية كانت موجودة دوما.
Of course, such externalities have always existed.
وتشكل بعض هذه العوامل أعراضا لمشاكل أضخم تتعلق بالتدخلات الإنسانية.
Such factors are symptomatic of larger problems with humanitarian interventions.
ويكاد تأثير هذه العوامل لا يقل أهمية عن تأثير التدخين.
Its effect is almost as important as that of smoking.
هذه السموم هي العوامل الأساسية للتدمير الأنسجة، والنزيف، والموت للمضيف.
These toxins are the primary agents of tissue destruction, bleeding, and death of the host.

 

عمليات البحث ذات الصلة : وتشمل هذه العوامل - وتشمل هذه العوامل - كل هذه العوامل - العوامل المؤسسية - العوامل البيئية - العوامل في - العوامل الشخصية - العوامل المحفزة - العوامل المحلية - العوامل المؤثرة - العوامل ل -  العوامل المسببة - العوامل المنطقية